— Понятно, — злобно усмехнулась принцесса. — Придется перевоспитывать.
— А вот слуги вас очень любят, — затараторила Майя. — Когда у Эльзы дочка обварилась в прачечной, вы ей тайком золотой дали, на лечение. Маленькую Магду, дочку кузнеца сладостями всегда баловали. Все к вам очень хорошо относятся, но против господ, сами понимаете, пойти не могут.
— Понимаю, — кивнула Айрин. — Дорогу в обеденный зал, или как там его называют, покажешь? Я после того, как проснулась от этого колдовского сна, многое позабыла.
— Зала для трапез, Ваше Королевское Высочество, — чуть поклонилась Майя. — Я вас туда провожу.
Тогда пойдем, познакомлюсь с леди-регентом, — принцесса чуть усмехнулась. — Очень хочу её увидеть.
У балюстрады, ведущей на лестницу, принцесса и служанка столкнулись с тремя молоденькими аристократками. Высокая блондинка с широкими плечами, хрупкая брюнетка и совсем миниатюрная шатенка, весело щебетали, поднимаясь на этаж.
— Ваше Высочество, — девушки присели в книксене и опустили головки, не пытаясь скрыть глумливых усмешек.
Глубокие декольте открывали взору белые полушария, в розовых ушках ослепительно сверкали и переливались лучиками света бриллианты, на белых шейках сияли диадемы и тоненькие цепочки с медальонами и драгоценными камнями.
«Королевское, опять не сказали», — отметила Айрин. — «Улыбаются насмешливо, будто я не принцесса, будущая королева, а простолюдинка, напялившая на себя дорогое платье. С этим надо что-то делать».
Принцесса холодно кивнула, и в сопровождении служанки последовала наверх. Спустя секунду, только ступив на первую ступеньку, услышала ударившие в спину насмешливые слова:
— Наш серенький воробышек расправил потрепанные перышки, жаль, что чирикать ему осталось совсем недолго.
Принцесса резко остановилась, развернулась к улыбающимся девушкам, спустилась, подошла к ним. Ледяным тоном осведомилась:
— Кто это сказал?

Три девушки переглянулись и ничего не ответили.
— Представьтесь, я хочу понимать, с кем разговариваю, — Айрин поочередно обвела взглядом троих аристократок.
— Вы должны нас помнить Ваше Высочество, — гордо вздернула носик высокая блондинка. — Мы были представлены друг другу ещё много лет назад.
— После магического сна, у меня есть некоторые провалы в памяти, — сухо пояснила Айрин. — Итак, я хочу слышать, с кем беседую. Или вы считаете в праве, не отвечать принцессе и будущей наследнице престола?
Девушки на секунду смутились, потом опять переглянулись.
— Я дождусь ответа? — надавила голосом принцесса.
— Леди Энн Ветворд, — так же сухо ответила блондинка, чуть обозначив книксен. — Дочь графа Эвана Ветворда, из одноименного рода.
— Леди Дайна Спенс, — в отличие от подруги, брюнетка ответила приветливее и поклонилась глубже. — Семья графов Спенсов.
— Леди Элис Парето, — пискнула шатенка. — Дочь барона Гектора Парето из Южных земель.
— Замечательно, — кивнула принцесса. — Так что, я получу ответ на свой вопрос? Кто назвал меня воробушком с потрепанными перышками? Что за гнусный намек, что чирикать мне осталось недолго?
Девушки промолчали.
— Хм, — задумчиво протянула Айрин. — Блистать остроумием с устойчивым запахом выгребной ямы, говорить гадости вы можете, а признаться, в этом нет? Как низко и недостойно девушек с благородных семейств. Смотрю на вас, вижу перед собой не аристократок, а базарных торговок. Такие будут кричать ругательства в спину, но моментально испуганно замолкают, когда могут получить за свои оскорбления дюжину плетей по дряблым задницам.
— У нас не дряблые задницы, — возмущенно пискнула Парето.
— Хоть это радует, — усмехнулась принцесса. — По остальному, так поняла, возражений нет?
