Я иду искать - Bunny (Сага Банни). Страница 47


О книге
Объясните что? Почему вы привязали школьницу в сарае? Да вы больные ублюдки!

— Развяжите девушку, — потребовала местная, окинув строгим взглядом своих соседей.

— Надин, ты уверена? — мэр выгнул свою светлую бровь.

— Да, делайте что говорю. — Стояла на своём новая знакомая.

Парочка фигур подошли к Офелии, которая была в полусознательном состоянии и явно мало что соображала. Они начали развязывать тугие верёвки, что оставили кровавые запёкшиеся следы на её запястьях.

Джеки немного расслабилась, но всё так же продолжая сжимать импровизированное оружие, повернулась к девушке, что помогла ей.

— Я не понимаю, что здесь происходит и так этого не оставлю, но всё равно спасибо.

Местная грустно улыбнулась.

— Прости, это всё ради сестры!

По затылку разлилась тупая боль, и мир перестал существовать, по крайне мере на время.

Молли

Молли сидела на прохладном полу в преподавательском домике рядом со спящим мужчиной, который тихонько похрапывал, свернувшись калачиком на маленьком цветастом диване, стоящем в самом дальнем углу комнаты. Она безуспешно, раз за разом, перезагружала страницу браузера, пытаясь найти больше информации о фейри, но интернет отказывался работать.

Вздохнув, девушка отшвырнула бесполезную вещицу в сторону, угодив прямо в кресло, что спасло его от печальной участи.

— Шона? — прохрипел мужчина, разбуженный шумом, и Молли резко обернулась, вздрогнув всем телом.

— Нет, сэр, это Молли, я подруга Шоны, — девушка постаралась улыбнуться, — как вы себя чувствуете?

— Голова, — простонал смотритель лагеря, дотронувшись до места ушиба, где теперь красовался налепленный Моллз телесный пластырь.

— Голова болит? — девушка поднялась на ноги, — давайте я поищу обезболивающее. Скажите, где у вас хранятся таблетки.

— Нет, не нужно, — как-то уж очень тяжело вздохнул мужчина. — Где Шона?

— Она ушла в лес вместе с остальными, искать Офелию, — Молли снова присела рядом. — Может вам принести воды?

— Нет, нет, нет, — запричитал местный, — только не это.

— В чём дело? — девушка подалась вперёд, приложив ладонь к его лбу, проверить на наличие жара. Смотритель сжал её руку, сильнее необходимого, но та лишь скривилась. Под ногтями виднелась земля вперемешку с засохшей кровью. — Вам плохо?

— Ты не понимаешь, — в глазах мужчины застыл ужас, — ты должна остановить её!

— Кого?

— Ты должна остановить её, — отец Шоны повысил голос, — остановить её! Ты должна!

— Я, я вас не понимаю. Остановить кого? — Молли попыталась высвободить руку, ей казалось, что вот-вот смотритель просто сломает ей запястье. — Отпустите.

— Останови, спаси, останови, спаси, — мужчина начал кричать нечеловеческим голосом, потянув девушку на себя, в руке что-то неприятно хрустнуло. — Останови.

Молли ничего не оставалось, как с силой оттолкнуть от себя отца Шоны, завалившись от усилий назад, и броситься бежать, всё ещё слыша за спиной его отчаянные надрывающиеся выкрики. Ей даже показалось, что смотритель преследует её, она отчётливо слышала шаркающие шаги быстро перебираемых ног.

Девушка рванула в лес, прижимая запястье к груди, не желая больше ни минуты оставаться один на один с этим ненормальным. И чем она только думала, когда согласилась присмотреть за расхитителем могил?

Отбежав на достаточное расстояние, Моллз остановилась, согнувшись пополам и уперев руки в колени, дав себе немного времени отдышаться и решить, в какую сторону ей следует идти, чтобы отыскать своих.

Как только первый приступ паники стал сходить на нет, а сердце успокоило свой ритм, Молли заметила под ногами странный ровный круг, состоящий из грибов, в котором она остановилась. Рука так же неприятно ныла, должно быть смотритель всё-таки растянул какую-то связку, что теперь болью отдавала в запястье. Но девушка постаралась игнорировать неприятные ощущения, сосредоточившись на необычном природном феномене.

— Интересно, — как только Молли сделала шаг из этого кольца, чтобы лучше рассмотреть его, лес вокруг изменился.

Беатрикс

Стоило группе ступить в чащу леса, как истошные крики мгновенно прекратились, а перед ними возникла маленькая девочка с длинными рыжими волосами и конопушками на всё лицо. На ней было бежевое платьице, достающее до колен, обшитое по краям мелкими кружевами.

— Мина? — первый взял в себя в руки Аксель, узнавший девочку. Он медленно опустился на колени, не спуская внимательного взгляда с малышки, — что ты здесь делаешь так поздно?

Девочка хихикнула, словно парень сказал какую-то шутку, прикрыв ротик ладошкой, и обвела всех присутствующих озорным взглядом.

— Я пришла передать кое-что, — девочка посмотрела в сторону Шоны. — Привет.

— Привет, — неуверенно отозвалась девушка, обхватив себя за плечи.

— Девочка, где твои родители? — вставила своё слово миссис Беатрикс, явно из последних сил старавшаяся держать себя в руках.

— Они сказали, что просто хотят развлечься, так же как вы развлекались с Ульриком, — Мина стала водить носком светлой босоножки по земле, вырисовывая понятные только ей фигуры. — Они любят Ульрика и им не понравились ваши игры.

— О чём это она? — Аксель слегка повернулся в сторону Шоны, не сводя взгляд с малышки. Девушка лишь пожала плечами, явно пребывая в таком же недоумении, как и остальные.

— Не обижайтесь на них, но вы сами вредите себе. — Мина грустно вздохнула, от чего её щёчки надулись, — но они обещали отпустить достойных и забрать лучших.

— Милая, — Николаус присел на корточки перед девочкой, — ты видела тут девушку?

— Почему ты им помогаешь? — серьёзно поинтересовалась малышка, — всё ещё обижаешься за сестру?

— Что ты… ? — мужчина дёрнулся, словно его ударили.

— Давайте лучше поиграем!

Как только эти слова сорвались с губ девочки что-то изменилось. По началу никто ничего не понял, но потом группа осознала, что их разделили и каждый, в паре, или же один, находился в отведённом для него лесном участке.

— Что происходит? Где все? — испуганно озирается женщина, пока не встречается взглядом с встревоженными карими глазами.

В отдалении слышится шум, кто-то стремительно быстро приближается к ним. Земля содрогается от каждого шага. Стайка ночных птиц с громким криком взмыла в небо с покачивающихся деревьев.

— Думаю нам лучше…, — слова Николауса застревают в горле.

Прямо к ним, сшибая деревья, бежали невероятно крупные, высокие, человекообразные существа, с непропорционально большой головой и густыми волосами.

Миссис Беатрик завизжала, не находя в себе силы сдвинутся с места. Ноги словно приросли

Перейти на страницу: