Дневник Бекона из Роблокс. Удалено! Книга 7 - Аррикин Букс. Страница 5


О книге
class="p1">– В чём дело, Билли? – спросила София.

– Не знаю, но у меня странное ощущение. Как будто что-то не так.

– Это потому что мы вот-вот победим. Вот что странно, – сказал Клэй.

Я пожал плечами. Может, он и прав. Мы вечно проигрывали, а тут были в шаге от победы. Действительно странно!

Воскресенье, вечер, намного позже

Приближаясь к форту Спенсер, мы взяли южнее, чтобы его обогнуть. Форт по-прежнему принадлежал фракции Фортнайт.

– Поверить не могу, что эту штуку сделал Робби, – сказала Ада, держа в руке оружие удаления Нора. – И что ты готов был её применить, Нор. Раньше ты таким не был. Что с тобой случилось?

– Вы двое предали нас, – сказал он Ру и Аде. – Мы были на миссии, а вы бросили нас и перебежали на сторону врагов, – он покосился на меня и моих друзей.

– Мы вам не враги! – сказала София. – Это Робби наш общий враг. Ведь он хочет разрушить Роблокс!

– Вижу, вы наслушались рассказов Ру и Ады. Только это всё неправда. Робби хочет избавиться от гестов и бекончиков. Чтобы нубы снова правили Роблоксом.

– Мы же вам ничего не сделали! – сказал я.

Он закатил глаза в ответ.

– Бесполезно меня переубеждать, – сказал он. – Кстати, если вы такие добренькие, почему держите Дала и Кона в клетке, как зверей? А я скажу почему. Потому что вы и есть злодеи!

Ру объяснил: их пришлось запереть, иначе бы они уничтожили Роблокс. А Нор скоро составит им компанию.

– П-ф-ф, – фыркнул Нор. Больше он ничего не говорил.

Когда мы добрались до небольшого лагеря в долине Медвежьей лапы, солнце уже почти село. В лагере горел костёр, но никого не было. Сразу за лагерем начинались горы – коричневые, как в пустыне.

Мы подошли к самому краю обрыва. Местность напоминала каньон. Пустыня находилась ниже, чем земля вокруг.

Вдалеке видно было какое-то строение. Я не мог его толком разглядеть через пыльную дымку, но, судя по всему, оно имело отношение к библиотеке.

– Как нам туда спуститься? – спросил Джордж.

– Есть два способа, – ответил Клэй. – Первый – спрыгнуть и пораниться. Второй – через шахту. Там тот ещё лабиринт, но один из выходов ведёт в пустыню.

Ру и Ада сказали, что шахта безопаснее.

– Здоровье надо беречь, – заметил Ру. – Никогда не знаешь, когда оно понадобится.

Клэй проводил нас обратно в лагерь.

В земле была яма с лестницей, вокруг которой валялись доски.

– Вон он, спуск в шахту, – сказал он.

Мы стали спускаться по очереди. Когда все спустились, Клэй повел нас и велел держаться за ним.

Внутри штольни мы взяли левее и направились по прямой, пока наконец не вышли наружу. Там у выхода росли кактусы, а ещё стояли деревянные ящики и бочки.

– Оказалось проще, чем я думал, – сказал Джордж.

Мы осторожно ступали по песку.

Здание вдалеке теперь стало видно гораздо лучше. У него были песчаного цвета стены и круглая зелёная крыша.

– Это и есть библиотека, – Клэй похлопал меня по плечу. – Вперёд, спасать Роблокс!

Воскресенье, вечер, суперпозже

Мы снова сели верхом и поскакали через пустыню.

Когда приблизились к зданию, почти совсем стемнело. Без Ру, Ады и ребят ночевать в пустыне, пожалуй, было страшновато.

– Под этим зданием должна быть библиотека, – Клэй показал на строение с зелёной крышей. – Сам я там не бывал, но слышал от других.

– Да, должна быть, – согласился Ру. Он тоже здесь не был, но знал, что там уязвимость.

Винтовая лестница внутри здания вела под землю.

– Я поведу, – сказала Ада и стала спускаться.

– Вы идите следом, – сказал нам Ру. – Я побуду здесь на случай непрошеных гостей, – добавил он, затаскивая Нора внутрь.

Мы с ребятами спускались по лестнице. Внизу оказалась комната со множеством стеллажей. София и Ава держались за поручень. Из центра комнаты можно было осмотреть её целиком, почти как с балкона.

– Вон она, внизу! – София указала на светящийся объект на нижнем этаже.

Там находился просторный зал со сценой и несколькими рядами кресел.

– Давайте туда спустимся, – сказал Ру.

Мы спустились по винтовой лестнице на нижний этаж. Там было супертемно, работали лишь несколько светильников.

Заметили, что вдоль стен образовались кучки песка.

– Как будто в окна попал песок, – сказал Джордж.

– Здесь могло быть землетрясение, – предположила София. – Тогда понятно, почему кресла стоят не в ряд, а как попало.

Мы прошли на сцену в передней части зала. Сцену освещали два мерцающих светильника. От их тусклого света мне стало не по себе.

В центре сцены было кое-что ещё более странное. Там стоял стол в окружении подсвечников с высокими свечами. На столе лежали пачки бумаги.

Клэй включил суперскорость и рванул к столу. Он немного перестарался с ускорением, и несколько листов сдуло со стола.

Он поймал их на ускорении и просмотрел.

– Ух ты, – сказал он.

– Что там?

– Текст зашифрован. Могу разобрать только несколько фраз. Тут упоминается какое-то общество Глитч.

Мы озадаченно переглянулись. Никто не знал, о чём идет речь, даже Ру и Ада.

– Общество Глитч? Слышал о таком, – сказал Нор. – Поверьте, лучше вам про них не знать.

Воскресенье, ночь

Я стоял рядом с Клэем и рассматривал странные знаки на листе, который был его руках.

Как и сказал Клэй, из текста я понял только одно: про общество Глитч и ещё пару фраз про открывание двери.

– И кто же это? – Ру наконец нарушил молчание. – Что за общество Глитч?

Нор изобразил злобную ухмылку:

– Я знаю то, чего вы не знаете. Приятно, правда?

Ада и Ру лишь недоумённо посмотрели на него в ответ.

– Знаешь что? Нам всё равно. Мы здесь не за этим, – сказала Ада. – Ребята, пожалуйста, обыщите зал. Уязвимость где-то рядом. Она должна быть внутри потайной комнаты, как было в Брукхейвене.

Мы разделились и стали осматривать разные части зала, стуча по стенам: вдруг получится пройти насквозь.

Я постучал по стене и оглянулся на сцену. Клэй стучал по стене позади сцены. Ру и Ада стояли около стола и о чём-то спорили.

Я порой забывал, что Ру и Ада когда-то состояли в Нобос и дружили с Нором и остальными. Трудно было поверить, что однажды мы с ребятами можем стать врагами.

Вдруг я заметил, как Клэй проваливается в стену, которую простукивал.

– Эй! – закричал я. Все оглянулись на меня, а

Перейти на страницу: