Агата Мистери. Загадка фараона - Стив Стивенсон. Страница 9


О книге
павильона, Агата принялась ходить туда-сюда, опустив голову так низко, что чёлка упала ей на глаза.

– Что-то здесь не складывается, – бормотала она себе под нос. – Не знаю пока, что именно, но, думаю, если прогуляться, в голове у меня что-нибудь да прояснится, – заключила она, поднимая голову. – Поэтому предлагаю прямо сейчас побывать на месте раскопок.

Ларри и мистер Кент направились следом за Агатой, освещая ей дорогу фонариками. Они прошли мимо сарая для инструментов, позади которого был припаркован джип, накрытый чехлом защитной расцветки. Спутники достигли карьера, где увидели знак «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЁН», прикреплённый к ограждению из колючей проволоки. Юные Мистери и дворецкий двинулись дальше, прижимаясь к отвесным склонам холмов, и вскоре преодолели скалистый участок и очутились перед единственным входом в долину.

Там располагался пропускной пункт, который охраняла небольшая группа феллахов с ружьями наперевес.

За двадцать минут детективы обошли раскопки по всему периметру, но Агата по-прежнему выглядела недовольной. Легко взобравшись на большой плоский валун, она задумчиво осмотрелась по сторонам.

Мистер Кент и Ларри не отвлекали девочку, зная, что сейчас её мозг работает с бешеной скоростью.

– Есть только один вариант! – вдруг воскликнула Агата.

– Какой? – оживился Ларри.

Агата спрыгнула с валуна.

– Два момента, – начала она. – Во-первых, очевидно: те два землекопа убегали в спешке и не проходили через пропускной пункт. Что наводит на них серьёзные подозрения. Во-вторых…

– Что, что во-вторых? – нетерпеливо спросил Ларри, не сводя с неё взгляда.

– У них точно есть сообщник, – сказала Агата, наклоняясь, чтобы погладить Ватсона.

– Сообщник?! – изумился юный Мистери. Он ошарашенно взъерошил волосы. – И почему ты так решила?

– У преступления должен быть мотив, Ларри, – напомнила Агата. – Допустим, землекопы похитили табличку. И что они с ней будут делать?

– Хм, ну, не знаю, – промямлил он. – Например, продадут её коллекционеру или выставят на чёрном рынке.

– Древняя табличка – это не гарнитур драгоценностей, дорогой братец, – покачала головой Агата. – Только эксперт может оценить её реальную стоимость.

Ларри плюхнулся на большой валун.

– И правда, какой смысл воровать табличку с непонятными надписями? – вздохнул он. – Да, пусть это интересная реликвия, но фактически она нужна только для одного – чтобы отыскать гробницу.

– Вот-вот, – подтвердила Агата. – И потом, вор должен понимать, насколько хрупкая вещь эта табличка. Если те двое взобрались на такие крутые холмы, представь, к каким ухищрениям им пришлось прибегнуть, чтобы не сломать её. Кто-то сведущий должен был объяснить им, что делать, – заключила она. – Таким образом, в список подозреваемых попадают четыре человека: очевидно, это Тафир и наши друзья-египтологи!

– Но они же сами позвали нас сюда! – возразил Ларри. – Как они могут быть сообщниками воров?

– Все четверо разбираются в археологии, и у каждого есть свои причины, чтобы придержать табличку для себя. – Агата умолкла и взглянула на своих спутников.

Ларри ожесточённо поскрёб по затылку, а мистер Кент массировал квадратную челюсть.

– Я понял, – наконец сказал Ларри. – Тот, кто первым найдёт гробницу проклятого фараона, по праву взойдёт на олимп археологии.

– Что предлагаете делать дальше, мисс Агата? – подхватил мистер Кент.

Девочка заговорила, тщательно выбирая слова.

– Выслушайте меня. Нужно разделить подозреваемых на две группы. В одной будет Тафир, в другой египтологи. Сделаем так, чтобы они всё время были чем-то заняты, а сами тем временем постараемся найти неопровержимые доказательства того, кто же сообщник воров.

