– Потерпите немного, – перебила София лорда Бадди Батлера. – Выпьете зелье позже. Эти три негодяя хотели завладеть спитофорой, и, если бы им это удалось, случилась бы настоящая катастрофа не только для вас, но и для всех остальных. – Девочка бросила суровый взгляд на длинноухих и продолжила: – Вы заслуживаете того, чтобы вас заперли в скиту на всю жизнь. Как вам только в голову такое пришло? Спитофора священна, и вы никогда её не получите!
В этот момент на кухню зашёл Элвин, а следом за ним Ила и Гролио, дрожащие от холода. Великан направился прямиком к одной из жаровен, уселся рядом с ней и закатил глаза, вздохнув с облегчением. А Ила легла на подушки и, стуча зубами, смогла выговорить лишь несколько слов:
– Миссия выполнена, теперь мне просто необходимо согреться и поспать. Я больше никогда в жизни не соглашусь лететь на воздушном шаре в метель!
Жалобы Илы не остановили мышиного лорда. Он с упорным видом настаивал на том, чтобы немедленно выпить «Фестию Блу»:
– Пожалуйста, подумайте обо мне тоже.
Элвин стряхнул снег, налипший на одежду, и присел на корточки рядом с Гролио, чтобы погреться у жаровни. София тут же бросилась к нему, и они стали по очереди ободрять друг друга: трое длинноухих найдены и остановлены, ничего страшного не произошло, леди Маргарет спокойна.

– Да, да, в письмах часто можно сказать больше, чем в любом разговоре. Я всё больше убеждаюсь, что орболла – лучший подарок, который могла преподнести мне Прима Стеланте, – призналась девочка.
– Письма заключают мысли в облако и могут предупредить об опасности или успокоить, – сказал Вечный Бродяга, погладив Софию по волосам. – Здесь, в Волшебных мирах, всегда есть чему поучиться. А эти три негодяя так ничего и не поняли. Созданная нами гармония оказалась для них чуждой. Я с нетерпением жду, когда земля снова качнётся, когда она задрожит, чтобы я мог пошатнуться и найти равновесие.
Эдвин перевёл взгляд на Хэндола, который продолжал нахваливать своих братьев, и добавил:
– Всё ведь снова закачается, да?
Хэндол показал пипетку, которую продолжал держать в руках:
– Если наш обычный дисбаланс был нарушен обстоятельствами, связанными с кошмарным сном лорда Бадди Батлера, то «Фестия Блу», безусловно, решит эту проблему.
– «Фестия Блу»? – неуверенно повторил Элвин под аккомпанемент невнятного бормотания Илы и Гролио, никогда не слышавших этого названия.
Было ровно шесть утра, когда мудрый Хэндол наклонился к сэру Бадди, чтобы дать ему, наконец, выпить три капли.
– «Фестия Блу», – пояснил он, – это зелье ведьм из Равенгласса. Оно позволит нашему беспокойному мышиному лорду снова стать юношей, чтобы Белая Дама могла узнать его. Но через двадцать четыре часа ты снова обратишься в мышиного лорда! Помни об этом! – строго добавил отшельник, обращаясь к лорду Бадди Батлеру.
Три сладкие голубые капли упали в рот мышиного лорда. Почувствовав, как они скользят по горлу, он широко открыл глаза, уставившись на Софию. Как только мышиный лорд закрыл рот, Хэндол вручил ему спитофору. На маленького зверька вдруг напала икота, да такая, что цилиндр у него на голове запрыгал, как пружина.
– Что-то происходит… что-то происходит! Я сейчас снова стану юношей! – радостно и испуганно повторял мышиный лорд.
София встала рядом с ним, а Хэндол вспомнил слова, которые следует произнести, чтобы завершить превращение:
– «Ремоссия инстанта»! Не забудь, ты должен сказать это сразу после того, как выкрикнешь «БАРХАТ, ВВЕРХ». Иначе заклинание не сработает.
Лорд Бадди Батлер так и сделал. Песочные часы засветились красноватым цветом, порошок внутри завертелся воронкой, в комнату ворвались зелёные искры, языки пламени и вспышки молний. Горячий ветер закружился сначала вокруг сэра Бадди, потом окутал Софию. Девочка закрыла глаза и перестала видеть, что происходит вокруг неё.
Пронзительный шум, сопровождаемый лёгкими хлопками, возвестил о том, что заклинание подействовало.
Тело мышиного лорда вытянулось, будто было сделано из резины, мордочка стала сначала круглой, потом овальной, шерсть исчезла, а вслед за ней исчезли усы и хвост. Все собравшиеся на кухне с изумлением наблюдали, как мышиный лорд из Волшебных миров принимает человеческий облик. Одежда на ней выросла по размеру, но незадолго до того, как спитофора начала свой полёт, синий туман окутал лорда Бадди Батлера и Софию. И они исчезли, оставив в воздухе горсть яркой пыли.
Гролио Вегарио резко вскрикнул, Ила Помпоза поднесла руку к сердцу и ахнула, а Элвин от изумления не мог даже пальцем пошевелить.
– Невероятно. Лорд Бадди Батлер действительно превратился в человека! – сказал Хисиол, ослабляя верёвку, связывавшую троих длинноухих, которые, глядя на поразительное превращение, судорожно задрожали.
Холдо и Хэндол обменялись довольными взглядами: магия ведьм сработала.
– Но я не разглядела лицо сэра Бадди, – пробормотала Ила, всё ещё очень взволнованная. – Интересно посмотреть, какой он.
– Сейчас главное, чтобы Мэри Брэгг приняла его. Нелегко будет рассказать всё, что с ним произошло за эти годы, и тем более объяснить, что Волшебные миры существуют, – сказал Гролио, пуская слюни хуже улитки.
Хэндол наконец присел у жаровни:
– Нам остаётся только дождаться их возвращения. «Фестия Блу» действует всего двадцать четыре часа. И если в книге действительно говорилось о хоре ведьм, то к нам сюда, в Волшебные миры, пожалует прекрасная дама-призрак.
– Дама-призрак… Интересно будет на неё взглянуть, – вставила Ила Помпоза.
В скиту повисла напряжённая тишина. Приключение мышиного лорда могло серьёзно пошатнуть устоявшийся порядок. Вся история лорда Бадди Батлера была очень необычна и нарушала издревле установленное в Волшебных мирах правило ничего не скрывать друг от друга. Молчание прерывали лишь судорожные стоны троих длинноухих, о которых все уже успели забыть. У братьев-отшельников не было никаких сомнений: предатели не заслуживали ни помилования, ни прощения.
И ровно в тот момент, когда они потащили длинноухих к коридору, ведущему в другую часть скита, все закачались от внезапного толчка.
– Да, да! Земля наконец потеряла равновесие, – ликовал Элвин, откатываясь к стене. – Значит, это всё-таки кошмарный сон лорда Бадди Батлера был причиной перемен в Волшебных мирах. Кто бы мог подумать! Ура, мы возвращаемся к аномальной реальности, которую так любим!
Толчки продолжались несколько минут, восстанавливая сбалансированное неравновесие Волшебных миров. Это внезапное движение давало обильную пищу для размышлений о нестабильности жизни. Той же нестабильности, которую испытывали лорд Бадди Батлер и София где-то там, наверху, среди искр и огненных вихрей. На этот раз никто не мог предвидеть, чем закончится их путешествие.
Спитофора так сильно подбросила Софию, что девочка перевернулась и ушла с головой в потрескивающие пурпурные