Павел I - Коллектив авторов. Страница 121


О книге
острие.

31

Разновидность настольной игры, напоминающей современные самые простые настольные игры. – Примеч. ред.

32

Здесь и далее имеется в виду Елизаветинский Летний дворец, находившийся на месте Михайловского замка. – Примеч. ред.

33

9 мая – праздник св. Николая Чудотворца. Морская церковь – Морской собор в Санкт-Петербурге, посвященный св. Николаю. – Примеч. ред.

34

«Кандид, или Оптимизм» – повесть Вольтера.

35

Пьесы французского драматурга Ш.-С. Фавара.

36

Выход, приемный день (устар.; cour – двор, франц., и Tag – день, нем.). – Примеч. ред.

37

Береговой форт, защищавший подступы к Кронштадту и Петербургу от кораблей противника.

38

Синхронное перестроение (воен.).

39

Екатерингоф – парк, место увеселительных гуляний в XVIII и XIX вв.

40

Подарок.

41

Ружейные приемы (устар.).

42

Тавлеи (от лат. tabule – доска) – шашки или шахматы (устар.).

43

Колет – короткая облегающая куртка, элемент военной формы.

44

Латы, металлический панцирь, закрывающий спину и грудь.

45

Холодное оружие для рукопашного боя с прямым обоюдоострым клинком (от венг. pallos).

46

Предмет бильярдного инвентаря, палка с бруском на конце, которой ударяют вместо кия по битку.

47

Более рассеян (франц?)

48

Невод с уловом. – Примеч. ред.

49

Разновидность кареты, пользовавшаяся особой популярностью в Европе. В такой карете сиденья располагались напротив.

50

Открытый четырехколесный экипаж.

51

Краткое изложение протестантского вероучения. М. Лютер составил «Большой катехизис» и «Малый», которые впоследствии переиздавались и редактировались. В протестантских общинах также были катехизисы, не зависящие от этих двух текстов Лютера.

52

Полный набор столовых приборов для одного человека за парадным обеденным столом (от франц, convert – накрывать).

53

Ее предназначение (нем.).

54

Задатки неисправимы (нем.).

55

Хвалебный благодарственный гимн, исполняемый в рамках католического богослужения в торжественных случаях (от начальных слов лат. текста «Те Deum laudamus» – «Хвала Тебе, Боже»). В православном богослужении тот же текст известен как «Тебе Бога хвалим».

56

Ребенок (нем.). Дословно – голова ребенка, т. е. ребенок умом. – Примеч. ред.

57

Высокими рядами (нем.).

58

Здесь: выездные лакеи.

59

Фрейлины (нем.).

60

Очень конфиденциально (нем.).

61

Набор украшений, подобранных по качеству и виду камней или по единству художественного решения (от франц, parure – убор, украшение).

62

Танец или музыка к нему. Обычно с польского начинали балы. – Примеч. ред.

63

Одна из высших женских наград Российской империи. Г. И. Ржевская, как и прочие награжденные малым крестом, стала называться кавалерственной дамой. – Примеч. ред.

64

Поклонники австрийского композитора К. В. Глюка, поддерживавшие его новаторство в музыке.

65

Du Nord, Северные (франц.).

66

Да здравствуют граф и графиня дю Нор! (франц.)

67

Добрые французы, я тронут вашим ласковым приемом как нельзя более и никогда его не забуду! (франц.)

68

«Королева Иоанна неаполитанская» (франц.). Пьеса посвящена Иоанне (Джованне) I (1326–1382), королеве Неаполя с 1343 г. Ее правление считается одним из самых мрачных в истории Италии: сама королева отличалась крайне лекомысленным нравом, любила кровавые «забавы» и приказала избавиться от мужа, претендовавшего на трон, а страна при этом нищенствовала. В конце концов Джованну I убили по приказу наследника престола, будущего Карла III. Но на этом параллели с российской историей не заканчиваются: Джованна I, так же как и Екатерина II, покровительствовала высоким искусствам. – Примеч. ред.

69

Загородная резиденция французских королей.

70

Завистливых царедворцев он учит, как должно нравиться (франц.).

71

Высший суд во Франции.

72

Музыкальное произведение.

73

Черновой набросок в двух экземплярах, писанных рукою великого князя под диктовку его супруги. – Примеч. М. И. Семевского.

74

Очевидно, речь идет о заграничном путешествии четы (1782–1783) и о разлуке тогда со старшими сыновьями, Александром и Константином. – Примеч. ред.

75

В другом черновом экземпляре еще включены фразы: «наконец, государыня, семимесячное отсутствие вместе с непрерывными переменами в окружающем только ослабит в сердцах детей наших нежность к нам. Этого опасения не могло существовать во время путешествия нашего в чужие края, так как дети были тогда еще в том возрасте, от которого никаких чувств и требовать нельзя». – Примеч. М. И. Семевского.

76

Здесь: поделилась слухами. – Примеч. ред.

77

Просмотр личной переписки. Перлюстрации подлежала частная переписка не только подданных российского императора, но и членов его семьи, особенно наследника престола.

78

Сочинение Феофана Прокоповича, сподвижника Петра I, составленное в форме официального акта. Воля монарха была представлена как единственный источник закона.

79

В ведении Придворной конторы был императорский двор и все придворные чины и служители. Это учреждение занималось также вопросами содержания императорской семьи.

80

Ваше величество, разрешение от бремени никогда не наступит (франц.).

81

Развод войск.

82

Здесь и далее у И. М. Долгорукова вставки в фигурных скобках принадлежат публикатору, М. О. Мельцину. – Примеч. ред.

83

Одобрение, признание (лат.). – Примеч. ред.

84

Собственность (устар.) (от пол. maję tny – состоятельный).

85

Перейти на страницу: