Дневник Бекона из Роблокс. Удалено! Книга 7 - Аррикин Букс. Страница 6


О книге
я показал на то место, где Клэй прошел сквозь стену.

– У него получилось!

Мы все побежали на сцену. Я осторожно коснулся стены в том месте, где был Клэй. Рука проходила сквозь неё так, словно никакой стены не было.

– Точно, вот она!

Ребята стояли позади, и я оглянулся на них. Они все улыбались. Включая Нора. От его коварной ухмылки у меня перехватило дыхание.

Здесь что-то не так.

Нор развел руки в стороны, разрывая связывавшую его верёвку.

– Смотрите! – крикнул я, показывая на Нора. Тот бешено задрожал.

Позади него появилась толпа клонов. Их было столько, что я почти сразу сбился со счёта.

Ру с Адой вышли вперёд, прикрывая нас от клонов.

– Да как это возможно? – недоумевал Джордж.

– Ясно одно: у меня IQ – 1000, а у вас всех – по нулям, – сказал Нор. – Перчатки и талисман, которые вы у меня отняли – подделка. Вы даже не стали их испытывать.

– Но ведь Дрип тебя поймал…

– Думал, что поймал. Я мог вырваться сразу же. Но решил притвориться пойманным. Хотел, чтобы вы сами доставили меня к уязвимости.

– У нас больше талисманов. И перчатки. Ты не сможешь победить. Лучше уходи, пока цел, – пригрозил Ру.

Нор рассмеялся.

– Со мной целая армия клонов. А еще – вот это. – Он залез в карман и достал оружие удаления. – Да-да, угадали. Тот, что вы забрали, тоже подделка.

Ада широко раскрыла руки, заслоняя нас от Нора. Судя по её лицу, она была напугана.

Воскресенье, ночь, чуть позже

Мы долгое время стояли молча.

Интересно, как там Клэй за стеной. Он куда-то телепортировался? Или там позади комната?

– И что теперь? – спросил Ру.

– Ждём, – ответил Нор.

– Чего ждём? – София высунулась из-за плеча Ады, чтобы посмотреть на Нора.

Несколько клонов прошли через зал и поднялись по винтовой лестнице.

– У нас будут гости, – сказал Нор. – Нужно устроить им тёплый прием.

Гости? Кого он имеет в виду… К нам придет Пар? Или это общество Глитч? Он с ними дружит?

Несколько минут спустя на лестнице стали шептаться. В зале было так тихо, что шёпот было слышно со сцены.

Шёпот становился всё громче, и клоны Нора спрятались за стеллажами. Разглядеть, кто к нам идёт, я не мог, но как только услышал голоса, сразу всё понял.

– Что вы делаете! – раздался первый голос.

– Отвалите! – это был второй.

– Отпустите нас! – добавил третий.

Наконец клоны Нора спустились в зал. За собой они тащили Дрипа, Джоша, КвинКитти и Бога 101.

– Наши специальные гости, – съязвил Нор, когда клоны привели новых узников.

– Откуда ты знал, что они сюда придут? – спросила София.

Не знаю, как ей хватало смелости говорить с Нором. Мне вот не хватало!

– У меня особая связь с каждым из клонов. Я знаю всё, что знает каждый из них. Эти ребята победили всех моих клонов, кроме одного. Тот последний проследил за их маршрутом. Поэтому я знал, что они появятся. Классно, правда?

– Давай так: ты всех отпускаешь, а мы с Адой не вмешиваемся. Взамен мы расскажем тебе, где Дал и Кон, – предложил Ру.

– Раньше надо было вести переговоры, – сказал Нор. – Я буду удалять этих детишек одного за другим, пока вы не скажете мне, где Дал и Кон.

Я бросил взгляд на его устройство. Интересно, могу ли я обезоружить его с помощью перчаток? Но если не получится, он разозлится ещё сильнее. И тогда точно меня удалит.

Ни с того ни с сего Нора отбросило назад, и оружие выпало у него из рук.

На долю секунды я задумался: неужели это сделал я?

Устройство упало на пол – и из него ударил зелёный луч. Луч попал в клона, который держал Дрипа. Клон позеленел и – пуф! – исчез.

– Кажется, я как раз вовремя, – сказал Клэй с торжествующей улыбкой. – Кстати, этот Нор такой тяжёлый!

Воскресенье, ночь, чуть позже

Похоже, клонов Нора шокировало удаление их товарища. Дрип воспользовался моментом и освободил друзей-разбойников.

Те разделились и вступили в бой с остальными клонами. София, Клэй, Джордж и я побежали им на помощь.

Один клон рванул к оружию удаления, которое лежало на полу. Я среагировал мгновенно: хакерской перчаткой поднял его в воздух и запустил в один из стеллажей этажом выше.

Я схватил оружие и положил себе в карман.

– Оно не достанется никому, – сказал я себе.

И пошёл дальше бить клонов.

Время от времени я поглядывал, как там Ру и Ада. Они сражались с Нором.

Хоть это и был бой 2х1, он был равным. У Авы были только перчатки, снятые с Дала. У Ру вовсе не было ни перчаток, ни талисмана.

Вдруг крышу чем-то пробило, словно сверху упал метеорит. Он приземлился посреди зала, сотрясая землю.

Все застыли и молча наблюдали, как рассеивается дым.

– Я не опоздала? – из пыльного облака появилась Пар.

– Уязвимость за стеной! – закричал ей Нор.

Его клоны снова бросились на нас с ребятами, но мы продолжили отбиваться.

Нор, Ру и Ада тем временем сражались дальше, а Пар шла на сцену, чтобы присоединиться. Теперь это будет неравный бой.

Когда Пар поднялась на сцену, Нор промчался через стену с уязвимостью.

– Не-ет! – закричал Ру, бросаясь следом за ним.

Пар попыталась сделать то же самое, но её перехватила Ада, и они вместе улетели наверх.

Не сомневаясь ни секунды, я пробежал сквозь стену.

Я знал, что Ру нужна моя помощь.

Воскресенье, ночь, гораздо позже

Я оказался в темной комнате. По полу гулял холодный сквозняк, и я поёжился.

До уязвимости было всего несколько метров.

Она выглядела точно так же, как в Брукхейвене, только эта была синяя, а не красная. Ру стоял между уязвимостью и Нором.

– Я не пущу тебя, – сказал он, разводя руки в стороны.

– Я не собираюсь спрашивать, – ответил Нор. – У меня есть силы, у тебя – нет.

Он поднял ладонь вверх, и Ру отбросило в сторону. Нор шагнул к уязвимости, а я вытянул руку перед собой.

Между ним и уязвимостью возникла ледяная стена.

– Опять ты? – Нор повернулся ко мне с ухмылкой. – Так и будешь повторять один и тот же трюк? Давай выучим новый.

Нор закрыл глаза и развел руки в стороны. Из его спины появились огромные зелёные щупальца. Когда он открыл глаза, щупальца покраснели.

– Парень, у тебя хакерские перчатки. Ими

Перейти на страницу: