– Чего мне не нужно стыдиться?
«Того, что ты его постоянно обманываешь», – тут же предложил ей вариант внутренний голос.
– Ну, того, что ты в меня влюбилась, – пробормотал Мэт. – Это действительно нормально, тебе не нужно из-за этого сторониться меня.
– Что-что? – задохнулась Лилит.
Она озадаченно нахмурилась. Мэт решил, что она в него влюбилась и поэтому такая странная? Но… это же абсурд, просто смех! Лилит невольно расхохоталась до упаду и смогла остановиться, только заметив яростный взгляд Мэта.
Она вновь посерьёзнела.
– Извини, что засмеялась!
– Так значит, ты в меня не влюблена?
– Нет, прости.
– Да ладно, – немного обиженно сказал он и поднял взгляд. – Но в чём тогда проблема? Ты внезапно перестала меня выносить?
Лилит старалась не смотреть на него.
– Нет, это не так. Мэт, пожалуйста… – она так напряжённо упёрлась взглядом в руль, что он почти расплылся перед глазами. – Сейчас мне и правда нужно ехать. Завтра увидимся!
Не дожидаясь ответа, Лилит нажала на педали и оглянулась через плечо, лишь когда добралась до пятого перекрёстка. Мэта уже не было видно. Она собралась было свободно вздохнуть, но облегчения не испытывала.
В этот момент ей ужасно хотелось никогда не узнавать тайны Бонсдейла. Она чувствовала себя несчастной. Может, было бы лучше, если бы Мэт по-прежнему думал, что она на самом деле в него влюбилась? А она вместо этого посмеялась.
– Какая же я бесчувственная корова, – тихо вырвалось у неё. Лилит решила при первой же возможности ещё раз поговорить об этом с Мэтом и извиниться. Возможно, до этого ей придёт в голову какое-нибудь более подходящее объяснение, почему она его избегает!
Лилит, подняв голову, заглянула в мрачный, стиснутый двумя рядами домов переулок. Как и в первый раз, видно было лишь на несколько метров вперёд, а конец его терялся в темноте. Отставив велосипед, она решила дальше идти пешком. В узких улочках велосипед только помеха. Она энергично направилась по переулку.
Тот же самый, похожий на туннель переулок, по которому они шли вместе с Мэтом, через несколько метров изменился. Сперва Лилит подумала, что всё это плод её фантазии, но уже через пару шагов точно знала: вместо того чтобы часами блуждать, она попала прямо в Сумеречный переулок.
– Этого не может быть! – громко воскликнула она, но её голос потонул в криках торговцев, болтовне женщин на углу и смехе прохожих.
Без сомнений, это был тот же переулок, с теми же домами и витринами, но сегодня он выглядел совершенно иначе. Повсюду кипела бурная деятельность, и магазины следовали один за другим. Первый, мимо которого шла Лилит, принадлежал ведьме-травнице. Из открытой двери сильно пахло цветами жасмина. Табличка рядом извещала о том, что на третьем этаже находится «Частная практика доктора Шлоттерштайна, специалиста по насморку у трупов и потере конечностей». К этому дому примыкал магазин ритуальных венков. У входа стоял невысокий полноватый владелец среднего возраста, обращая внимание потоком идущих мимо людей на то, что сегодня у него фантастическое предложение на траурные букеты с чертополохом и лилиями. Он повернулся к Лилит.
– Ну, малышка, могу сделать твоей маме самый прекрасный траурный венок для комода в гостиную, какой она только может себе пожелать. Не хочешь её порадовать?
Лилит, поблагодарив, отказалась и пошла дальше. Предлагался дизайн помещений со специализацией на отделке склепов и мавзолеев, а зоомагазин зазывал рекламой лучших на всём острове летучих мышей, жаб, крыс и пауков. В прозрачных ящиках за окнами что-то копошилось, вызывая у Лилит тревогу. Её взгляд наткнулся на маленькую табличку: «Ведьмам по запросу возможна продажа мёртвых животных». По телу у неё побежали мурашки.
В витрине швейной мастерской Лилит обнаружила надпись «Лучшие плащи для ведьм и кладбищ», а из паба «Банк крови» вышел, пошатываясь, явно подвыпивший посетитель. Здесь было много книжных магазинов и даже бюро путешествий «Жуть», привлекавшее клиентов предложением горящих туров для нежити по системе «всё включено» на самые красивые кладбища Англии.
В доме под номером 21 Лилит сегодня тоже не нашла никакого заброшенного магазина. Большая табличка над входной дверью гласила, что здесь находится «Мадам Сабатье, изготовительница ядов». Так вот куда хотела послать её Милдред!
Лилит зашла в магазин, и в нос ей ударил едкий, горький запах. На стенных полках стояли, как в старинной аптеке, глиняные кружки, тщательно надписанные волнистым почерком. Каждая полка подразделялась по сортам ядов в зависимости от их эффективности, что определялось по количеству нарисованных черепов. В самом конце справа стояла зарешеченная витрина, на которой пять черепов со скрещёнными костями предупреждали о высшей степени ядовитости. На листке бумаги было написано, что эти яды продаются только при сообщении покупателем конкретной цели предполагаемого использования и, кроме того, что покупатель должен прийти в сопровождении надёжного поручителя. В углу стояли несколько бочек, наполненных опасными на вид ядовитыми зубами и какой-то вязкой, гладкой слизью неопределённого цвета.
За прилавком обслуживала посетителей женщина со светло-каштановыми волосами, округлыми бёдрами и дружелюбной улыбкой. Это была та самая женщина, которую Лилит, как ей казалось, увидела перед тем, как та превратилась в ужасную бранящуюся старуху.
– Прости, пожалуйста, – сказала мадам Сабатье, когда подошла очередь Лилит. Она утомлённо откинула с лица локон. – Из-за Хэллоуина страшно много работы. Похоже, все хотят ещё что-нибудь купить на завтра.
– Ничего, – сказала Лилит, ответив на дружелюбную улыбку. – Я пока тут всё рассматривала. Мне нужно кое-что для моей тёти, Милдред Паркер.
– Вот так сюрприз! А я и не знала, что у Милдред есть племянница. Добро пожаловать к нам! – просияла мадам Сабатье и, перегнувшись через прилавок, сердечно пожала руку Лилит. – Чем я могу тебе помочь, малышка?
– У вас есть сок мандрагоры?
– Разумеется. Секундочку.
Мадам Сабатье подошла к полке слева, которая, как предположила Лилит, предназначалась для безобидных ядов.
– А что, сок мандрагоры ядовит? – спросила Лилит, пока мадам Сабатье наливала светло-зелёный сок из графина в пузырёк.
Мадам Сабатье кивнула.
– Даже потребление в малых дозах может привести к остановке дыхания. Все наши яды потенциально смертельны, однако при правильной дозировке они могут оказывать и лечебное воздействие. Например, сок мандрагоры великолепно помогает от изжоги и тяжести в желудке. Но должна тебя предупредить: в первый момент у сока чудесный вкус земляники, а потом на языке всё сильнее ощущается горечь незрелых помидоров, от которой не избавиться часами. Но вот увидишь – тяжесть в желудке исчезает как по волшебству!
Лилит когда-то уже читала, что змеиный яд применяется при болезнях сердца и аллергиях. Но мадам Сабатье, судя по всему, была в этой области настоящей мастерицей своего дела.
– Только у опытных изготовительниц ядов есть шестое чувство, чтобы определять, когда яд становится смертельным, – пояснила она Лилит.