Ларри и мистер Кент согласились, что это разумное решение.

Правда, имелось одно серьёзное препятствие.

– И как, по-твоему, мы сможем их разделить, да ещё и отвлекать всё время, а, сестрёнка?

– Что-нибудь придумаем, – ответила Агата и села на валун. – Так-так-так…

На протяжении нескольких минут детективы оживлённо беседовали, то и дело сверяясь со спутниковыми картами на хитроумном устройстве Ларри.

Наконец они всё обсудили: пусть план получился рискованным, но ситуацию следовало взять под свой контроль, а для этого требовались убедительные доводы.

Договорившись обо всём, спутники вышли на мощёную дорожку между палатками, из которых доносился храп рабочих, нестройный, словно выступление оркестра фальшивящих тромбонов.

– Они возвращаются, – объявил доктор Франк, обращаясь к коллегам на кухне.

Все вновь расселись вокруг стола, и Агата заговорила официальным тоном:

– При помощи изображений со спутника агент ЛМ14 обнаружил местонахождение беглецов: они в маленьком оазисе Абу Сибан, в пятидесяти километрах к востоку отсюда, посреди пустыни. – Она бессовестно лгала, но непосвящённый ни за что не догадался бы об этом. Таков уж был ещё один природный талант Агаты.

– Завтра утром мы вооружимся и поедем туда на джипе, – добавил мистер Кент, безукоризненно подыгрывая. – Застигнем их врасплох и к вечеру вернёмся вместе с табличкой.

Учёные одобрительно закивали, принялись пожимать дворецкому руку и хлопать его по спине. Только доктор Вроцлав не отважился приблизиться к рослому детективу.

– А мы тем временем вернёмся к работе в лаборатории, – обрадовался профессор Маршан, который, казалось, помолодел лет на двадцать. – И в конце концов общими усилиями найдём гробницу фараона!

Но Агата покачала головой, и воспрянувший духом профессор осёкся на полуслове.

– Уважаемые учёные, – вежливо произнесла девочка. – Во время этой операции агенту ЛМ14 потребуется ваша помощь.

– Что ещё за помощь?! – прошипел доктор Вроцлав. – От нас-то какой прок?

– Вы знаете тех двух землекопов и говорите на их языке, – пояснила Агата.

Квадратная челюсть мистера Кента напряглась.

– Или вы предлагаете проворонить грабителей и на этот раз? – грозно прогремел он.

Трое учёных тотчас перестали возражать.

– Итак, вопрос решён, обсудим другие важные дела, – заговорил Ларри. – Где мы сегодня будем ночевать? – Он привалился спиной к морозильнику и широко зевнул.

– Мы могли бы пожить в палатке пропавших землекопов, – предложила Агата, обращаясь к Маршану. (Отличное место для начала расследования.) – Или она занята другими гостями?

– Нет-нет, она свободна, – поколебавшись, ответил тот. – Но там сейчас такой бардак, просто свалка настоящая!

– Ничего страшного, – улыбнулась Агата и подмигнула.

– Что ж, доктор Франк проводит вас туда, – ответил профессор. – Завтрак в семь утра, вы согласны?

Агата взяла Ларри под локоть.

– Лучше в половине восьмого, среди нас есть жуткие сони, – шутливо сказала она.

Все пожелали друг другу спокойной ночи.

Доктор Франк взял ещё одно мороженое и вывел лондонцев из павильона, насвистывая весёлый мотив.

Последним шагал мистер Кент, неся перемётные сумы и складной стул, который взял на кухне.

По дороге доктор Франк поглощал мороженое и осыпал Агату комплиментами.

– Ошеломительная проницательность! Ням, ням! Исключительное чутьё! – говорил он. – И как это вам удалось так быстро выследить воров?

– Это всё заслуга нашего руководителя, – потупилась она, метнув взгляд на дворецкого.

– Ох, фрейлейн, не скромничайте!

Учёный рассмеялся, и его обширный живот затрясся под рубашкой. Затем он

Перейти на страницу: