Попаданка в беременную. Бывшая жена дракона - Анжелика Янчевская. Страница 24


О книге
Двести?

Он стоял так близко, что я могла видеть, как пляшут отблески огня в его темных глазах.

— Я спрошу еще раз. И я не советую мне лгать. Мое терпение имеет пределы. Кто ты и где моя жена?

Последнее слово он произнес почти шепотом, но оно ударило меня, как пощечина.

Я открыла рот. Пустота. В голове не было ни одной спасительной лжи, ни одной правдоподобной истории. Что я могла сказать? Что Оливия изменилась под влиянием свежего воздуха? Что ссылка пошла ей на пользу? Глупости. Он не дурак. Он древний, могущественный дракон. Любая ложь сейчас была бы не просто бесполезной, она была бы оскорбительной. И опасной. Он дал мне один шанс сказать правду. Второго не будет.

Я выдохнула, чувствуя, как вместе с воздухом меня покидают последние остатки сил для борьбы. Плечи опустились. Я подняла на него глаза, встречая его тяжелый, буравящий взгляд.

— Вы правы, — голос прозвучал тихо, хрипло, словно не мой. Он принадлежал женщине, которая только что сдалась. — Я не Оливия.

В его глазах не промелькнуло удивления. Ни тени. Лишь холодное, почти безразличное подтверждение, словно в сложной формуле наконец сошелся ответ. Мышцы на его скулах едва заметно напряглись. Он не двинулся с места, но я почувствовала, как невидимый барьер между нами рухнул. Тайна была раскрыта. Теперь мы были одни, без масок и притворства. Хищник и его законная добыча.

Он молчал, ожидая. Он дал мне возможность говорить, и я знала, что должна заполнить эту оглушительную тишину.

— Авария, — слова полились сами собой, сбивчивые, рваные, как обрывки воспоминаний, которые я сама боялась трогать. — В моем мире… я ехала… на дачу. Обычный старый автобус. Запахло дождем, по стеклу застучали первые капли… — я запнулась, перед глазами на миг встала та картина. — Потом был визг. Металла по асфальту. И крик… чей-то. Удар. Просто… темнота. И холод. Всепоглощающий, липкий холод. А потом…

Я сглотнула, пытаясь прогнать ком из горла.

— А потом я проснулась здесь. В ее постели. В ее теле. С горечью яда во рту и вашей яростью над головой.

Я замолчала. Это было все. Вся правда, какой бы дикой и невероятной она ни была.

Он слушал меня неподвижно, его лицо было непроницаемым. Когда я закончила, он на мгновение прикрыл глаза. А когда открыл их снова, в них был только лед.

— Значит, дух, — процедил он сквозь зубы, и это слово прозвучало как приговор. Он сделал шаг назад, инстинктивно увеличивая дистанцию, словно я была чумной. На его лице, до этого бывшем лишь строгой маской, отразилось глубинное, первобытное отвращение. — Не просто дух.

Его губы скривились, обнажая на долю секунды клыки.

— Паразит. Нечто, что украло чужое тело, чужую жизнь, чужое имя. Нечто, что сейчас стоит в моем доме и дышит моим воздухом.

Он начал медленно ходить по кухне, от стены к стене, как запертый в клетке хищник. Каждый его шаг был тяжелым, полным сдерживаемой ярости. Я стояла, вжавшись в холодную кладку очага, не смея пошевелиться, и наблюдала за этой бурей, заключенной в человеческую оболочку.

19

— По всем законам, я должен был бы сжечь этот дом вместе с тобой, — его голос звучал глухо, как будто доносился из-под толщи земли. Он остановился и посмотрел на меня так, словно уже видел, как пламя пожирает стены. — Или отдать тебя Ордену. Это был бы самый простой выход. Логичный. Я думал об этом.

— Но… — он снова начал свое движение, и в его голосе прорезался металл. — Есть проблема. Та девчонка, что была здесь до тебя, лгунья! Жалкая, мелочная лгунья! — он с силой ударил кулаком по дубовой столешнице. Стол, весивший, наверное, не одну сотню килограмм, протестующе скрипнул. — В ее покоях нашли тайник. Думаешь, там были любовные письма? Там были десятки пустых пузырьков из-под настоек, мешающих забеременеть! Она травила себя, чтобы не понести! Обманывала меня!

Он замолчал, тяжело дыша. Ярость, казалось, выгорела, оставив после себя лишь горький пепел унижения. Он медленно поднял на меня взгляд, и теперь в нем не было отвращения. Была холодная, предельно сфокусированная оценка.

— Она была пустоцветом по собственному выбору, — произнес он тихо, но каждое слово было твердым, как камень. — Умышленно превратила себя в бесплодную пустыню. А ты… — его взгляд скользнул по моему лицу, по рукам, все еще в муке, по всему моему существу, и мне показалось, что он видит не только меня, но и ту жизнь, что теплится внутри. — Ты приходишь в это мертвое место и заставляешь его жить. Ты печешь хлеб в мертвом очаге. Ты сажаешь огород на забытом холме. От тебя… от тебя пахнет жизнью.

Он сделал шаг ко мне, и в его голосе прозвучало недоумение, смешанное с чем-то похожим на голод.

— И вот в этом, будь оно трижды проклято, и есть вторая проблема. Моя главная проблема. Потому что эта твоя… жизненная сила… она вызывает у меня не только отвращение к твоей природе духа. Она вызывает и нечто другое. Инстинкт. Тот самый драконий инстинкт, что требует продолжать род. Он видит в тебе не паразита, а плодородную почву. И он спорит с моим разумом. И это, — он снова приблизился, — сводит меня с ума.

Он сделал два быстрых, почти бесшумных шага и оказался прямо передо мной. Я почувствовала жар, исходящий от его тела, его запах — запах грозы, озона и силы.

— Меня тянет к тебе, — выплюнул он эти слова, как проклятие, с такой ненавистью к самому себе, что мне стало не по себе. — К тебе, дух в чужом теле. Меня, лорда Райвена, тянет к…. К существу без имени и рода. И это сводит меня с ума.

Его контроль, который он так тщательно удерживал, сломался. Он схватил меня за руку чуть выше локтя, его пальцы были как стальные тиски. Не больно, но властно, не оставляя ни малейшей возможности вырваться.

И тут мое тело меня предало. Внутри живота тугой узел страха вдруг не просто развязался — он взорвался, превратившись в горячую, вибрирующую волну, что прокатилась по всем жилам. По коже, от затылка до самых пяток, пробежали колючие мурашки. Я смотрела на его лицо так близко от своего, на его суровые, но такие правильные черты, на темные глаза, в которых полыхало пламя, и не могла вздохнуть. Что это? Что со мной происходит?

Я, далеко не молодая женщина. Я знала жизнь, знала мужчин, знала горечь и разочарование. Меня не должны были трогать такие вещи. Почему

Перейти на страницу: