– Вы не одна в этом горе. Ваш сын Мэтью с вами. Мы с вами, миссис Дженнингс. И нам не все равно.
Задрожав от новой волны слез, Анна прижалась к Билли, как к своей последней надежде.
– Помогите мне, пожалуйста, помогите, – повторяла она в коротких перерывах между всхлипами. – Найдите его, молю вас… найдите эту сволочь… и заставьте… заплатить за то, что он… сделал… с моей дочерью…
Непрерывно кивая в ответ, Билли мягко гладила Анну по волосам, стараясь не расплакаться вместе с ней.
– Мы сделаем все, чтобы помочь вам, – прошептала она.
Внезапно Анна отстранилась и спросила:
– А чем… я могу помочь вам?… – Она посмотрела на Билли умоляющим взглядом. – Я сделаю все что угодно, только скажите.
Билли задумалась.
– Знаете, миссис Дженнингс… я… неплохо умею находить людей. И вы действительно поможете, если попытаетесь вспомнить все, о чем говорили с Трисс последние несколько дней. Начните с приветствия… У нее ведь было для вас какое-то отдельное приветствие, верно?
– Да… она всегда говорила: «Привет, мамуль»… – Анна замерла. – Это банально, конечно, но я… до сих пор слышу ее голос. Еще до вылета Трисс говорила, что… познакомилась с какими-то ребятами в интернете и очень сдружилась с… этой девочкой из Германии. Кажется ее звали… Ирма. Я видела ее на фотографиях, которые дочь присылала мне в сообщениях. Я… тогда очень порадовалась за нее и даже… даже… как-то… успокоилась. Думала, когда путешествуешь вдвоем, что плохого может случиться?… – Анна замолчала и медленно опустила голову.
Билли смахнула слезы и кивнула.
– Я понимаю, что это непросто, но мы с вами должны объединить усилия. Ради вашей дочери попытайтесь, пожалуйста, вспомнить что-нибудь еще. Ваш последний разговор – когда он был и о чем?
То, что услышала Билли дальше, едва не выбило почту из-под ее ног.
– Большое… спасибо, миссис Дженнингс, – пробормотала она, переваривая услышанное. – Вы не представляете, насколько помогли… нам. Может, заказать вам чай на травах? Это не панацея, но от него станет чуть лучше.
– Спасибо вам, Билли. Наверное, чай… не помешает.
– Сейчас все будет. – Билли улыбнулась и, коснувшись плеча Анны, вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Один из телефонов для связи со стойкой ресепшен как раз висел в коридоре. Быстро сделав заказ, Билли повесила трубку и наконец вернулась в гостиную.
– Мэтт, я заказала вам с мамой травяной чай, – сообщила она, встав рядом с креслом, где сидел Адам. – Мы с ней поговорили, и она немного успокоилась. Но ей все же не помешает отдых и сон.
Миддлтон окинул Билли удивленным взглядом: до этого он был абсолютно уверен, что она все-таки ушла насовсем, не выдержав эмоционального давления.
– Мисс Сэлинджер, я смотрю, у вас все под контролем, – заметил он. – А я как раз заканчивал разговор с Мэттом. – Адам посмотрел на парня. – И последний вопрос на сегодня: какие у вас были отношения с сестрой?
Дженнингс ушел в размышления и несколько секунд спустя ответил отстраненным голосом:
– Я… виню себя в том, что не общался с ней гораздо чаще. Она моя младшая сестра, и я должен был защищать ее. Я… – Глаза Мэтта покраснели. – Любил ее, пусть и по-своему. Хотя она тянулась ко мне с самого детства и всегда шла на контакт первой, я… держал с ней дистанцию, потому что думал, будто мы с ней… – он пожал плечами, – слишком разные. Я очень люблю Трисс, – повторил парень, – но приложил недостаточно усилий, чтобы она была в безопасности.
У Билли защемило сердце.
– Это не так, – заявила она, покраснев от возмущения. – Ты ни в чем не виноват. Это не ты сделал ей больно, а тот подонок. – Билли сверкнула взглядом. – Не вздумай обвинять себя в том, что случилось с твоей сестрой. Ты ни в чем не виноват.
Глаза Адама глаза расширились от ее внезапного порыва. При других обстоятельствах он бы согласился с негодованием Билли, но сейчас этот ее выпад был совершенно неуместен. В конце концов, они приехали узнать больше информации, а не разжигать костер чужих страданий, размахивая руками и выкрикивая все, что придет в голову.
– Мисс Сэлинджер, – нахмурился Адам, – я бы попросил вас немного умерить пыл.
– Как скажете, агент Миддлтон, – буркнула Билли и посмотрела на брата Трисс. – Извини, Мэтью.
– Но Билли права, – продолжил Адам, обращаясь к парню. – Не обвиняй себя в случившемся. Ты очень помог нам сегодня. И мы сделаем все возможное, чтобы виновный был пойман.
Пока Миддлтон выдавал Мэтту финальную порцию ободряющих наставлений, Билли отвлеклась на стук в дверь. Забрав у сотрудника рум-сервиса поднос, она занесла его в спальню Анны, аккуратно расставила чайник и кружки на небольшом столике рядом с кроватью и налила женщине порцию горячего чая.
– Отдыхайте, миссис Дженнингс. Мы с… моим напарником уезжаем, но будем держать вас в курсе. – Напоследок взяв Анну за руку, Билли одарила ее искренней улыбкой и, попрощавшись, вышла в коридор, где столкнулась с Адамом.
– Идем?
– Идем, – кивнул он и шагнул к выходу, но тут дверь спальни тихо приоткрылась, и на пороге комнаты появилась Анна.
Мэтт в два шага оказался рядом с матерью и, приобняв ее за плечи, посмотрел на Адама и Билли взглядом, в котором, как и у Анны, было слишком много надежды – настолько, что Билли опять не выдержала.
– Мы найдем его, – неожиданно заявила она, когда Миддлтон потянулся к двери. – Мы обязательно найдем его, и он ответит за все, что совершил.
Слова Билли разлетелись в голове Адама гулким звоном, и на несколько секунд Миддлтон молча застыл у приоткрытой двери. «Черт, надо было предупредить ее». Обещать пережившим тяжелую утрату людям то, что не сможешь выполнить, – не лучшая практика, которой Адам старался избегать.
– Благодарим за помощь, миссис Дженнингс, Мэтт, – вмешался Миддлтон, не дав Билли продолжить. – Еще раз примите наши соболезнования. И если вспомните что-нибудь еще, мой номер есть у вашего сына. – Подумав, он добавил: – Мы сделаем все возможное, чтобы найти убийцу.
Он не знал, удалось ли этим смягчить поспешное заявление Билли, но другого выхода не было. Попрощавшись с Дженнингсами, Адам пропустил Билли вперед и вышел вслед за ней из номера.
Впервые не замечая окружающую обстановку, он молча и довольно быстро направился к лифту, прижимая к себе ноутбук Мэтта и пару сотовых телефонов, пока Билли с непонимающим видом едва поспевала за ним.
– И куда ты так разогнался? – вспылила она, входя в лифт.
– Не нужно было обещать