– Ещё один? Вы меня разбалуете, лорд Грей, – в груди ёкнуло. Я протянула руку и, когда забирала ларь, наши пальцы столкнулись. В этот миг внутри меня будто вспыхнула искра: тепло плеснуло по венам, дыхание сбилось, а сердце отбило новый, взволнованный ритм. Прикосновение было совсем незначительным, мимолётным, и таким кратковременны, что оставило после себя щемящее чувство пустоты. Мне хотелось большего.
– Макс, просто Макс. И вас разбаловать не получится, – он многозначительно посмотрел прямо мне в глаза, явно не замечая моего состояния, или делая вид, что не замечает. – Это первая версия того, о чём мы говорили.
Я осторожно открыла шкатулку. Внутри лежал небольшой медный цилиндр с двумя линзами и несколькими кристаллами, встроенными в его корпус.
– Микроскоп? – мигом догадавшись, прошептала я, боясь поверить тому, что вижу. – Н-но… Так скоро? Я думала, первый образец будет готов лишь через неделю! Вы снова ночами не спали? – и осуждающе на него поглядела.
– Простейший прототип, – кивнул Макс, не обращая внимания на моё возмущение. – Пока с двадцатикратным увеличением. Но это только начало.
Я осторожно покрутила прибор в руках, повернула вокруг оси, рассматривая каждую деталь.
– Он прекрасен! – выдохнула я. – Поскорее бы опробовать его в деле!
– Это ещё не всё, – артефактор извлёк из внутреннего кармана запечатанный конверт с гербовой печатью. – Это вам.
Я с недоумением взяла конверт с моим именем, удивлённо подняла глаза на собеседника.
– Откройте, – кивнул он и я, чуть поколебавшись, сломала печать.
– Официальное приглашение на ужин к лорду Генриху Винтерхарту, старшему советнику Его Величества, – вслух зачитала я. – Ничего не понимаю, – вопросительно посмотрела на Грея.
– Думаю, вам всё объяснят при встрече.
– Хорошо, – пожала плечами я, стало вдруг любопытно, отчего вдруг я удостоилась внимания столь высокопоставленного человека.
– Я заеду за вами завтра вечером. И не волнуйтесь так, Генрих не кусается, – тихо рассмеялся Макс. – По крайней мере, тем, кому он благоволит, ничего не грозит.
Глава 25. Ужин
Особняк Винтерхартов, расположенный в самом престижном районе Краунхейвена, впечатлял своими размерами и элегантностью. Трёхэтажное здание из светлого камня, окружённое ухоженным садом, который был прекрасно освещён десятками фонарей, выглядело просто сказочно.
Я нервно огладила подол своего лучшего платья: изумрудно-зелёного, с затейливой вышивкой по краю лифа. Аоки помогла мне уложить волосы в замысловатую причёску, украсив их серебряными шпильками.
– Вы выглядите великолепно, – заверил меня Максимилиан, когда мы поднимались по широким мраморным ступеням к парадному входу. – И помните, вы тут не в качестве просительницы, это они пригласили вас, потому не стоит и переживать.
Дворецкий в форменной ливрее проводил нас в просторный зал с высокими потолками и сверкающей люстрой. Стены украшали картины мастеров и гобелены, изображающие сцены охоты и битв.
В центре комнаты нас ожидали хозяева: лорд Генрих Винтерхарт, которого я уже встречала прежде: на операции лорда Зоуи и на своём экзамене в академии целителей; и женщина удивительной красоты, с платиновыми волосами и глазами такого же насыщенного синего цвета, как у Максимилиана.
– Леди Изабелла Элисон, позвольте представить вам мою супругу, леди Элеонору.
– Добро пожаловать в наш дом, дорогая, – тепло улыбнулась леди Элеонора, и она сразу мне понравилось, со мной такое бывает редко, я вообще человек, долго приглядывающийся к другим, но эта леди, отчего-то мигом меня к себе расположила всего лишь одной-единственной фразой. – Макс столько рассказывал о вас!
– Благодарю за приглашение, леди Винтерхарт, – вежливо ответила я. – Для меня большая честь быть здесь.
– Пожалуйста, зовите меня Элеонора, сегодня вы единственная приглашённая гостья и можно отринуть все ненужные, обременительные формальности, – легко попросила хозяйка дома.
– Как скажете, Элеонора. Тогда ко мне просто Белла, – не удержала улыбки я.
– Вот и договорились! – подмигнула она мне и повернулась к Максу. – Рада видеть тебя, дорогой племянник. Редко же ты навещаешь родную тётку, – и обняла чуть покрасневшего Максимилиана.
– И я рад встречи, тётушка, – кивнул Грей и легко поцеловал её в алебастровую щёчку. – Как всегда, вы затмеваете всех своей красотой.
– Ох и льстец! Так уж и быть, прощу тебе твоё пренебрежение родственными связями! – со смехом отмахнулась леди Винтерхарт.
А я стояла и ничего не понимала: выходит, Элеонора в девичестве Грей? Наверное, да. И внешне они были сильно похожи.
– Пройдёмте в столовую, – предложил герцог. – Наш шеф сегодня превзошёл себя, готовясь к встрече со знаменитым целителем.
Нас провели в просторное помещение с длинным столом из тёмного дерева по центру, накрытым белоснежной скатертью. Хрустальные бокалы, серебряные приборы, фарфоровые тарелки с золотой каймой – всё говорило о богатстве и неплохом вкусе хозяев.
Ужин прошёл в приятной беседе. Лорд Генрих расспрашивал меня о моём видении развития немагической медицины, внимательно слушал мои идеи о сочетании традиционных и новых методов.
– Признаюсь, когда я впервые услышал об оперативном методе без применения магии, отнёсся скептически, – сказал он, когда подали десерт. – Но результаты говорят сами за себя. Лорд Зоуи полностью восстановился и уже вернулся домой.
– Бывают ситуации, когда традиционная магия действительно кажется бессильной, – кивнула я, – но не потому, что сама магия не способна повлиять на первопричину болезни. Скорее, проблема в том, что целитель не понимает, какой именно процесс в организме нарушен и как его нужно скорректировать. Им катастрофически не хватает знаний, чтобы увидеть полную картину – и этот пробел необходимо восполнить.
Я замолчала на мгновение, обдумывая, как лучше объяснить:
– Наше тело состоит из великого множества мельчайших живых единиц – клеток, причём каждая клетка выполняет свою специфическую роль. Органы и системы во многом регулируются особыми химическими веществами, которые синтезируются железами внутренней секреции и с кровотоком разносятся по всему организму. Да, магия способна повлиять на эти процессы, но без понимания самой сути это всё равно что чинить сложный механизм, не видя ни одной детали. С помощью микроскопа, лабораторных анализов и других инструментов в скором, я на это надеюсь, будущем целители смогут, наконец-то, «узреть невидимое»: они поймут, какие именно ткани или клетки работают неправильно, где зарождается болезнь, и тогда магическое воздействие будет направлено точно в цель. Это позволит нам, лекарям, применять дар на осознанном уровне.
– Всё, что вы сказали… Вот вроде и слова наши, и слушать очень интересно, но всё равно ничего не понятно, – герцог развёл руками, извиняющееся улыбнувшись. – И тем не менее, главное, вы знаете, о чём говорите и точно умеете с этим работать. В общем, у нас есть… личный интерес к вашим