Ювелиръ. 1811. Москва - Виктор Гросов. Страница 23


О книге
на моем месте тихо закопал бы первый опытный. Благо, осторожность никогда не числилась среди добродетелей Кулибина.

Старик без устали перекраивал управление, усиливал тормоза, колдовал над кожухом, ругался до хрипоты из-за системы охлаждения и посадки. Рядом с ним Черепанов превратился в специалиста редчайшей пробы. Уже сейчас он чувствовал механизм всем нутром, слышал малейший сбой в ходе ремня, ловил носом запах перегрева. В этом веке подходящего термина для него еще не придумали. В моей же голове он давно значился как «механик-водитель». Вслух произносить такое пока не стоило во избежание утомительных расспросов.

Стук в дверь прервал размышления.

На пороге возник Якунчиков, темный домашний кафтан сидел превосходно, борода расчесана.

Подойдя к окну, он сперва окинул взглядом двор, затем повернулся ко мне.

— У ворот с рассвета вертятся. Одного поймали у заднего забора. Оправдывается, дескать, теленка ищет.

— Успешно?

— Откуда? Нет у меня телят.

— Поучили уму-разуму?

— Запретил. Вывели через кухню, сунули кусок хлеба. Пусть чешет языком, что у нас тут тоска и кормят черствым хлебом.

Подобный подход вызывал уважение. Побитый мальчишка разнес бы байку про железного беса с рогами и чернокнижником внутри. А вот накормленный сопляк соврет так же, да, зато сделает это ленивее.

— Слух в народ пустили? — поинтересовался я.

— Конечно. Автоматон. Привезли на починку. В сарай без приказа соваться запрещено.

— Сработало?

— Кто поумнее — сделал вид, что поверил. Остальные струсили. Пока и этого хватит.

Говорил купец рублеными фразами. Якунчиков снова посмотрел на улицу. В этот самый момент двое работников волокли к пристройке длинный ящик, небрежно прикрытый тканью, из-под которой блеснула медь.

Купец отреагировал молниеносно. Несмотря на закрытую раму, его рявканье долетело до бедолаг:

— Накрой по-человечески!

Те аж перекрестились и выполнили поручение.

Потянувшись за тростью, я попытался встать. Бедро напомнило, что пока еще не готово к таким упражнениям. Пришлось пережидать вспышку боли. Якунчиков тактично проигнорировал мою заминку.

— Людей в помощь кликнуть? — поинтересовался он.

— Буду признателен. Только пусть поддерживают, тащить на себе не нужно.

— Сделаем.

Купец отдал команду в коридор.

В ожидании помощников я вновь устремил взгляд во двор. Прятали «Аврору» грамотно. Вот только скрыть железо — полбеды. Спрятать требовалось сам смысл. Уникальный аппарат рисковал превратиться в московскую байку о черте на колесах.

Вскоре на пороге возникли двое якунчиковских молодцов — один плечистый, с окладистой рыжей бородой, второй помоложе, но тоже кряжистый. Следом пожаловал Фигнер.

Сохраняя невозмутимое выражение лица, он бросал вокруг цепкие взгляды.

Рыжебородый подставил плечо, его напарник поддержал меня слева. Выбравшись в коридор, мы услышали доносившийся снизу зычный глас Кулибина:

— Да кто ж так рядно стелет! Щель оставили с палец — туда вся Москва нос сунет!

Ему вторил примирительный голос Черепанова:

— Иван Петрович, сейчас все исправим.

— Исправят они! Тьфу!

Губы Фигнера едва заметно дрогнули. Он непроизвольно ускорил шаг, который тут же оборвал, подстраиваясь под мою хромую процессию.

— Поручик, — окликнул я, — машина от нас никуда не денется.

Офицер окинул меня недововльным взглядом.

Преодоление лестницы далось лучше чем в предыдущие дни. Во дворе пахло дровяным дымом и спиртовым выхлопом, просачивавшимся сквозь запертые двери сарая.

«Аврора» ждала внутри. У самых дверей сарая, я всерьез засомневался в разумности своей вылазки из кресла. Только нога начала подавать признаки выздоровления, так я ее нагружаю.

