Заметив, что спутники не поспевают за ходом её мыслей, Агата рассказала о своём открытии и о том, как эта идея пришла ей в голову. Затем она посмотрела на часы:
– Уже половина двенадцатого. Немедленно на пристань!
Мистер Кент водрузил бесчувственного незнакомца себе на спину, и компания торопливо направилась за ворота.
Двадцать минут спустя на ступенях лестницы, ведущей из деревни на пристань, появилась странная процессия: двое мужчин, один из которых нёс на плече потерявшего сознание паломника, а второй вёл на поводке тигрицу, двое подростков и кот.
Капитан Дешпанд разговаривал с офицером полиции, а Тома Чандру тем временем вели на борт катера.
Все повернулись, чтобы посмотреть на вновь прибывших.
– Стойте! – прокричала Агата. – Вы задержали невиновного человека!
Полицейский взглянул на мистера Кента, который молча указал на лицо паломника. Офицер заметил сходство с Томом Чандрой и ошарашенно обратился к Дешпанду:
– Это что ещё за шуточки?
– Пустяки! – невозмутимо ответил тот. – Не обращайте внимания на этих проныр! Они работают в детективном агентстве и хотят только одного – выслужиться перед своим начальством!
– И нам это удастся, можете не сомневаться! – улыбнулась Агата, медленно спускаясь по ступеням. – Особенно когда вас посадят в тюрьму за похищение Амитава Чандры и кражу бенгальской жемчужины!
Дешпанд вспыхнул от ярости.
– Вы с ума сошли? Кто дал вам право бросаться такими обвинениями? – прокричал он. – Между прочим, это полиция Калькутты! Не мешайте задержанию преступника!
Полицейский взял его за руку.
– Минутку, капитан, – спокойно сказал он. – Если позволите, я хотел бы выслушать этих ребят.
Стоя у кромки воды в окружении полицейских и патрульных, Агата и Ларри приступили к изложению своей версии произошедшего.
– В наше агентство позвонил Амитав Чандра, хранитель храма, – начал Ларри, нажимая на кнопку «ИнтерОка». – И вот что он сказал…
Полицейский недоверчиво выслушал запись телефонного звонка.
– Сначала мы решили, что мистер Чандра просит нас обратиться за помощью к его другу Дешпанду, но… Впрочем, прослушайте сами конец записи ещё раз.
– «Если со мной что-то случится, вам поможет мой друг… СКРИП-СКРИП. Дешпанд… ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ-ТЫ…»
Тон, которым было произнесено имя Дешпанд, выдавал изумление, словно мистер Чандра неожиданно увидел этого человека перед собой.
– Это ничего не значит, – резко перебил капитан. – У нас множество свидетелей, которые видели, как его сын Том проникает в дом!
– Естественно, – невозмутимо сказала Агата. – Только это был не Том, а его дублёр, который всё это время скрывался среди паломников! И вы повернули дело так, чтобы соседи непременно заметили его и вина упала на Тома!
– Отвратительная клевета, – прорычал Дешпанд. – Что позволяют себе эти дети?!
– Погодите, капитан, – сухим тоном произнёс офицер. – Пусть они договорят. Продолжайте, молодые люди.
Агата сделала глубокий вдох и заговорила:
– Дублёр Тома и капитан Дешпанд привели Амитава Чандру в храм Кали, угрожая этим пистолетом, потом заставили его отпереть ворота: ведь только ему было известно, какие ключи правильные, – объяснила она. – Но, очутившись внутри, они растерялись, не зная, как достать бенгальскую жемчужину из руки статуи. Предприняв множество безуспешных попыток, Дешпанд стал выталкивать её концом трости, и в конце концов жемчужина выпала.
Девочка наблюдала за капитаном, который, позеленев от злости, опирался на трость.
– Мы нашли бамбуковую стружку, мистер Дешпанд, – тихо добавила она. – Полиция может провести экспертизу, и наша версия подтвердится.
– Что было дальше? – поторопил её офицер.
– А дальше капитан спрятал жемчужину и мистера Чандру в безопасном месте и наутро со спокойной душой приступил к расследованию, – улыбаясь, продолжила Агата. – Ему нужно было лишь собрать достаточно свидетельских показаний, чтобы предъявить обвинение Тому. Но тут появились мы и спутали ему все карты!
– В каком смысле, мисс?
– Когда мы приехали, он вручил нам список предполагаемых подозреваемых, этакую обманку, чтобы мы были заняты и не путались у него под ногами. При этом он запретил нам посещать дом Чандры и храм Кали, расставил повсюду своих людей. – Агата замолчала на мгновение и добавила с негодованием: – Он даже организовал поиски на реке, чтобы показать нам, как тревожится из-за пропажи своего друга.
– О’кей, до этого момента мне всё ясно, мисс, – прервал её полицейский. – Но скажите вот что: где держат мистера Чандру? И где сейчас бенгальская жемчужина?
Девочка похлопала ресницами.
– Если бы я была полицейским, – спокойно сказала она, – то немедленно провела бы обыск в доме капитана. Возможно, там же найдётся одежда его сообщника, дублёра Тома Чандры.
Тут Дешпанд, прихрамывая, попытался взбежать по широким ступеням, ведущим в сторону деревни. Однако путь ему преградили мистер Кент, дядя Раймонд и голодная тигрица.
Вынужденный отступить, он рухнул на колени.
– Я всего лишь хотел обеспечить себе спокойную старость, – простонал капитан, опустив голову. – Я собирался освободить Амитава, когда шумиха уляжется. Я никого не убивал!
Офицер полиции сделал знак своим коллегам, находящимся на борту катера. Они сняли наручники с Тома Чандры и взяли под стражу капитана Дешпанда и его сообщника.
– Ну, ребята, удивили так удивили, – с благодарностью сказал офицер, обращаясь к Агате и Ларри. – Как называется ваше агентство?
– Это секрет, сэр! – воскликнул Ларри, приплясывая в обнимку с Агатой. – Можете называть меня агентом ЛМ14, если хотите!
Только сейчас брат и сестра заметили, что вокруг них собралась добрая половина жителей деревни, которые дружно аплодировали иностранцам, разгадавшим тайну похищения жемчужины.
– Получилось! Получилось! – ликовал Ларри, направляясь к дяде Раймонду.
Неожиданно путь ему преградил пожилой джентльмен с газетой в руках. На нём был костюм в тонкую белую полоску и элегантное пенсне.
– Э-э-э… Зд-драсьте… А в-вы к-кто? – пробормотал Ларри.

Джентльмен опустил газету и невозмутимо взглянул на него.
– Приветствую вас, агент ЛМ14, – отчеканил он. – Я – Наблюдатель. Позвольте лично поздравить вас. Я сообщу в «Око Интернешнл» о вашей превосходной работе. Вы блестяще сдали экзамен. – С этими словами он исчез в толпе.
Юноша стоял как вкопанный, вытаращив глаза, пока Агата не потрясла его за плечо.
– Что с тобой, братец? Ошалел немного? Или перегрелся? – весело спросила она.
Его двоюродная сестра была права, как всегда. Не в силах сдвинуться с места, Ларри улыбался от уха до уха и был безмерно счастлив.

Эпилог
Миссия выполнена

Полиция нашла Амитава Чандру связанного и с кляпом во рту в чулане дома Дешпанда. Бенгальская жемчужина,