Больше всех негодовал нефтяник Макклюр, который, как выяснилось, был в прекрасной физической форме: он так схватил профессора Брауна за грудки, что едва не задушил его.
– Ты мне за это дорого заплатишь, книжный червь! – кричал он. – Я потратил на эту выставку бешеные деньги и хочу получить их назад! Скоро тебе позвонят мои адвокаты, так что готовься!
Мистер Кент вежливо заставил его замолчать и усадил на стул.
Остальные члены оргкомитета вели себя более сдержанно: директор Маккензи шептал проклятия, граф Дункан рычал, потирая кулаки, профессор Браун напряжённо молчал, видимо мысленно оценивая возможный ущерб своей карьере.
– Господа, прошу внимания! – воскликнул дедушка Годфри – Попытайтесь вести себя по-джентльменски, выяснениями отношений вы только задерживаете расследование!
– У вас ещё остались сомнения, детектив? – высокомерно вопросил Макклюр. – Арестуйте секретаршу, и давайте покончим с этим фарсом!
Ларри многозначительно взглянул на Агату. «А что я тебе говорил?» – значил этот взгляд. Но девочка, не обращая внимания на брата, что-то шептала на ухо дедушке.
Годфри Мистери согласно кивнул.
– Сейчас я попрошу вас выйти, – категоричным тоном обратился он к присутствующим. – Мы повторно допросим мисс Стоун и вскоре объявим вам о своём решении.
Члены оргкомитета разом приободрились и под конвоем мистера Кента покинули кабинет.
Дворецкий отправился за секретаршей, а Агата тем временем заглянула в оружейный зал и увидела, что гости, сидя за столами, вполголоса переговариваются, встревоженно спрашивая друг у друга, что происходит. Девочка закрыла дверь и на мгновение задумалась, уставившись в пустоту.
Стрелки часов неумолимо двигались: было уже половина пятого.
Агата ещё раз повторила дедушке на ухо свой план и снова устроилась в уголке. Ларри, развалившись в кресле, блаженно улыбался.
– Иногда ты бываешь страшно упрямой, сестрёнка, – ухмыльнулся он. – Вроде все доказательства собраны, так тебе опять мало!
– Доказательства, говоришь? – отозвалась Агата. – А я вот считаю, что мисс Стоун невиновна.
Тут в дверь постучали, и брат и сестра Мистери хором воскликнули:
– Входите!
В комнату вошла красивая девушка в слегка измятом костюме. На вид мисс Стоун было около двадцати, однако яркий макияж прибавлял ей лет. Она неуверенно присела рядом с письменным столом, сложила руки на коленях и склонила голову.

– Чем я могу помочь вам, мистер детектив? – робко прошептала она, не поднимая глаз.
Дедушка поправил галстук-бабочку, подавая внучке сигнал, что можно приступать. Агата взяла стул и поставила его рядом со стулом мисс Стоун, пытаясь встретиться с ней взглядом.
– Как зовут вашего сообщника, мисс Стоун? – внезапно спросила она.
Девушка резко подняла голову и растерянно огляделась по сторонам.
– Моего с-сообщника? – запинаясь, повторила она. – Что ты имеешь в виду? – Казалось, она действительно в замешательстве.
Ларри насторожился и собрался о чём-то спросить. Дедушка знаком велел ему молчать и протянул внучке тетрадь с протоколами допросов.
– Здесь записаны ваши показания, – заговорила Агата чуть мягче. – Вы – единственная, кого не было в зале, и это делает вас основной подозреваемой в краже. Вы ведь понимаете это, не так ли, мисс Стоун?
Девушка молча кивнула.
Агата, хорошо знавшая язык телодвижений, поняла, что секретарь невиновна. Но она была вынуждена продолжать задавать вопросы, чтобы получить как можно больше информации.
– То есть вы не передавали меч своему сообщнику, мисс Стоун? – спросила она.
– Я не понимаю, о чём ты говоришь, – прозвучало в ответ.
– Тогда расскажите мне, что именно вы делали сегодня утром, – продолжала Агата, не теряя надежды докопаться до истины. – Перечислите как можно подробнее, что произошло с вами с того момента, когда вы прибыли в замок Данноттар.
Мисс Стоун взяла себя в руки и начала рассказ. В четверть восьмого утра она застала профессора Брауна в кабинете директора. Члены оргкомитета проверяли, всё ли на месте в оружейном зале, ведь открытие выставки было назначено на восемь утра. Профессор попросил её сварить ему кофе: на кухоньке в жилой зоне замка есть кофеварка. Мисс Стоун ещё плохо разбирается в функциях кофеварки и немного замешкалась. Когда она вернулась, профессор, казалось, потерял терпение. Он заметил полицейский автомобиль за воротами замка и попросил её поскорее принести разрешения на проведение выставки.
Секретарь на мгновение остановилась, переводя дыхание.
– Профессор так нервничал, – вновь заговорила она. – Он смотрел в окно на гостей, которые понемногу собирались у ворот. Разрешения лежали у меня в сумочке, но её нигде не было. Когда я доложила об этом мистеру Брауну, он просто взорвался!
– И что вы сделали дальше? – спросил дедушка Годфри.
– Я искала повсюду, но так и не нашла её, – ответила мисс Стоун. – Тем временем директор Маккензи и остальные собрались у входа. Гостям объявили, что открытие выставки задерживается на пятнадцать минут. Профессор Браун велел мне посмотреть в машине – он предположил, что это единственное место, где я могла оставить сумочку, – и вернуться с разрешениями; так что я прошмыгнула наружу, пока гости входили в замок.
– Вас кто-нибудь заметил? – перебила её Агата.
– Думаю, нет, – неуверенно ответила мисс Стоун. – Скорее всего, меня приняли за одну из приглашённых.
Агата отвела чёлку со лба и посмотрела на секретаршу с хитрой улыбкой:
– И те два полицейских, которые наблюдали за дорогой, тоже не заметили вас?
– Они-то как раз заметили, – немного сконфуженно сказала девушка. – Когда я искала сумочку в машине, они подошли ко мне и спросили, за какую футбольную команду я болею.
– Хм, и почему это они задали вам такой глупый вопрос? – удивился Ларри.
Агата и дедушка обожгли его негодующими взглядами.
– А ты всегда говоришь умные вещи, когда хочешь познакомиться с девушкой? – подколола его кузина. – Например, о чём ты спрашивал Дороти на сегодняшнем свидании?
Ларри покраснел и умолк.
Дедушка Годфри вернул разговор к прежней теме.
– В машине сумочки не было, верно? – спросил он свидетельницу.
– Я посмотрела везде, даже в бардачке и под сиденьями, но ничего не нашла, – вздохнула мисс Стоун. – Так что я вернулась в замок, ожидая головомойки от профессора Брауна. Но он, как и все прочие, лежал на полу и спал.
Агата заглянула в тетрадь.
– Было тридцать пять минут девятого: вы пробыли вне замка двадцать минут, – констатировала она. – Когда вы вернулись, то увидели, что меч украден, и разбудили директора Маккензи. Что было дальше, нам известно.
Девушка нервно собрала волосы в хвост и перетянула их резинкой. Казалось, мисс Стоун вот-вот расплачется, но она взяла себя в руки и сказала:
– Уверяю вас, сегодня утром, когда я приехала