Обречённые. Дилогия - Эмили Рэй. Страница 83


О книге
подхватываю рюкзак и топаю в сторону школьной медсестры. Немного волнуюсь, красочно рассказывая о плохом самочувствии, ведь так открыто вру человеку в лицо впервые. Призываю все свои навыки актёрской игры, – не зря же два года ходила в театральный кружок. Женщина скептически выслушивает, вздыхает не хуже меня, и отправляет восвояси:

– Даю тебе один день, если не станет лучше – бегом в больницу. Если станет – на уроки. Либо справка, либо знания.

Киваю и шустро покидаю кабинет, пока медсестра не передумала. Уже на выходе из школы набираю номер Джейн, но она не берёт трубку.

Что-то случилось,– наседает мысль. –Что-то пошло не так. Как обычно.

Ускоряюсь, на ходу застегивая куртку. Холодный дождь нагнетает обстановку: первые капли уже исчезают в неуспевших высохнуть лужах.

Спешу в противоположную сторону от опоздавших, предусмотрительно обходя компанию Брендона. Оборотень в последнее время совсем не стесняется лишний раз показать превосходство над другими учениками. Ноги будто сами несут по направлению к дому Фитчеров, но дойти до него, по крайней мере быстро, мне не суждено: между домами слева, вдоль сухих веток зелёной изгороди, сидит маленькое создание, которое уже с неделю считали пропавшим.

– Кис-кис-кис, – зову я, присаживаясь на корточки, но кошка не реагирует.

Она изучающе смотрит на меня широко раскрытыми глазами, будто ожидая подвоха.

– Где ты пропадала, Кики?

Делаю медленный шаг в сторону пушистика, но кошка тут же пятится и грозится скрыться за домом.

– Не бойся, ну же. Кто тебя так запугал? – спускаю с плеча сумку и открываю её в поисках чего-нибудь шуршащего.

Кошка вытягивает шею, пытаясь рассмотреть содержимое сумки. Начинаю тихонько шебуршать рукой по дну, перебирать ручки, листы тетради, негромко царапать ногтями тканевые стенки. Любопытство мохнатой особы возрастает, и она делает шаг вперёд. Кошка медленно продвигается вперёд, шаг за шагом. Ещё два метра. Ещё один. Вот-вот… проезжающая машина спугивает Кики, и я не успеваю схватить её, как она уже снова прячется в тени оголённых кустов.

– Уф, – негодующе шиплю я сквозь стиснутые зубы, награждаю исчезающие за поворотом фары злобным взглядом и начинаю всё сначала, запустив руку в сумку.

21. КАРЕН

– Ну не могу я! – с отчаянием тяну вслух, пока Сара сверлит меня недовольным взглядом, держа за шею длинными тонкими пальцами с ухоженным маникюром даже не сопротивляющегося мужчину.

Вампирша отталкивает человека, и он с затуманенным взором отправляется по своим делам, словно ничего не произошло. Надеюсь, он не вспомнит, что по дороге в назначенное место сделал большой крюк и побывал в лесу.

– Гурман, – в виде ругательства шипит женщина, что справедливо.

Сара Торн пришла задолго до восхода и потратила уже несколько часов на то, чтобы подобрать еду, которая бы у меня усваивалась: кровь животных, кровь людей, обычная человеческая еда, вегетарианский вариант… ни-че-го. У меня абсолютное отвращение ко всему. Стоит представить, как я глотаю гамбургер или «багровую водичку», как желудок делает кульбит, и рвотные позывы не заставляют себя ждать.

– Ну что, кровь оборотня тебе принести? – взмахивает руками вампирша. – У меня больше нет вариантов.

Облокачиваюсь на дерево и натягиваю посильнее капюшон. В кронах деревьев шумит ветер. Уметь бы с ним разговаривать – узнать все тайны этого города. Хотя, тайны Хосдейла лучше не знать, так и рассудка можно лишиться.

– Почему-то от крови Джейн тебя же не вырвало. Или, может, ты можешь питаться только определённой группой? Родственной?

Лицо перекашивает отвращением. Если бы из меня было чему выходить, сейчас бы оно это сделало.

– Ты совсем-совсем не чувствуешь голод?

– Пока нет, – пожимаю плечами. – А уже прям точно должна?

– Должна… – негодующе повторяет Сара и отпинывает лежащую рядом ветку.

– Может, Уэст пытался сделать вампиров, которым не нужно питаться?

Торн скептически щурится.

– Не замечала за ним жалости к людям.

Затем она устремляет взгляд в сторону своего дома, вздыхает и зажимает переносицу.

– Ты почему не в школе ещё? – повышает она голос. – Я не буду больше внушать учителям, разбирайся с прогулами сам.

Я напрягаюсь и физически подсобираюсь, уже зная, кого увижу. На удивление, начинаю слышать какое-то движение немного позже Сары.

Интересно, это натренированность или врождённая предрасположенность?

Мокрая трава скрадывает звуки шагов, а поступь настолько мягкая, будто Майкл специально этому обучен. Парень появляется перед взором спустя долгие секунд двадцать, и я затаиваю дыхание. Наша последняя встреча могла выйти одним из приятных воспоминаний, но последующие события всё изменили. Майкл останавливается за несколько шагов и изучающе настороженно всматривается мне в глаза.

– Привет, – низкий голос раздаётся с лёгкой хрипотцой.

Как удивительно меняется восприятие с улучшением слуха. По рукам пробегают мурашки.

– Привет… – робко шепчу я.

– Мам? – он переводит взгляд на вампиршу. – Оставишь нас? Пожалуйста.

Чувствую тяжёлый взор Сары.

– Пятнадцать минут, – выдыхает она. – Но если почувствуешь голод, хоть издалека похожее чувство…

– Знаю, – перебиваю я. – Уйду как можно дальше.

Торн кивает, ещё немного мешкается и со сверхскоростью покидает лес. Мы с Майклом остаёмся один на один, в тишине, нарушаемой лишь ветром. Парень ещё какое-то время остаётся на месте, будто прислушиваясь, а потом бросается ко мне и заключает в крепкие объятия. Инстинктивно утыкаюсь ему в плечо и сдерживаю подступающие слёзы. Ощущаю себя там же, на краю дороги, и словно ничего ещё не произошло: меня никто не убивал, я не перерождалась монстром и только-только произошёл весь тот ужас в лесу.

– Как ты? Я хотел прийти раньше, но…

– Нормально, – перебиваю я и делаю глубокий вдох.

В нос бьёт шлейф амбры и сандала, дополняемый ароматом зелёного яблока. Чуть отстраняюсь, Майкл неохотно выпускает меня из кольца рук.

– Прости, что не успел, – слышу искреннюю горечь и раздражение. – Мне так жаль…

– Я здесь, – робко улыбаюсь уголком губ. – Уже всё в порядке. Да и ты не смог бы…

Майкл трёт затылок:

– Это я уже понял. Я же попробовал, – грустно усмехается он.

Признаки мимолётного счастья исчезают с моего лица.

– Что значит попробовал?

– Хотел вразумить твоего отца, задержать и…

Внимательно осматриваю его на наличие повреждений, но он выглядит здоровым: суставы гнутся, кожа невредима, в глазах здоровый блеск.

– …и поплатился за недальновидность.

– Что он сделал?! – не сдерживаюсь я.

– Оттолкнул, не

Перейти на страницу: