Наркоз для совести. Часть 2 - Ник Фабер. Страница 74


О книге
странность. Зачем здесь это? С другой стороны, подобное выглядело как стандартная мера предосторожности для работы с биологическими образцами, что в целом укладывалось в общую картину. Да и после всего, что они видели с того момента, как попали внутрь колонии, это было не так уж и неожиданно.

На то, чтобы давление выровнялось, ушло примерно тридцать секунд, после чего герметичные створки разошлись в стороны. Скрытое за ними помещение оказалось не очень большим — что-то среднее между конференц-залом и просторным рабочим кабинетом. Два стола с терминалами, голографические дисплеи над ними, несколько застеклённых витрин вдоль стены с маркированными образцами внутри. И всё это под светом ровного и холодного белого освещения. Мерсер вошёл внутрь с такой уверенностью, будто направлялся к себе домой.

А вот Тайвин переступать порог не торопился. Что-то внутри него подсказывало, что это может оказаться плохой идеей. Тем не менее, он не остался стоять на месте и вошёл внутрь, когда мимо него прошёл Старк. И почти сразу же почувствовал. Не сильно. Запах едва ощущался. Тайвин огляделся по сторонам, пока Мерсер уже шёл к одному из столов — целенаправленно, без бормотания, словно точно знал, что ищет.

А вот Тайвин посмотрел на второй стол, который стоял напротив того, к которому подошёл старик. И в отличие от него, это место оказалось занято — в кресле сидело тело. Оно обмякло, просело и немного съехало в сторону, с опущенной головой. Под креслом — лужа, давно высохшая и потемневшая до почти чёрного. Само тело выглядело странно — сухим, почти мумифицированным. Тайвин понял почему. Без воздуха разложение шло иначе. Или почти не шло.

Он подошёл ближе.

На спинке кресла висел халат. На нагрудном кармане — табличка. Он наклонился и прочитал.

Директор Фридрих Маккинли.

— Я видел это имя на… — начал Старк.

— Да, — сказал Тайвин, не дав ему договорить. — Тот кабинет, куда привёл нас Мерсер.

Он продолжил осматривать тело. Причина смерти была очевидна, как день, — небольшое входное отверстие в правом виске. Причина его появления тоже нашлась быстро. Под креслом, прямо под свешенной правой рукой, на полу лежал пистолет. Небольшой и не особо мощный, явно гражданская модель.

— Он что… вышиб себе мозги? — удивлённо спросил Старк.

Тайвин нагнулся, поднял пистолет и проверил — магазин неполный, одного патрона не хватало. Передёрнул затвор на всякий случай. Оружие было в порядке.

— Учитывая всё, что здесь происходит, — хмыкнул он, — не самый плохой вариант. Особенно если вспомнить о том, что…

Тайвин оборвал себя на полуслове, когда воздух прорезал наполненный ужасом женский крик. Они с Диланом переглянулись.

— Шенон, — только и успел сказать Старк, и они оба бросились назад в коридор.

Женщины нигде не было. Оглядевшись по сторонам, Тайвин заметил уходящую в бок часть коридора и побежал туда. Дилан не отставал от него ни на шаг. Они резко свернули в боковой проход и побежали по нему, пока Ран мысленно проклинал себя за то, что выпустил женщину из виду.

Шенон нашлась за поворотом. Она стояла, прижавшись к стене напротив одной из множества широких, от пола до потолка смотровых панелей, в ужасе глядя на то, что находилось за стеклом.

— Шенон! — Старк резко затормозил рядом с ней, схватив женщину за плечи. — Что с тобой⁈ Что случ…

— Старк!

— Тайвин, она не ранена, она…

— Заткнись, — пробормотал он.

Тайвин не сразу понял, что именно он видит. Ему потребовалось по меньшей мере с десяток секунд для того, чтобы его сознание зацепилось и смогло осознать открывшуюся его взгляду картину.

Зал за прозрачной смотровой панелью был высоким — метров десять, не меньше. И весь он был заставлен колбами. Рядами, ярусами, от пола до потолка — одинаковые стеклянные цилиндры, заполненные мутноватой питательной средой, подсвеченные снизу холодным синеватым светом. Трубки и провода тянулись от каждой к общей системе — аккуратно, упорядоченно, как в хорошей лаборатории.

Но поразило его не это. Внутри колб находились дети.

Тайвин смотрел на них и не двигался. Даже не моргал. Рядом с ним замерли Дилан и Шенон — он это чувствовал, не глядя. Он знал, как выглядит ребёнок в репликаторе. Видел это не раз — своего сына на раннем этапе, когда врач показал им первые снимки. Это было странно и немного пугающе, как бывает пугающим всё незнакомое. Но тогда Тайвин прекрасно понимал, что за этим стояло что-то живое и правильное. Там находился его ребёнок. Под постоянным наблюдением приборов, способных выявить любое отклонение от нормы, любую проблему. Всё ради того, чтобы его ребёнок вырос сильным и здоровым.

Здесь же… здесь было нечто другое. Нечто настолько неправильное, что он не мог смотреть на них долго — взгляд соскальзывал, словно его мозг отказывался задерживаться на них. Но он всё равно заставлял себя смотреть, потому что разум требовал убедиться, что видит именно то, что видит.

Дети. Или то, что должно было ими стать. Тела с неправильными пропорциями — слишком длинные конечности, или слишком короткие, или их было больше, чем нужно. Головы неправильной формы. Позвоночники, изогнутые под углами, которые не предусматривались природой. Кожа — там, где она была — выглядела почти прозрачной, и сквозь неё просвечивали внутренности.

Но, что ещё хуже, некоторые из них двигались. Медленно, почти незаметно — не осмысленно, а скорее рефлекторно. Картина была настолько ужасающая и отвратительная, что Рана замутило.

— Господи, — тихо сказал Дилан. — Что… эти ублюдки тут вообще творили⁈

Шенон стояла чуть позади. Тайвин не оборачивался к ней — не хотел видеть её лицо прямо сейчас, потому что знал, что там увидит.

Вместо этого он смотрел на колбы и думал о маточных репликаторах в соседнем блоке. О том, как аккуратно они были расставлены. О том, сколько их там было.

Его сын сейчас был дома. С матерью. В безопасности.

Тайвин положил руку на стекло смотровой панели — не осознанно, просто рука сама нашла холодную поверхность — и отнял её через секунду.

— Зачем, — сказал он.

Вопрос вырвался из него сам по себе. Тайвин не ждал, что кто-то на него ответит. Где-то глубоко внутри он вообще не хотел, чтобы на него отвечали.

— Они прекрасны, правда? — раздался голос откуда-то сбоку.

Мерсер стоял рядом и смотрел на зал с тем же выражением, с которым смотрел на всё остальное. С тихой улыбкой. Как человек, который пришёл в место, которое любит.

Но долго она там не задержалась. Мерсер вскрикнул, когда Тайвин схватил его за одежду и с такой силой впечатал в стекло, что удерживаемые в его

Перейти на страницу: