Время сбросить маски - Лан Ань Ни. Страница 80


О книге
И я по-прежнему твой старший. Тебе придется подчиниться и отступить!

– Нет! Я не стану! Вы не тронете Чжао Вэйнина!

– Упрямишься? Снова не желаешь слушаться? На колени! – воскликнул Ши Вэнь-е. – Не смей перечить!

Сун Жулань ощутил столь сильное давление, что у него подкосились ноги. Лишь каким-то чудом он смог устоять. Цзинлин задрожал в его руках, все тело отяжелело, а голова взорвалась болью. Юноша видел, как нити стремятся опутать лодыжки Хэ Ланфэн, как она пытается разрубить их все разом, но ничего не выходит. Видел, как нити оплетают Ли Мэй и Чжао Вэйнина, как капает кровь. И ничего не мог сделать.

Жуткий вопль едва на разорвал горло Сун Жуланя. Ему потребовалось приложить нечеловеческие усилия, чтобы пошевелиться, но он смог… смог двинуть рукой, смог призвать огонь очищения. Тот мигом охватил нити, создал вокруг принца и его друзей защитный барьер. Нити обуглились, и Хэ Ланфэн принялась срывать их с друзей голыми руками. Ли Мэй, желая защитить друга, пострадала больше всех, ее руки, шея и даже лицо были покрыты кровоточившими порезами. Чжао Вэйнин крепко обнял ее, прижался лбом ко лбу, чтобы передать хоть немного энергии ян.

– На колени! – В правой руке демона в золотых одеждах возник костяной хлыст с острыми шипами. Всего один удар заставил стену из огня пасть. Шипы вонзились в плечо принца, кровь брызнула в разные стороны.

– Сун Жулань! – вскричала в ужасе Хэ Ланфэн, она успела схватить юношу за руку. Но тут Ши Вэнь-е потянул хлыст на себя, и Сун Жулань не смог устоять на ногах. Его протащило по земле, а Хэ Ланфэн, которая пыталась его удержать, вывихнула плечо.

– Я заставлю вспомнить, каково это: повиноваться старшим!

– Оставь его! Перестань мучить! – Чжао Вэйнин рвался из рук Ли Мэй. – Ты же хочешь моей смерти! Он здесь ни при чем!

– Молчи и не высовывайся! – Девушка прижала его к себе крепко-крепко, не желала отпускать.

– Поразительная преданность! – покачал головой Ши Вэнь-е. Он выглядел удивленным, а еще довольным. – А ведь вы двое никогда не были близки! И когда ты успел так привязаться к его земному воплощению?

– Мне все равно, кем Чжао Вэйнин является на самом деле! – воскликнул Сун Жулань. Он сжал кончик хлыста, попытался освободиться, но тот вонзился слишком глубоко. Пальцы юноши стали липкими от крови. От боли все плыло перед глазами, но принц собирался бороться до самого конца. – Он мой лучший друг! Я назвал его старшим братом! Ты не тронешь его! Не тронешь его!

– Видят Небеса, я не хотел вредить тебе, сяоди, но ты выступил против меня! И поплатишься за это! – Ши Вэнь-е рванул хлыст, освобождая Сун Жуланя, а потом обрушил на него новый удар, еще и еще один. Как ни пытался юноша увернуться, хлыст находил свою цель. Сун Жулань катался по земле, но с каждым новым ударом силы все быстрее и быстрее покидали его. В отчаянии он тянулся к призрачному мечу, но хлыст обернулся вокруг рукояти и отбросил Цзинлин в сторону.

* * *

Хэ Ланфэн отправляла в бой новые и новые клинки. Она забыла о собственной боли, ничего не чувствовала. Она видела лишь Сун Жуланя и кровь, окрасившую его одежду. Из ее горла рвался крик, но она молчала, старалась сосредоточиться только на борьбе. Она тратила все больше и больше сил. Вот только ни один клинок не достиг цели – они натыкались на нити, гасли и падали на землю.

Бесполезна. В бою с великим демоном она была бесполезна.

Ли Мэй обломала когти, стараясь разорвать нити, которые снова стремились опутать Чжао Вэйнина. Кровавые ленты вились по земле, но тоже не приносили пользы.

Сун Жулань видел, как земля смешивается с кровью, видел нити, заключавшие его друзей в огромный кокон, и скрипел зубами от злости и бессилия. Как и в прошлом, он оказался во власти старшего брата. Он был готов пережить любую боль, лишь бы только защитить спутников, но как, как быть, если он даже не мог встать с колен?

– Мэй-Мэй, возьми это, – Чжао Вэйнин вложил в окровавленные ладони девушки круглую подвеску, – оставь себе двойное зеркало. Сегодня мне придется уйти. – Его лицо оставалось таким же бледным, но также спокойным. Ушло отчаяние, осталось лишь смирение. – Но мы встретимся снова. Тот, кто хранит вторую половину, защитит тебя. Непременно защитит тебя!

– Чжао Вэйнин, нет, не вздумай! – в ужасе вскричала девушка, хотела было отбросить зеркало, вцепиться в юношу, но тут кровавые ленты опутали ее с ног до головы.

– Прости, это для твоей же безопасности! Тебе нельзя рисковать собой ради меня!

– Чжао Вэйнин! Ты это прекрати! – воскликнула Хэ Ланфэн и потянулась к нему. Но кровавые ленты опутали и ее руки. – Прекрати! Немедленно!

– Никому из вас не нужно рисковать жизнью ради меня. Я этого не хочу. Это бессмысленно. Я все равно скоро умру, – вздохнул Чжао Вэйнин. – Мое двойное зеркало треснуло, и земная жизнь подошла к концу. Я вернусь к вам в другом воплощении.

– Как будто я это допущу! – хмыкнул Ши Вэнь-е. – Я и без того слишком много тебе позволял! И вот к чему это привело!

– Отпустите сяо Ланя! Пусть вы ненавидите мое второе воплощение, он к этому не имеет никакого отношения. Отпустите его, позвольте моим друзьям уйти, а я останусь. Раз уж вам так нужна моя жизнь…

– Довольно, Чжао Вэйнин! Замолчи! – оборвал его Сун Жулань. – Умолкни!

– И все же… какая поразительная преданность! Как отчаянно вы друг друга защищаете. Как истинные братья! В прошлом… я, правда, за вами подобного не замечал. Я думал, придется угрожать жизнями твоей смертной тетушки, братьев и сестер, но даже этого не потребовалось.

Это было уже слишком!

– Что вы сделали с моей семьей?! – вскричал Чжао Вэйнин. В его глазах загорались и гасли огненные искры.

– Всего лишь связал их нитями ци. Вот, полюбуйся, – Ши Вэнь-е потянул за нити, намотал их одну за другой на пальцы. Друзья и ахнуть не успели, как оказались в море людей. Все они были с головы до ног опутаны нитями и походили на добычу огромного паука. Несчастные спали или же находились в беспамятстве. Их лица были бледны, под глазами залегли темные тени, а губы были обескровлены. Нити темной ци по капле высасывали жизнь! – Я связал их, связал всех жителей Санъяна. На всякий случай. Надеялся, что тогда мой добросердечный младший брат будет сговорчивее. Так много жизней в моих руках. Одно неверное движение, и от них останется лишь кровь да…

Чжао Вэйнин, бледный,

Перейти на страницу: