Бетельгейзе - Байзо Альбион. Страница 85


О книге
твоей родной земли. Я могу дать их тебе.

– Я купил их специально для тебя, я не могу их принять обратно.

– Это же для нашего общего блага, прими мои добрые намерения, а иначе я обижусь на тебя, – сказала она.

Я был готов принять её сладости, но вдруг осознал, что это может быть не лучшим решением. Люди могут подумать, что они отравлены, а еда – это то, что съедается и быстро забывается.

– Куда ты положила мои вещи?

– Они в нашей комнате, – ответила она.

«В нашей комнате», – повторил я про себя, пытаясь вспомнить, где это. «Как же я иногда туго соображаю», – подумал я, наконец вспомнив это место.

– Проводи меня, если тебя это не затруднит, – попросил я.

– Конечно.

– Я так и не понял, какую магию применил тот маг? Что он вообще сделал?

– Он использовал высшую магию телепортации. – Проще говоря, он заменил уставшего воина на свежего. Ты просто этого не заметил, потому что был занят другими мыслями.

Я последовал за Лилией, и мы оказались в королевской спальне. Роскошная обстановка комнаты словно оживила мои воспоминания, затронув что-то глубоко внутри. Мягкий ковёр под ногами, изысканная мебель, тяжёлые шторы, пропускающие мягкий свет – всё это создавало атмосферу уюта и спокойствия. На полу стояли два чемодана и сумка. Я открыл первый попавшийся чемодан и достал оттуда первую вещь, которая попала под руку, – белую футболку с надписью «Великий нагибатор».

– То, что нужно, – сказал я. – Отдохнём, а завтра снова попробуем войти в город.

Глава 9.3

Третья часть

На следующий день мы отправились к тому же месту. Как и в прошлый раз, у большой деревянной двери с барьером стояла стражница.

Я хотел заговорить с ней, но её взгляд был странным. Это был не взгляд, полный вопроса: «Зачем ты снова здесь? Разве мы тебя не выгнали вчера?» Нет, её взгляд говорил о том, что я, возможно, в выигрышной позиции.

– Сегодня вы нас впустите? – спросил я.

– Нет, – резко ответила она, её голос звучал твёрдо, но без агрессии.

– А если мы предложим подарок с нашей земли? – продолжил я.

Стражница улыбнулась, и её строгое лицо вдруг стало гостеприимным.

– Добро пожаловать в наш мир, потомок Салазара, – произнесла она. – Мы не испытываем ксенофобии к землянам, если они не настроены враждебно и уважают наши обычаи. Ваш подарок может стать знаком добрых намерений.

– В таком случае, примите мой скромный дар, – сказал я.

– Я не могу принять его сама, – ответила она. – Позову главу города, пусть он решит. Это его право – принимать такие решения.

Стражница кивнула магу, и тот начал колдовать. Воздух затрещал от незнакомой энергии, яркая вспышка озарила пещеру, и перед нами появился глава города.

Он выглядел очень солидно: дорогая одежда подчёркивала его статус, гладко выбритое лицо и приятный парфюм, который источал деловой аромат. Его безупречный внешний вид говорил об уверенности и профессионализме. Хотя я не чувствовал в нём большой магической силы, похоже, его ценили больше за ум, чем за мощь.

– Давно у нас не было таких необычных гостей, – произнёс он, его голос звучал тепло, но с ноткой официальности. – Добро пожаловать в Барс.

– Благодарю, – ответил я. – Примите этот скромный дар в знак уважения к вашему миру.

– Я с благодарностью приму ваш дар.

Я вручил ему идеально выглаженную белую футболку. Его оценивающий взгляд внимательно скользил по ткани. Он обращался с ней так бережно, словно это было произведение искусства, а не просто вещь. Его руки двигались с такой аккуратностью, что это было заметно даже невооружённым глазом. Казалось, он оценивал не только саму вещь, но и каждую её деталь, словно перед ним был шедевр.

– Похоже, ты действительно землянин, – сказал он, – Мы думали, что ты очередной шарлатан. Обычно мы берём обманщиков в плен и требуем выкуп за нарушение правил торговли. Но такие случаи редки. Ты заставил нас усомниться в своих действиях. Твоя неординарность вызвала бурные споры среди моих советников.

– Я долго размышлял о том, как у нас возник этот конфликт на пустом месте. Мне следовало лучше подготовиться и изучить основы вашего мира.

– А почему вы выбрали именно наш мир?

– Это была не моя воля. Я доверился судьбе, и случай привел меня сюда.

– Тогда пусть судьба приведет вас к чему-то прекрасному. Я больше не смею вас задерживать.

– Благодарю вас за ценный урок. Желаю вам удачи, – сказал я.

Когда массивные деревянные двери открылись, серый барьер исчез, и мы вошли внутрь. Воздух наполнился запахом старого дерева и воска. Дорога плавно уходила вниз, растворяясь вдали. Спуск был настолько пологим, что казалось, будто мы идем по ровной поверхности. Тишину нарушало только эхо наших шагов и редкое капанье воды где-то вдалеке. Впереди нас ждал новый мир.

Лилия цокнула языком.

– Я надеялась, что маг телепортирует нас в город в качестве компенсации.

– Радуйся, что нас хотя бы не взяли в плен.

Спускаясь вниз по этой пещере, я пожалел, что не взял с собой скейтборд или велосипед. Будущее настолько непредсказуемо, что хочется хоть как-то облегчить путешествие в новый мир. Каждый шаг вниз по крутому склону напоминал мне о том, как много вещей я не предусмотрел. Мы шли уже несколько часов, и мои ноги начали уставать.

Вдруг Лилия остановилась. Её лицо было задумчивым, а глаза смотрели куда-то вдаль, словно она обдумывала что-то важное.

– Может, вернёмся и попросим мага телепортировать нас в город? – предложила она.

– Разве у нас есть деньги на это?

– Нет, но есть твои вещи и мои сладости, – ответила она.

– Я не хочу ничего у них просить. Если хочешь, я могу понести тебя на спине.

Она сразу же запрыгнула мне на спину. К счастью, я был достаточно силён, чтобы нести её до конца пути.

– Если бы я знал, что так получится, я бы взял с собой велосипед, – пробормотал я, чувствуя, как усталость начинает брать верх.

Перейти на страницу: