Обреченная на счастье в объятиях тирана
Султанова Алла
Глава 1
Глава 1
— Ричард, твоя игра зашла слишком далеко.
Требовательный голосок сестры был узнан мной сразу… Она, видимо, решила ему помочь в моих поисках. Пусть и по-детски, но я решила скрыться от навязчивого Ричарда в кабинете. Но то, как Милена непозволительно говорила с моим поклонником, слегка озадачило меня.
Нахмурившись, я решила не выскакивать из своего укрытия и сильнее прижалась к стенке шкафа, за которым пряталась.
— Милена, солнце моё, — смешливый голос, раздался совсем рядом, — меня забавляет её влюблённость.
— Ричард, прекращай! — шикнула сестра.
— Тебе хочется, чтобы я сжалился над ней?
— Нет, — послышался рваный вздох, — меня раздражает её счастливая рожица.
— Милена, потерпи… На Зимнем балу, когда мы объявим о нашей помолвке, не отводи взгляд от Оливии. И тебя позабавит её рожица. Нет! Даже осчастливит.
Раздался громогласный смех и довольное хихиканье сестры.
Прижав ладони к груди, я сморгнула выступившие слёзы и сильнее вжалась в угол, между шкафом и стеной.
В висках гулко пульсировала кровь.
Почему?
На мой единственный вопрос не находился ответ.
Вот уже два месяца Ричард не давал мне прохода. Приезжал к нам в поместье почти каждый день, одаривал меня подарками…
— Почему? — просипела я, смахивая слёзы.
Послышались удаляющиеся шаги, и, когда хлопнула дверь, я вышла из укрытия.
Оглядев опустевшую комнату, рухнула в рядом стоящее кресло.
Откинувшись на мягкую спинку, начала судорожно вспоминать…
Что же я упустила из виду? Когда?
Растерянность, заполнившая моё сердце, схлынула, когда в памяти, яркими всполохами, возникли их многозначительные взгляды, улыбки и случайные встречи в саду.
И что мне делать дальше?
Позволить им насладиться своим триумфом?
Поджав губы, перевела взгляд в окно.
Вот уж нет!
Ох, сестрёнка. С самого детства Милена досаждала мне.
Она была старше меня. И видимо с моим появлением, начала чувствовать себя обделённой родительским вниманием.
Отобранные у меня игрушки теперь заменил поклонник.
Да и Ричард ничем не хуже, предпочёл Милену, причинив мне боль. Они играли со мной?
Предательство их забавляет?
Тяжело вздохнув, встала и направилась к двери.
Я что-нибудь придумаю.
Глава 2
Глава 2
Неторопливо идя по коридору, поглядывала в арочные окна, ведущие во двор.
Снующие слуги, выкрикивали что-то, поторапливая друг друга.
Остановившись, посмотрела на небо и проплывающие по нему редкие белые облака.
Горькая обида сжигала мою душу. Я не хотела мести. Я не была на неё способна.
Но жгучее желание увидеть разочарование на лице Милены и Ричарда, подстрекали меня на тайные манёвры.
— Как же мне поступить?
Я сжала кулаки.
— Мисс Оливия!
Вздрогнув, я повернулась. Передо мной стоял рыжеволосый мальчонка, прижимая к груди конверт.
— Вам велено передать, — проговорил он, протягивая послание.
Поблагодарив, взяла конверт.
— Ваша матушка велела сказать, что все ожидают вас внизу. Там, где статуи без одеяний…
Смутившись, он опустил глаза.
Улыбнувшись, я достала сложенную вдвое бумагу из распечатанного конверта.
— Беги, — пробормотала я мальчонке, вглядываясь в витиеватый почерк, — я поняла, куда идти.
Нахмурившись, начала читать. Моя крёстная просила посетить её в ближайшее время.
Опустив руки, я посмотрела перед собой.
Это вмешательство провидения, не иначе.
— Я поеду!
Подхватив подол платья, побежала вниз по лестнице. В претенциозно украшенный зал, которым так гордится матушка, но который смущает всю прислугу. Да и меня тоже. Расставленные по углам статуи полуобнажённых дев, напоминали ей королевские залы. В которых матушка блистала в юности.
Но для нашей глуши это было смелым убранством.
Пройдя через холл, вышла на террасу. Мельком взглянув на сад, простирающийся до горизонта, повернула налево и вошла в арку.
— Оливия, куда ты пропала? — поднял на меня глаза отец.
Я обвела присутствующих решительным взглядом.
— Гуляла по саду, — ответила первое, что пришло на ум.
— Оливия, я бы с радостью вас сопроводил, — произнёс Ричард.
От нахлынувшего возмущения, замерла на полпути к столу, но, взяв себя в руки, сказала:
— В другой раз, лорд Гринвуд.
— Сестрёнка, ты не боишься заблудиться в наших дебрях? — пряча улыбку, поинтересовалась Милена.
— Не боюсь, — сухо ответила я, стараясь не смотреть на неё.
Взявшись за бокал, матушка обратилась ко мне:
— Прости, но я прочитала письмо леди Воулсен.
— Ничего страшного, — я слегка повела плечом, — у меня нет секретов.
Хмыкнув, сестра переглянулась с Ричардом.
Поджав губы, я отвела взгляд в сторону.
Как же я не замечала раньше их откровенных издевательств.
Простонав от обиды, я сжала кулаки.
— Оливия, тебе нездоровится? — обеспокоенно спросила мама.
— Нет, матушка, — отрицательно покачала головой и, устремила взгляд на отца. — Позвольте мне навестить тётушку. Она в своём письме горячо просила об этом.
Лорд Эрнли свёл брови на переносице и гулко сглотнул.
— Но ты же тогда пропустишь Зимний бал, — испугалась сестра.
Я, мило улыбнувшись, произнесла:
— Отправишься на него без меня.
Милена посмотрела на мать.
— Маменька, неужели вы допустите, чтобы моя любимая сестрёнка пропустила бал?
Миледи развела руками, не удостоив старшую дочь ответом.
— Вот пусть Оливия и едет к моей сестре, раз уж выбор пал на неё, — вмешался папа, — родственница нуждается в компании.
— Но как же бал? — не унималась сестра.
— Пропустит, — строго сказал лорд Эрнли.
За столом воцарилась тишина.
— Мисс Оливия, мне вас будет не хватать, — елейно проговорил Ричард.
Я посмотрела на него и натянув улыбку, сказала:
— Увидимся на Весеннем балу.
— Буду ждать с нетерпением, — склонил голову гость.
Я поднесла к губам бокал с водой, чтобы скрыть свою усмешку.
В этот момент подумала, что какой именно весной мы увидимся, уточнять не буду.
Глава 3
Глава 3
Опустошив бокал, спросила у отца позволения покинуть стол. Не было никакого желания находиться рядом с сестрой и Ричардом. Он кивнул, одобрив мою просьбу.
Стараясь не смотреть на присутствующих, встала со стула и зашагала к выходу.
— Оливия, дорогая, — выкрикнул поклонник, — позволь тебя сопроводить…
Недослушав его, я ускорила шаг и закрыла за собой дверь. Рвано вздохнув, направилась в свою комнату.
Идя по длинному коридору,