Рейчел заерзала на своем сиденье.
– Вот именно. Разве не подобный стимул подтолкнул бы его начать убивать? Когда мы были вместе, он искал убийцу, топившего мальчиков, и одного он спас, но другой погиб. Он с этим так и не смирился.
Карвер глубокомысленно кивнул.
– Тогда было бы логично, что утопление оказалось для него предпочтительным способом убийства – предположительно, – добавил он в конце. – И мать стала бы его первой мишенью, безусловно.
– Но мы расстались, – тряхнула головой Рейчел.
– Да, но вы имели для него значение в то время, когда он испытывал сильную боль, – мягко поведал Карвер. – Он мог желать покончить с этой болью. Предположительно.
Монти испустил тяжкий вздох.
– Знаете, что я скажу? Что, если я нарою бутылочку «Файербол» [27], и всякий раз, когда этот болван скажет «предположительно», будем хлопать по стопке?
Отрицательно покачав головой, Лорел настроилась досмотреть передачу до конца. Наконец Карвер тряхнул руку Рейчел, и пустили рекламу.
– Вот недоумок, – проворчал Монти.
– А я с ним встречалась, – призналась Лорел.
– Вы не могли встречаться с этим идиотом, – развернулся к ней Монти.
– Встречалась, – вздохнула она. – Что хуже, это он со мной порвал. Сказал, что я не оказываю ему эмоциональной поддержки.
Монти захохотал, а потом опустил взгляд на свой ноутбук.
– Этот тип растиражирован по всему интернету. В декабре ушел из ФБР и теперь ведет собственный бизнес по поиску пропавших без вести. Первый платеж пятьдесят штук.
У Лорел аж челюсть отвисла.
– Пятьдесят тысяч долларов?! Это рекламный трюк?
– Наверное, – задумчиво проронил Монти. Руки его дрожали. – Это большое дело, а «Час убийства» взорвал сеть. Должно быть, он обеспечил себя работой на ближайшие пять лет. Да вдобавок он, походу, был не против малость вам подсуропить, Лорел.
Лорел пригляделась к нему.
– Вам надо отдохнуть.
В его лице не осталось ни кровинки. Она слишком уж опиралась на Монти в отсутствие собственной команды. У него налицо все признаки неминуемого обморока, а если он потеряет сознание, Лорел не в состоянии действовать достаточно проворно, чтобы его подхватить.
– Монти, ступайте домой.
– Нет. Мне нужно помочь Геку. Скажите мне, что вам кажется на местах преступлений не в тему.
Заставить его уйти не в ее силах, да и его желание помочь капитану вполне понятно.
– Мне не нравится, что на месте убийства Тери Биринг лед был взломан не так, как на остальных местах преступлений.
Монти оглянулся на коридор.
– Думаете, у нас подражатель?
– Такая возможность приходила мне в голову, – подтвердила Лорел. – Надо присмотреться не только к любовнику, но и к мужу Тери Биринг. По статистике, убийца обычно из непосредственного окружения жертвы. Мы знаем, что мэр – очевидный выбор из-за любовной связи Тери с пастором Джоном. Но, возможно, пастор Джон покривил душой, говоря о своих планах поработать вместе с Тери, чтобы отобрать сделку у Зика.
Хотя маркеров лживости Лорел у него не углядела.
– Ни у того, ни у другого нет приличного алиби, – заметил Монти. – Но ведь об интрижке знало не так уж мало народу? Шило выскочило из мешка, так?
– Да, – кивнула Лорел, – но не публично. Не настолько, чтобы пастор Джон был погублен в национальных масштабах.
– Пожалуй. Что еще донимает вас в этом деле?
Выдохнув, Лорел легонько постучала основанием ладони по лбу.
– Ладно, по одной вещи за раз. Крашеные волосы. У мамы Гека. Это ключ.
– Не понял, – нахмурился Монти.
Идеи и сценарии проносились у нее в голове быстрее молний.
– Я тоже. Ответ вертится где-то рядом, но не дается. – Времени на поиски ответов у нее кот наплакал, прежде чем Норрс по праву отстранит ее от этого дела, и тогда будет уже поздно. – Надо поговорить с мэром еще раз, но прежде, Монти, отправьте двоих самых дюжих офицеров доставить пастора Зика Кейна. Мы должны определить, не Зик ли был пастором Дельты. Я бы хотела, чтобы его доставили, продемонстрировав силу.
– Да? – удивился Монти. – Вы уверены? Сегодня воскресенье, и он будет в церкви.
Это будет колоссальной ошибкой.
– Да. Спасибо.
– Хотите с нами? – Он встал.
Лорел медленно выдохнула.
– Нет. Я хочу, чтобы он гадал, почему меня нет. Если спросит, скажите, что у меня есть дела поважнее.
– Пытаетесь выбить его из колеи, – заметил Монти.
– Да. Скорее всего, у него расстройство контроля над побуждениями. Давайте его малость тряхнем.
Монти качнулся с носка на пятку.
– Надеть на него наручники?
– Не надо, если сумеете обойтись без этого. Не хочу переступать черту, но не таитесь от публики, если поблизости кто-то будет, и выглядите грозно. Я хочу, чтобы он кипел от злости, когда будет садиться.
– Будет исполнено, – слабым голосом проговорил Монти. – Возьму пару крутых перцев.
– А потом сразу отдыхать. Лады?
Он кивнул.
Тревожный признак. Он действительно согласился. Лорел выпрямилась, пытаясь прогнать тревогу за Гека и Монти.
И уповала лишь, что сама ведает, что творит.
Глава 38
Лорел сидела в дальнем конце стола для совещаний, напротив доски расследования, показывающей речные убийства. Телефон звякнул, и она поднесла его к уху.
– Агент Сноу.
– Приветик, это доктор Ортега. Я подумал, что вы будете работать сверхурочно, как я сегодня, и решил позвонить вам побыстрее.
Она выпрямилась в кресле.
– Привет, доктор. У вас есть новости для меня?
– Хотел предупредить вас загодя, что мы опознали труп Джейсона Эббота по его зубной карте. После падения и пожара его зубы более-менее уцелели.
– Я не удивлена, – ссутулилась она, – хотя и надеялась, что это не он.
– Это определенно он. Кроме того, я послал отчет по токсикологии Хейли Джонсон. Она была чиста. В ее организме запрещенных препаратов не было.
Неудивительно.
– Эббот был мертв, когда врезался в землю?
– Я бы сказал, что он был жив, когда пикап свалился с обрыва, и мертв к моменту, когда тот ударился о землю и взорвался. Полный протокол вскрытия пришлю вам завтра.
Она не могла представить, чтобы Джейсон совершил самоубийство. Кто хотел его смерти? Должно быть, уйма народу. И все же, вероятнее всего, лишь один человек мог выиграть от уничтожения этих дневников перед смертью Джейсона. Эбигейл Кейн. Как же доказать, что его убила Эбигейл? Больше некому.
– Перейдем к недавним убийствам путем утопления. Вы нашли какие-нибудь следы на какой-либо из жертв? Собачью шерсть?
– Не-а. Ничего, – ответил Ортега. – Как будто субъект прикасался к ним в перчатках, когда тащил по льду. Мы не нашли совершенно ничего. Мы не имеем представления, где он их похитил или как держал их, пока не убил.