Завязка на любовь - Лера Деревянкина. Страница 44


О книге
к лучшему – он уже в пятый раз говорит, что любит меня, а я ни разу не произнесла ответных слов. Сложно признаться в любви, когда живёшь на расстоянии двух тысяч километров и всё время боишься, что каждый ваш звонок может стать последним, потому что знаешь – отношения на расстоянии невозможны.

– Ваш латте ананас-личи. – Мирослава ставит передо мной кружку с кофейным напитком, и в этот момент в дверях появляется Гордей.

Сразу отмечаю, что с другом что-то не так. Обычно он выглядит идеально, я имею в виду педантично уложенные волосы, выглаженную одежду, всегда в тему подобранные аксессуары. Но сейчас волосы Гордея растрёпаны, лицо выражает крайнюю степень задумчивости, а футболка выглядит так, словно ею играли в футбол. Увидев меня, Гордей всё же улыбается, мученически, но вроде бы искренне, и, поприветствовав Мирославу, идёт к стойке. Взяв кофе, Гордей по традиции сворачивает в сторону цветочной витрины, и через минуту передо мной возникает букетик из пышных нежно-жёлтых цветов, названия которых я не знаю.

– Вижу, твой бариста за эти полтора месяца знатно изменил твои вкусовые предпочтения. – Гордей кивает на мою кружку и садится напротив.

– Ты в порядке? – спрашиваю я, проигнорировав его наблюдения.

– Что, так паршиво выгляжу? – хмыкает Гордей. – Плохо, мне сегодня ещё с рекламщиками встречаться. Кофе вряд ли спасёт ситуацию, да?

– Да что с тобой?

– Судя по твоему растерянному взгляду, то же, что и с тобой. – Друг опирается на спинку стула и впивается в моё лицо взглядом. – Ты узнала, что такое любовь, но легче тебе от этого не стало.

– Перестань думать, что ты всегда знаешь, что у меня внутри, – фыркаю я.

– Хочешь сказать, не попал? – Гордей показательно изгибает бровь.

– Может, перейдём к книгам? – перевожу я тему.

– Ты права. – На удивление Вилицкий больше не ёрничает и смиренно кивает. – Книги. Я, кстати, в самолёте начал читать твоё фэнтези.

Так, а теперь мне стало волнительно.

– И как?

Ожидаю услышать очередную колкость в стиле Гордея Вилицкого, но вместо этого парень просто говорит:

– Ты умничка, с нуля написать городское фэнтези, ещё и за такой срок, – достойно восхищения.

Мне не послышалось? Гордей только что меня похвалил?

– И должен признать, – продолжает друг, – писать любовные романы не так уж просто. – И добавляет: – Я, конечно, без проблем справился, но должен извиниться перед тобой за свой пренебрежительный тон.

Да что это за Берёзки такие? Что там с людьми делают? Опыты проводят? Иначе как объяснить то, что произошло за это время с Вилицким?

– Знаешь, даже если подписчики выберут тебя и я проиграю этот спор, теперь я знаю, что всё было не зря, – отвечаю я ему.

– Ха-ха. А хочешь, заключим ещё одно пари? – неожиданно предлагает Гордей.

– И какое же?

– Спорим, не пройдёт и недели, как ты вернёшься на Поляну?

– Почему ты так в этом уверен?

– Потому что тебе, в отличие от меня, есть к кому возвращаться. И я бы на твоём месте этим не пренебрегал.

Вернувшись домой, завариваю себе острый рамён с кимчи, добавляю сверху два жареных яйца с жидким желтком и включаю дораму, которую начинала смотреть ещё до поездки в Сочи. Чемодан у кровати всё ещё валяется неразобранным. Глупо, но мне кажется, что как только я его разберу, это будет означать окончательное прощание с Поляной.

Бернард с трудом запихнул этот чемодан вместе с другими моими сумками в багажник. Я сказала им с бабушкой, что доеду до аэропорта с Юрой, но они всё равно вызвались меня проводить и отвезти хотя бы вещи. Мы договорились встретиться с Юрой у кофейни. Я думала, что мы просто сядем в машину и спокойно доберёмся до терминала, но в кофейне меня ждал сюрприз. Юра в переписке сказал, что задерживается, и попросил подождать его внутри, но зайдя в кофейню, я увидела его и ещё несколько десятков человек, с которыми я разделила этот месяц в Поляне. Марта и девочки из её книжного клуба сидели на диванчике у входа в одинаковых футболках с изображениями всех моих мужских книжных персонажей. У окна за круглым столиком, медленно попивая кофе из маленьких чашечек, расположились Мария Павловна, Ирина Иосифовна и Вероника Николаевна с Кариной, а сотрудники кофейни, с которыми я тоже уже успела подружиться, держали в руках воздушные шарики. Все они пришли, чтобы меня проводить.

В шесть вечера вместо звонка Юра присылает извинительное сообщение с просьбой перенести звонок на пару часов. Но через пару часов у него тоже не получается созвониться. Я смотрю уже пятую серию дорамы подряд, думая о том, что прямо сейчас могла бы собирать палатку на лугах Кавказского заповедника или выбирать с бабушкой аромасвечи в бутике краснополянского бренда косметики.

Домофон звонит, оповещая о приходе курьера. Открываю дверь, не думая. Утром я заказала новый стиральный порошок и кондиционер для волос, а полчаса назад сделала заказ в доставке суши. Дождавшись, когда курьер оставит заказ в коридоре и уйдёт, открываю дверь, но вместо порошка и тёплых роллов вижу большую корзину белоснежных цветов. Вдыхаю аромат горного пастбища и родниковой воды, а на глаза наворачиваются слёзы. Как Юра смог найти их в Москве?

Рододендрон – альпийская роза. Символ тоски по дому. В горах Юра спросил меня, не скучаю ли я по Москве, и я ответила – нет. Но я скучаю сейчас. Поднимаю корзину и подношу цветы к лицу. В памяти вспыхивают слова Гордея, произнесённые в кофейне. Место рододендрона в горах. И моё тоже.

Гордей

Прикладываю пропуск к турникету и, кивнув охраннику, прохожу внутрь. В здании издательства, как всегда, кипит жизнь: одни сломя голову несутся на очередную защиту проекта, другие прямо в коридоре подписывают новых авторов, третьи доедают свой обед в лифте, потому что рабочий день не вечный, а дел ещё очень и очень много. Если честно, за месяц, прожитый в Берёзках, я успел соскучиться по такому ритму.

Лифт забивается полностью, и я с трудом проталкиваюсь к выходу на своём этаже.

– Здравствуйте, Гордей.

– Добрый день.

– Ой, давно вас у нас не было видно!

На этом этаже меня знает каждый; сразу сворачиваю в сторону кабинета главы отдела рекламщиков, попутно приветствуя работников издательства. Толкаю дверь и вижу сидящего за широким столом Бориса.

– Вилицкий! – Во взгляде Бориса на долю секунды проскакивает удивление, и мужчина признаётся: – Переживал, что ты снова решишь остаться в Берёзках и мне придётся ещё раз извиняться перед организаторами маркета.

– Не переживай, я теперь здесь, да и маркет только через неделю. Давай документы. – Утром Борис попросил меня заскочить в офис, чтобы подписать продление договора на

Перейти на страницу: