8
Вольпертингер — гибрид из нескольких лесных существ, обитающий в лесах Баварии.
9
Никсы — сверхъестественные существа, связанные со стихией воды.
10
Фрайтаг — пятница.
11
Аранманот — август.
12
Шайдинг — сентябрь.
13
Шпильман (нем. Spielmann, букв. «игрец») — средневековый бродячий артист, музыкант, поэт в немецкоязычных государствах.
14
Цоль — мера длины, равная дюйму.
15
Гильбхард — октябрь.
16
Сейдхьялль (Seiðhjallr) — высокий ритуальный помост. В германо-скандинавской традиции на него поднимались провидицы, чтобы творить магию сейда. Считалось, что физическое возвышение над землей помогает духу оторваться от тела.
17
Костоправ — окопник, трава. Припарка или мази накладывались на сломанные кости и глубокие раны.
18
Гаст — дух, бесплотный призрак; буквально «незваный гость».
19
«Я связываю тебя. Я взываю к тебе. Я призываю тебя над костями…» — фрагмент ритуального заклинания на вымышленном языке, основанном на древнескандинавском и современном исландском языках. В северной традиции кости часто служили якорем или проводником между мирами, позволяя подчинить духа или призвать мертвых к ответу.
20
Приди из тьмы. Приди из праха. Приди от мертвых. Я накладываю на тебя свое слово. Я вкладываю в тебя свое сердце. Я отдаю свою жизнь в твою власть.
21
Внемли!
22
Сейднар (Seiðnár от seiðr — «магия» и nár — «труп») — творящий магию над костями. Заклинатель, практикующий темный погребальный сейд и поднимающий мертвецов.
23
Брахманот — июнь.
24
Акетон — стеганая шерстяная куртка.
25
Ваффенрок — плотная, часто подбитая тканью или кожей боевая одежда, надеваемая поверх доспеха. В отличие от легкого сюрко, считается признаком высокого статуса владельца.
26
Шоссы — средневековые мужские штаны, состоявшие из пары плотных чулок, прикреплявшихся к поясу.
27
Абтритт (нем. Abtritt) — используется для обозначения уборных комнат, расположенных в толще стены или в виде эркеров.
28
Аммиак отпугивает платяную моль, блох и платяных вшей. Если от человека разит мочой, значит, он заботится об отсутствии паразитов в одежде.
29
Астрагалы (или бабки, камешки, кремушки) — это древнейшая игра, в которой использовали настоящие кости (астрагалы) животных, а позже — стеклянные или металлические «камешки» для выбивания других, расставленных на земле.
30
Фидель (нем. Fiedel) — обозначение группы струнных смычковых инструментов, широко распространенных в средневековой Европе.
31
Ringen — рыцари (и будущие тоже) дрались особым образом: в частности, били не кулаком, а ребром ладони, привыкая к «латному бою», в котором можно выбить костяшки пальцев, если ударить ими в доспех, шлем или зубы противника.
32
Юнкер (нем. Junker) происходит от средневерхненемецкого juncherre, что буквально означает «молодой господин» (от junc — «молодой» и herre — «господин, лорд»). Называть пажа юнкером было принято, чтобы обозначить его принадлежность к сословию господ, несмотря на его временную подчиненную роль при дворе покровителя.
33
Хойманот — июль.
34
Используются солнечные часы: сутки делятся на 12 дневных и 12 ночных часов, но их длительность меняется в зависимости от времени года.
Первый час (Prima) — сразу после восхода (примерно 6 утра).
Третий час (Tertia) — примерно через 3 солнечных часа после рассвета (9 утра).
Шестой час (Sexta) — полдень.
Девятый час (Nona) — через 9 солнечных часов после рассвета (около 15:00).
Звон на вечерню.
Звон на вечернюю молитву.
Название отражает порядковый счет в дневном цикле, а не фиксированное время суток.
35
Ржавинки (Rosem, мн. ч. Rosemen или Roseme) — веснушки, красноватые пятнышки на коже (от др.-в. — нем. rosomo — «ржавчина, краснота»).
36
Ступай назад через мост…
37
Muttermal (нем.) — родинка; буквально «материнское пятно».
38
Повинуйся и пади ниц, ты в моих оковах!..
39
Утбурд — злой дух младенца, которого бросили умирать. Он запрыгивает на спину путника и с каждым шагом становится все тяжелее, олицетворяя собой тяжесть греха. В конце концов утбурд ломает жертве хребет.
40
Шонверфинг — вид магии, когда сейдкона или колдунья воздействует на разум, чтобы заставить людей видеть то, чего нет, или не видеть того, что есть, создавая ложные образы для защиты или нападения.
41
Клафтер — старинная германская мера длины, равная размаху мужских рук (около 1,8 м). Сотня клафтеров — это почти двести метров глухой, непроглядной земли над головой.
42
Траурный шип — линия роста волос на лбу в форме треугольника, направленного вершиной вниз.
43
Ты ничего не видел.