— Мы не базарные торговки, — прорычала леди Элис. — О сереньком воробушке я сказала. Не знаю, где ты взяла эликсир храбрости, но советую им не злоупотреблять. Не нужно изображать из себя воительницу, опусти глазки, как обычно и тихонько скройся с наших глаз. Все равно, как бы ты не пыхтела, ничего сделать нам не сможешь. В королевстве всем распоряжается леди Ланета, а мы входим в её ближайшее окружение. Все знают, престол ты не получишь.
— Это угроза? — вопросительно подняла бровь Айрин.
Ветворд гордо вздернула нос и промолчала.
— Серенький воробышек выглядит намного милее здоровенной кобылы, с огромными толстыми копытами, — усмехнувшись, добавила принцесса. — Мои советы дорого стоят, но я тебе дам один — бесплатно. Иногда лучше молчать, чем говорить глупости. Тогда тебя могут принять за умную.
— Ах, ты, — задохнулась от гнева здоровенная блондинка.
Тоненький острый каблучок воткнулся в носок мягкой туфельки леди Эллис, заставив её застонать от боли.
— Сучка, — провыла графиня. Её рука потянулась вперед, желая оттолкнуть Айрин.
Принцесса перехватила скрюченные пальцы Энн, взяла их на излом, продолжая сверлить каблуком дырку в туфельке. Графиня заполошно вскрикнула, осела вниз, чтобы ослабить давление.
— Вы сломаете мне пальцы, — жалобно простонала она.
— Сломаю, — хладнокровно подтвердила принцесса. — Ты забыла сказать, «Ваше Королевское Высочество». Ничего, я научу тебя, как обращаться к монаршим особам.
— Ваше Королевское Высочество, отпустите, — рыдающим голосом попросила Ветворд.
— Конечно, отпущу, — согласно кивнула Айрин. — Я добра и милосердна. Но сперва хочу услышать учтивые извинения.
— Ваше Королевское Высочество, простите свою неразумную слугу, — блондинка всхлипнула, и чудом не сорвавшись в рыдания, произнесла нужную фразу. — Я была неправа.
— Вот это другое дело, — очаровательно улыбнулась принцесса, убирая каблук с туфельки и отпуская пальцы. — Конечно же, я тебя прощаю. На первый раз. Второго не будет. Просто воткну тебе спицу в глаз или ножницы в ухо, если снова перейдешь границы. Веришь?
— В-верю, — дрожащим голосом ответила сидящая на земле Ветворд. — Ваше Королевское Высочество.
Глаза у неё уже периодически закатывались, голова дергалась, блондинка чудом оставалась в сознании, продолжая баюкать поврежденные пальцы.
Леди Дайана и Элис с вытаращенными глазами и открытыми ртами наблюдали за происходящим.
Принцесса усмехнулась, указательным пальчиком вернула отвисшие челюсти на место.
— Ну чего стали? Помогите подруге дойти до лекаря.
— Сейчас, — торопливо закивала брюнетка.
— Сию минуту, — пискнула шатенка.
— Ваше Королевское Высочество, — строго напомнила Айрин.
— В-ваше Королевское В-высочество, — заикаясь послушно повторила Дайана.
— Ваше Королевское высочество, — пропищала Парето.
— Вот и хорошо, — милостиво кивнула принцесса. — Вижу девочки — урок вы усвоили, манеры улучшаются на глазах. Можете идти.
Айрин повернулась к оцепеневшей служанке.
— Пошли уже в обеденную залу, — приказала царственно. — Хочу поскорее увидеть Леди Ланету и её драгоценного сыночка. Чувствую, наше общение сегодня будет незабываемым. Да и кушать очень хочется. Целую вечность ничего не ела.
— Как скажете, Ваше Королевское Высочество, — с подчеркнутым уважением поклонилась пришедшая в себя Майя.
Принцесса величественно ступила на лестницу следом за служанкой. Парето и Спенс поднимали с пола стонущую Ветворд, провожая неторопливо поднимавшуюся вверх Айрин испуганными взглядами.
На этаже выше, служанка провела принцессу мимо балюстрады с балкончиками и остановилась рядом с двумя здоровенными воинами в кирасах и блестящих конических шлемах. Руки в