Время сбросить маски - Лан Ань Ни. Страница 33


О книге
Кто осмелится тронуть повелителя демонов?

– Да кто угодно! Все здесь только и пытаются…

– Тц, Чжао Вэйнин! Не пророчь несчастье! Меня больше волнует другое! Хватит ли повелителю сил, чтобы согреть и себя, и сестрицу в ледяной воде? Цена исцеления – высока. Как бы они оба не замерзли насмерть!

– Я учил сяо Ланя распределять ци, учил передавать ее. Он продержится! Но как он сможет быстро попасть в северный уезд? Это же непонятно где!

– Многие демоны могут перемещаться на большие расстояния в границах Запредельного края. Но… но сил на это уходит немерено…

Чжао Вэйнин прижал ладонь к пылающему лбу.

– Я все думал: убить хотели госпожу Хэ, но теперь сомневаюсь. Она приманка! Брат потратит все силы, чтобы спасти ее! И что тогда делать? Как быть?!

– Не пугай меня, Чжао Вэйнин! – насупилась Ли Мэй. – Я и так вся извелась от беспокойства! Нужно взять себя в руки. В Далеких горах есть посты великих семей. Следует передать верным стражам, чтобы присмотрели за сестрицей и повелителем. Необходимо распорядиться насчет теплой воды и отваров. Идем, поможешь мне!

– Хорошо!

– Он мне так нравится, когда ведет себя серьезно и строго! – вдруг заявила Ли Мэй. – Мой повелитель! Он такой решительный, такой красивый! Я бы его укусила!

– Какой ужас! – Чжао Вэйнин отшатнулся и прикрыл глаза рукой. – Лучше бы я этого не слышал!

– Я бы и тебя укусила! – призналась Ли Мэй. – Мне нравится, когда ты ведешь себя храбро!

– Какая непостоянная и… кусачая девушка! Почему нельзя погладить?

– Погладить? – удивленно моргнула Ли Мэй.

– Да, по голове, например, – Чжао Вэйнин чуть наклонил темную голову, – попробуйте!

Ли Мэй, хмурясь, коснулась его растрепанных волос и провела по ним несколько раз ладонью.

– Вот так, это же приятно! – лучезарно улыбнулся Чжао Вэйнин, когда она отняла руку.

По пальцам девушки расползся странный жар.

– Лучше все же укусить! – пробормотала она, прижав к груди горячую ладонь.

* * *

Сун Жулань видел, что Хэ Ланфэн медленно приходит в себя. Ее отекшие веки задрожали, а глаза приоткрылись. Девушка шумно вздохнула, и из ее горла вырвался хрип. Сун Жулань крепко-крепко прижимал ее к себе. Сквозь мокрую ткань нижнего одеяния он ощущал, как ее тело постепенно возвращается в норму. Свободной рукой он обтирал лицо Ланфэн и лил воду на ее шею. Наконец девушка могла свободно дышать! Но опасность еще не миновала. Следовало оставаться в воде.

Сун Жулань опирался на камни, те больно впились в спину и царапали шею. Но об удобстве следовало забыть. Одно неверное движение, и можно было поскользнуться на каменистом неровном дне, уйти под воду с головой. А это означало верную смерть! Невероятно холодная вода могла быстро лишить дыхания.

Сун Жулань замерз, очень замерз! Его зубы стучали так сильно, что, наверное, их можно было услышать на другом конце озера. Его так трясло, что, возможно, из-за этого Хэ Ланфэн пришла в себя. Она, конечно, такого холода не чувствовала. Для нее вода ледяного озера была прохладной, но терпимой. Для юноши же она стала сущей пыткой. Он как мог согревал Хэ Ланфэн своей ци, на себя оставалось не так много.

Нужно продержаться! Еще чуть-чуть продержаться! Это так трудно… трудно… Только бы не уснуть! Если он уснет, они оба погибнут…

– Ты спасаешь меня… – услышал он голос Хэ Ланфэн. – Будь осторожен… осторожен… это все план…

– Я з-знаю. П-план моего третьего брата. Не т-тревожься и много не г-говори. М-медленно дыши. Д-держи руки под водой. – Сун Жулань вылил воду на голову Хэ Ланфэн, та снова потекла по лицу девушки, по шее.

Пока он поливал ее, Хэ Ланфэн глядела перед собой затуманенными глазами. Но вскоре ее взгляд прояснился и стал более осознанным. Она поняла, что осталась почти без одежды, что Сун Жулань, тоже почти без одежды, крепко держит ее, вся затряслась и рванулась вперед.

– Нет, с-стой! – Окоченевшей рукой юноше было тяжело удерживать ее, но он старался изо всех сил. Второй рукой он, надеясь сохранить равновесие, вцепился в камни. – Ос-ставайся рядом, иначе з-замерзнешь насмерть! Я не с-смотрю, клянусь, не смею с-смотреть! Но чем больше б-будет одежды, тем легче з-здесь утонуть…

Хэ Ланфэн сдвинула брови.

– А вот я буду смотреть! – вдруг заявила она. Девушка вытащила из воды руку, уже почти пришедшую в норму, и провела ею от локтя до плеча Сун Жуланя, а потом обвила его шею. Пальцы Хэ Ланфэн показались юноше обжигающе горячими, и он завороженно глядел на то, как ее распущенные волосы, такие длинные, оплетают его. Лицо Хэ Ланфэн было все еще пугающе бледно, но стало прежним. В ее глазах отразились яркие звезды. Затем девушка коснулась щеки Сун Жуланя и слабо ущипнула его.

– Красавчик! – проговорила она и улыбнулась. Нет! Хэ Ланфэн все еще была не в себе! – Только губы совершенно синие! Такого же цвета, как твои глаза…

Немудрено! Он ведь промерз до костей. Сун Жулань, весь дрожа, опустил руку девушки обратно в воду. Ее голова сползла на его плечо. Всплеск энергии прошел, глаза Ланфэн закрывались сами собой.

– Не замерзни, – шептала она сонно, – только не замерзни!

Холод накатывал на Сун Жуланя волна за волной, все труднее было держать глаза открытыми, все медленнее и слабее становилось его дыхание… Нет! Он же вот-вот уснет!

Холодно! Нестерпимо холодно! Сун Жулань чуть склонил голову и коснулся щекой мокрых волос Хэ Ланфэн.

– Здесь небо кажется таким близким, ближе, чем в Поднебесной, а звезды – такими яркими, – едва-едва слышно зашептал юноша, от холода его язык заплетался, – я вспомнил, каким было небо над Восточным морем много-много лет назад… Тогда звезды падали вниз и в последний раз загорались над водой. Можно было загадать желание… Что ты загадала тогда? Ты мне так и не рассказала…

Сун Жулань отнял руку от камней, потянул за шнурок, висевший на шее Хэ Ланфэн, и поднес к глазам полночную жемчужину. Она чуть светилась и быстро нагревалась в его ладони.

– Мне так много нужно рассказать, но я не решаюсь! – вздохнул Сун Жулань. Из его рта вырвалось облачко пара. Жемчужина нагрелась еще сильнее, и юноша почувствовал, как приятное тепло расползается по телу. Кожа Хэ Ланфэн тоже стала теплее, и губы принца тронула улыбка. – Ты бы на меня рассердилась. Но я хочу, так хочу, чтобы на этот раз ты была свободна, чтобы тебе не пришлось ничем жертвовать! В прошлом я не смог защитить тебя и всех, кто последовал за тобой. Мне пришлось покинуть тебя. Ты столько перенесла, и это на моей

Перейти на страницу: