— Господин, — окликнул его Пен, и Вельтимор понял, что засмотревшись на озеро, он отстал от остальных. Те уже спускались вниз по узкой тропе.
Вельтимор зашагал быстрее и вскоре поравнялся с Иветтой.
— Ты видела это озеро? — шепотом спросил он. — Это ведь то самое. Как бы поскорее в него окунуться.
— Но вы же не собираетесь это делать прямо сейчас? — отозвалась она, нахмурившись.
— Боюсь, если я это сделаю, нас тотчас выгонят отсюда, — хмыкнул Вельт. — Так что придется подождать более удобного момента.
— Мы пришли, — Рея вместе с бабушкой остановились около одной из хижин, на вид более просторной, чем прочие. — Добро пожаловать в наш дом, дорогие гости!
Вельтимор проследовал за всеми внутрь. Рею с ребенком сразу окружили несколько женщин и начали сюсюкаться и восторгаться, а Вельт пытался определить, если ли среди них та самая глава арканитов. Но одна из них была слишком стара, почти как Гольда, другая, наоборот, совсем молодая, почти девчонка, третья, хоть и подходящего возраста, но уж очень рыжая и веснушчатая, совсем не похожая ни на Рею, ни на ее бабку.
— Сестра! — появился в дверях темноволосый паренек и тоже бросился к Рее.
А Вельтимор только сейчас осознал, что это первый представитель мужского пола, который встретился им в поселке.
Пока все бегали вокруг вернувшейся молодой мамы и младенца, Вельт со своими спутниками терпеливо ожидали в стороне.
— Мия, проводи наших гостей к очагу и вели накрыть ужин в большой столовой, — обратилась наконец Гольда к молодой девушке.
Она кивнула и, улыбнувшись, позвала их за собой. Девушка была очень похожа на Рею, а вскоре стало понятно, что это ее младшая сестра.
— Мы очень благодарны вам за помощь Рее, — сказала она, поправляя большие цветные подушки, которые полукругом лежали около камина. — Наша матушка тоже будет очень рада, что Рея вернулась живая и невредимая, и с малышом все в порядке.
— А где ваша матушка сейчас? — осторожно уточнил Вельтимор. — Мы сможем с ней познакомиться?
— Конечно, только уже завтра утром. Эту ночь она проводит в горах за ритуалом Фейю, — улыбнулась Мия, застенчиво глядя на него.
— Фейа? — переспросил Вельт.
— Да, это дух природы, который защищает наш народ. Вы пока располагайтесь, я скоро вернусь, — она показала на место у очага и упорхнула.
Иветта первая опустилась на подушки и вытянула ноги. Пен подождал, пока Вельт тоже сядет, и только тогда занял место поодаль.
— Так диковинно у них тут все, — тихо сказал он потом, осматривая комнату, стены которой сплошь украшали гобелены с вышивкой.
— Мне показалось, или у них тут недостаток мужчин? — хмыкнул Вельтимор. — Что-то мы ни одного по пути не встретили.
— У арканитов матриархат, — ответила Иветта. — И в первую очередь это связано с тем, что их магия сильнее расцветает именно у женщин.
— То есть девочки у них ценятся больше? А я-то думаю, почему эта бабуля не выказала большого восторга, увидев внучка, — Вельтимор снова усмехнулся.
Иветта пожала плечами и стала задумчиво смотреть на огонь. Кажется, ее снова что-то тревожило, но Вельт не решился спросить, что именно. Возможно, она все еще переживала о том, что может не попасть на конкурс целителей во дворец.
Когда он узнал, что Иветта собирается именно туда, его захлестнули противоречивые чувства. Он радовался, что это шанс на их новую встречу, и одновременно боялся этой встречи.
Но если бы Иветта стала одной из королевских целителей…
Его мысли прервал приход Мии.
— Ужин уже накрывают, идемте, я вас провожу, — сказала она, вновь смущенно глянув именно на Вельтимора.
Девушка явно испытывала к нему интерес, и раньше ему бы это польстило, а возможно, он даже не упустил бы возможность пофлиртовать с ней, но сейчас почему-то не ощущал никакого желания делать это. Только полное равнодушие.
Они перешли в другое помещение, более просторное, большую часть которой занимал стол. И здесь наконец-то были мужчины, все как один бородатые и грозные на вид.
Мия начала представлять всех: дядя такой-то, муж той-то, брат, кузен, отец… Имена были похожи, поэтому вскоре Вельт перестал даже пытаться их запомнить. Женщин тоже сидело за столом предостаточно, включая суровую бабулю Гольду и Рею. Последняя выглядела очень бледной и уставшей. Вельт заметил, как Иветта наклонилась к ней и спросила о самочувствии. Рея слабо улыбнулась и ответила, что все в порядке, она недолго посидит и пойдет к ребенку.
На гостей арканиты смотрели с подозрением, и Вельтимора вновь не покидало ощущение, что его изучают как карту.
Иветта куда быстрее Вельта нашла общий язык с местными, и под конец ужина уже мило общалась с сестрой и братом Реи, а также их молодым кузеном — улыбчивым усатым щеголем в красной рубахе. Вельту он категорически не нравился, и чем дальше он наблюдал за ним, тем больше. И, главное, шутки у него были идиотскими.
После ужина оказалось, что их с Иветтой разделят на ночь. По традиции арканитов незамужние девушки жили на одной стороне поселка, холостые мужчины — на другой. А еще их с Пеном ждала баня. Вельтимор предпочел бы, конечно, нормальную горячую ванну, но в здешних местах мужчины ею не пользовались.
— Камни нагрелись, — произнес суровый дядька Реи Тольц, обладатель самой внушительной бороды и не менее внушительного живота.
Делать было нечего, пришлось уважить местные традиции и переступить порог разогретой почти до красна бани. Сидя голышом среди таких же голых мужиков и вдыхая жаркий воздух, Вельтимор с унынием размышлял, что это лишь немногим лучше, чем разгуливать в платье среди разбойников. Но справедливости ради, сюда он пришел добровольно и с определенной целью, так что придется терпеть.
К счастью, его почти ни о чем не спрашивали, только зыркали из-под своих кустистых бровей и интересовались, не поддать ли жарку. В какой-то момент Вельт стал подозревать, что