Я все еще пыталась отдышаться, подавляя остатки смеха, когда кошачий скелет, мирно сидящий в углу, как образцовая домашняя кошка, вдруг настороженно поднял голову, его пустые глазницы сверкнули отблесками лунного света. Тер Эйтель тут же замолчал. Смех словно ножом отрезало. Улыбка блондина исчезла, а взгляд метнулся к началу переулка. Я тоже замерла, прислушиваясь. Снова тяжелые шаги. Но на этот раз к ним примешивался легкий звон, будто кто-то теребил связку амулетов. Неужели… маг? Мое сердце ухнуло куда-то в пятки. Если это стражники вернулись с подкреплением из Академии, то мы влипли по-настоящему. Блондин был со мной солидарен.
— Принцесса, — прошептал тер Эйтель, хватая меня за руку и отступая в тень. — Кажется, наш магический кот все-таки привел гостей. Пора уносить ноги.
— Уносить ноги?! — прошипела я, стараясь не паниковать. — Это ты называешь планом? Если нас поймают, маменька меня не просто в башне запрет, а в ссылку отправит, предварительно выдав замуж! А тебя…
— Меня казнят, знаю, — перебил он с лукавой ухмылкой, правда, мне показалось, что в серых глазах мелькнула тревога. — Но я слишком обаятелен, чтобы умирать так рано. Давай, за мной!
Он потянул меня за собой, и мы, пригибаясь, рванули вглубь переулка, подальше от света луны. Кошачий скелет, словно почувствовав опасность, позвякивая костями, бросился за нами, будто преданный пес. Ох, вот только этого не хватало! Мало мне камердинеров? Я мысленно прокляла свою магию, которая, похоже, решила, что этот кот теперь — мой личный телохранитель.
Мы завернули за угол, где переулок становился еще уже, а воздух пропитался запахом гнилого дерева и тухлой рыбы. Тер Эйтель прижал палец к губам, призывая к тишине, и мы затаились за грудой старых ящиков. Где воняло совершенно невыносимо. Шаги все приближались, и теперь я ясно слышала голоса.
— Я же говорил, магистр Келвин, это была нежить! — возмущался один из стражников, его голос дрожал от смеси страха и возмущения. — Эта кошка… она терлась о мои сапоги! Это неестественно!
— Успокойтесь, Роланд, — ответил второй голос, низкий и раздраженно-усталый. — Если это действительно некромантия, то мы найдем виновника.
Магистр Келвин?! Я чуть не ахнула вслух. Этот старик был известен своим нюхом на запрещенную магию и полным отсутствием чувства юмора. Ходила молва, что скрыться от него почти нереально. Если он нас поймает, никакие титулы принцессы не спасут меня от позорного разбирательства. А тер Эйтель… О, его точно ждет что-то похуже, чем выговор.
Я бросила взгляд на блондина, который, несмотря на ситуацию, выглядел на удивление спокойным. Он наклонился ко мне и прошептал, так, что его теплое дыхание коснулось моего уха:
— У нас два варианта: либо сидим тихо и надеемся, что они пройдут мимо, либо… устраиваем отвлекающий маневр. Ваш котик, похоже, готов снова стать звездой.
— Ты шутишь или издеваешься? — прошипела я, но в этот момент кошачий скелет, будто услышав его слова, выскочил из-за ящиков и с радостным позвякиванием рванул прямо к стражникам и магистру.
— Проклятье! — вырвалось у меня, и я зажала рот рукой, чтобы не выдать нас.
— Вот оно! — заорал стражник Роланд, указывая на скелет, который теперь прыгал вокруг них, словно котенок, играющий с мотком шерсти. — Я же говорил, нежить!
Магистр Келвин поднял руку, и я почувствовала, как воздух сгустился от его магии — он готовил заклинание рассеивания. Но вместо того, чтобы замереть, мой кошачий скелет вдруг издал странный звук, похожий на мурлыканье, и начал тереться о мантию магистра, оставляя на ней клочья пыли и паутины вместо шерсти.
— Что за…?! — Келвин отшатнулся, его заклинание сорвалось, и вместо мощного импульса из его рук вылетела лишь жалкая искра. — Это… это возмутительно! Кто посмел?!
Стражники, явно не желая повторять свой прошлый позор или мечтая о премии за грацию, начали пятиться, пока один из них не споткнулся о бочку и с грохотом приземлился в кучу какого-то гнилья, судя по мгновенно распространившемуся запаху.
Тер Эйтель зажал рот рукой, чтобы не расхохотаться, а я, несмотря на весь ужас, почувствовала, как мои губы дрожат от сдерживаемого смеха. Этот кот — мое лучшее и одновременно худшее творение.
— Пора, — шепнул тер Эйтель, хватая меня за руку. — Пока они заняты вашим шедевром, бежим!
Мы рванули через переулок, петляя между куч мусора и старых телег. Кошачий скелет, к моему облегчению, остался позади, продолжая отвлекать магистра и стражников. Я слышала, как Келвин выкрикивает какие-то заклинания, а Роланд вопит что-то про "демоническую кошку". Мы выбежали на соседнюю улицу, где уже начинались более обеспеченные и оживленные кварталы, и, наконец, остановились, тяжело дыша, в тени старой таверны.
— Ну, принцесса, — выдохнул тер Эйтель, опираясь о стену и все еще посмеиваясь. — Вы определенно задали новый стандарт некромантских катастроф. Такими темпами скоро станете легендой некромантии. Я начинаю думать, что вы нарочно оживили этого кота таким… дружелюбным.
— Это не смешно! — возмутилась я, но не смогла сдержать улыбку. — Если Келвин узнает, что это была я, мне конец. А тебе… о, тебе вообще лучше бежать из города прямо сейчас!
— И оставить вас без наставника? — блондин приподнял бровь, его глаза искрились озорством. — Ни за что. К тому же, этот кот спас нас. Думаю, он заслуживает медаль за храбрость.
Я фыркнула, чувствуя, как адреналин медленно тает в крови, уступая место приятной усталости и пьянящей эйфории. Мы стояли в густой тени, все еще держась за руки, и я вдруг осознала, что, несмотря на весь этот хаос, так весело мне не было… никогда... Тер Эйтель повернулся ко мне, его взгляд, обычно острый и ироничный, оказался неожиданно мягким, точно бархат, а улыбка — теплой, как солнечный луч, пробивающийся сквозь тучи. Он легонько сжал мою ладонь, и это прикосновение, едва уловимое, заставило мое сердце биться быстрее. Я невольно затаила дыхание, мои губы чуть дрогнули, словно в ожидании чего-то большего, чего-то, что могло бы навсегда изменить этот момент.
— Ну что, принцесса, готовы к следующему уроку? Или на сегодня достаточно приключений?
Охватившее меня разочарование оказалось острым, как стальной клинок. Но я постаралась не выдать досаду. Закатила глаза, правда, сердце в груди колотилось уже не только от бега. Некромантия, стража и этот невыносимый блондин… что может быть хуже? И все же я знала, что уже с нетерпением жду следующей вылазки.
Глава 11
После эмоционального всплеска всегда неизбежно наступает реакция. А я еще и магичила этой ночью. В общем, адреналин потихонечку таял, уступая место нарастающей усталости. И вскоре у