У входа тянуло деревом и специфическим духом технического ректификата, прогнанного через раскаленные трубы. Подобный аромат был присущ только «Авроре».

Створку приоткрыли ровно для нашего прохода и тотчас затворили следом. Внутри царил полумрак.

Машина таилась в самой глубине.

Ночью, в свете скачущих фонарей и всеобщей суматохе, конструкция казалась настоящим мороком. Теперь же, под утренним светом можно было разглядеть лучше. Клепаный корпус все еще выглядел грубо, ближе к носу металл вовсе пошел синюшными пятнами перегрева. Колеса обросли комьями мерзлой глины, одно из креплений откровенно перекосило.

Возле передка в своей коляске угнездился Кулибин. Сползший набок плед и перемазанные маслом рукава выдавали бурную деятельность. Выглядел старик измотанным, и при этом абсолютно живым, верный признак рабочего процесса.

Узел ременной передачи тем временем инспектировал мальчишка Мирон Черепанов. Несмотря на осунувшееся лицо и воспаленные от недосыпа глаза, он орудовал инструментами собранно.

Фигнер занял позицию у левого борта. Заложив руки за спину, поручик сохранял непроницаемое выражение лица. Пальцами он ничего не трогал, зато жадно впитывал детали: устройство водительского места, расположение рычагов, руль, клиренс, дверные петли. Он, конечно не знал все эти названия, меня забавлял его интерес, который он старательно пытался скрыть.

Хозяин дома вошел последним, остановившись у самого порога. Отсюда Якунчикову прекрасно просматривалась машина.

Указав сопровождающим на пустующий угол, я опустился на перевернутый ящик. Кто-то подсунул под ногу свернутую попону. Сопротивляться подобной опеке не имело смысла — запасы энергии стоило поберечь для более насущных задач.

Кулибин покосился на меня:

— Зыркать можно, только сперва слушайте Мирона. Он машину гнал, с него и спрос.

Молодой механик выпрямился.

— От Твери до первой станции шли хорошо, по укатанному. На второй версте после поворота попали в колею, рулевое начало отбивать руки. Пришлось сбросить ход. На затяжном подъеме кожух раскалился сверх меры, останавливались остужать.

— Долго стояли? — уточнил я.

— Чуть менее получаса. Возле ямской станции лошади шарахнулись в сторону, перегородив тракт двумя повозками. Дожидались расчистки.

Он скрупулезно рассказывал о путешествии, будто сдавал рапорт начальству. Меня это немного смешило, но я заметил, что это все игра Кулибина, он учит своего подмастерье говорить точно и без приукрашиваний. Пришлось принять правила игры, я не собирался ломать воспитательный процесс старика.

Черепанов тем временем продемонстрировал один из приводов.

— После второй остановки этот ремень ослаб, я его подтянул. За ночь он снова вытянулся. Для дальних переходов потребуется еще.

Мирон скинул боковую панель. Из нутра пахнуло маслом. Механик указал на узел возле крепления.

— Здесь скапливается жар. На малом ходу становится еще хуже. Плетись мы долго сквозь толпу, закипели бы.

Попытка наклониться поближе не удалась. Перед глазами поплыли темные круги, вынудив вцепиться в трость.

— Требуются вентиляционные щели, — выдохнул я, немного придя в себя. — Косые. С внутренними отбойниками против летящей грязи.

Это даже визуально будет красиво, будто жабры. Черепанов вопросительно покосился на Кулибина.

— Вполне осуществимо, — буркнул старик. — Только без твоих вчерашних художеств. Туда снега набьется. Делать надо выше и меньше.

Фигнер переместился к корме, изучая габариты салона и высоту посадки.

— Четверых потянет, пятого? Если уложить раненого?

Ответ последовал не сразу. Мирон распахнул дверцу, прикинул длину дивана, ощупал крепеж.

— Сиденье снимем, кинем доску, сверху тюфяк. Трясти, правда, будет нещадно.

— Возможность доставки к лекарю

Перейти на страницу: