Фарфоровая луна - Джени Чан. Страница 71


О книге
момент этот район считается одним из самых престижных.

24

Цзяньчжи – техника вырезания из бумаги фигурок и картин. Цзяньчжи заключается в том, чтобы вырезать фигуры из цельного листа бумаги, склеивать нельзя.

25

Цеппелин – тип дирижабля с жесткой структурой, которая подразумевает то, что его аэродинамическая форма удерживается вместе металлическими кольцами и газовыми отсеками.

26

Роза – большое круглое окно в готическом стиле. Для него характерен фигурный переплет в виде звезды или распустившегося симметричного цветка.

27

Милая (фр.).

28

Doucet – французский модный дом. Его деятельность была сосредоточена в основном на женской одежде в духе рококо. Первая мировая война значительно повлияла на деятельность модного дома. Жак Дусе, присоединившийся к семейному делу в 1874 году, не смог идти в ногу со временем. Модный дом Doucet был закрыт в 1932 году.

29

La Mode Illustrée (фр. «Иллюстрированная мода») – еженедельный журнал мод, созданный писательницей Эммелин Рэймонд в 1860 году. В журнале были представлены гравюры и черно-белые иллюстрации, а также статьи на нравственные темы: о воспитании детей, о труде и рукоделии и так далее.

30

Бель-эпок (фр. «прекрасная эпоха») – период европейской истории с 1871 по 1914 год. Архитектура в период «прекрасной эпохи» отличалась смешением разнообразных стилей: неовизантийского, неоготического, классицизма, модерна, ар-деко и так далее.

31

Фашина – связка жердей или бревен, которые используются для заполнения топких мест и рвов.

32

Аннамиты – жители Аннама, территории, относящейся к Северному и Центральному Вьетнаму.

33

Сыр покрывается воском с целью защитить его нежную структуру от влаги, холода и бактерий, а также помочь ему окончательно выдержаться и продлить срок годности продукта.

34

Ихэтуаньское восстание (1898–1901) – восстание против вмешательства иностранцев в экономический строй, внутреннюю политику и религиозную жизнь Китая. Ихэтуани – это члены отряда «Ихэтуань» («Отряд справедливости и мира»)

35

Мой друг (фр.).

36

Дагеротип – фотография, созданная с помощью светочувствительности йодистого серебра. Эти снимки, по сути, являются отражением в зеркале.

37

Побудка – сигнал о пробуждении в армии.

38

Речь идет о каше, которая является очень популярным блюдом на китайском новогоднем столе. Это может быть как десерт, так и гарнир. Во времена голода позволить себе мясо и прочее могли лишь обеспеченные люди. Представители рабочего класса были вынуждены проявлять смекалку. За основу они брали клейкий рис, красные бобы и бобы сои, семена лотоса, арахис, каштаны и финики.

39

Порк-пай (англ. pork pie – пирог со свининой) – фасон шляпы невысокой цилиндрической формы с загнутыми полями.

40

До завтра (фр.).

41

Хижина Ниссена – сборное полукруглое строение из гофрированной стали.

42

Иприт – боевое отравляющее вещество, которое вызывает язвы при попадании на кожу.

43

Клирос – место для хора и певцов в церкви.

44

Трансепт – вытянутое поперечное помещение в базиликообразных и крестообразных храмах.

45

Стоп-ванна – раствор, который используется между проявителем и фиксажем для промывки черно-белых негативов.

46

Черт (фр.).

47

В угоду развитию сюжета в романе лишь немного затрагиваются такие аспекты, как жизнь в вербовочных лагерях в Вэйхайе в ожидании отправки в Европу или путешествия через Тихий океан до карантинного пункта на острове Ванкувер (Канада) и последующая отправка с атлантического побережья Канады во Францию или Англию. – Далее в этом разделе примечания автора.

48

Dendooven D. Asia in Flanders Fields. A Transnational History of Indians and Chinese on the Western Front, 1914–1920: диссертация доктора наук. Kent: University of Kent, 2018.

49

James G. The Chinese Labour Corps (1916–1920). Hong Kong: Bayview Educational, 2013.

50

Maultsaid J. Dawn of Victory, Thank You China!: Star Shell Reflections, 1918–1919. South Yorkshire, United Kingdom: Pen & Sword Military, 2017.

51

Dendooven D. Asia in Flanders Fields. A Transnational History of Indians and Chinese on the Western Front, 1914–1920: диссертация доктора наук. Kent: University of Kent, 2018.

52

Chapman R. Elleman, Wilson and China: A Revised History of the Shandong Question, 2002: рецензия на книгу Bruce A. Elleman. Wilson and China: A Revised History of the Shandong Question. Опубликовано в H-Net Reviews. 2003. Июнь. URL: https://china.usc.edu/elleman-wilson-and-china-revised-history-shandong-question-2002.

53

Некоторые ссылки больше недоступны. Прим ред.

Перейти на страницу: