Наследник пепла. Книга X - Дмитрий Валерьевич Дубов. Страница 42


О книге
сына, слегка повернув голову в его сторону.

— Что там? Малгарот принёс то, что я хотел? И он там должен был присмотреть за тем, как проходят эксперименты над юными человечишками.

— В том-то и дело, что Малгарот умер, — ошеломил Максвелла Андар. — А сам селекционный центр разрушен до основания.

Здесь Максвеллу пришлось отвлечься от исследований и прервать свои расчёты.

— Сейчас не понял… Как это Малгарота убили? — переспросил Максвелл. — А легионы? С ними что?

— Нет, легионы никто не тронул, — покачал головой Андар. — И этот… идиот, прошу прощения, Малгарот вышел один на один в бой с убийцей Вирго. Он хотел преподнести тебе чашу из его головы. Вместо этого его голову отделили от тела и унесли с собой в качестве сувенира.

Максвелл даже приподнял бровь.

— И кто это у нас такой борзый?

— Один из потомков Аденизов, — ответил Андар. — Называет себя будущим императором и говорит, что занимается зачисткой демонов. Собственно, он поклялся кровью и именем Саламандры при двух легионах, что Вирго убил именно он в честном бою, и Саламандра подтвердила клятву.

Максвелл задумался. Он вспоминал, о ком могла идти речь. На память пришёл один недавний эпизод.

— По-моему, я знаю, кто это был, — сказал он, снова видя перед глазами жалкого Оега. — Во время битвы за Ольхон я видел через портал некоего воина, который носился на огненном звере. И, возможно, это он и был. Ну что ж, — продолжил он, — мне сейчас некогда заниматься усмирением людей. Моя основная задача — зачистить до конца сперва этот мир, а уж потом мы огнём и мечом уничтожим любые упоминания об Аденизах в частности и людях в общем. Превратим их мир в одну большую селекционную ферму.

После этого он отвернулся и более не обращал на сына внимания.

А тот, с некоторым шоком от открывшегося ему, понял, что, по сути, любой из них — из сыновей Максвелла — для отца всего лишь такой же расходный материал. Ему, судя по всему, абсолютно плевать: его никак не тронули ни смерть Вирго, ни смерть Малгарота, ни чья-либо ещё. Он полностью был сосредоточен на цели. В то время как родным детям Максвелла стоило задуматься: а того ли покровителя они выбрали.

Если изначально они всё делали для собственного возвеличивания и для того, чтобы занять главенствующее место в иерархии высших демонов, то сейчас вообще непонятно, стоит ли оно того, если их самих превратили в средства для достижения цели. И если по итогу на вершине пирамиды окажется далеко не Максвелл или их семья, может статься так, что они станут лишь червями, которыми на разлагающемся теле, не только человеческого, но и демонического мира, будет властвовать выпущенный из плена Бельзияр. Демоны богу будут не указ, а потому они имели все шансы в конечно итоге быть уничтоженными, как и все остальные кланы.

С этими неприятными мыслями и закрадывающимися в голову сомнениями, которые он пока ещё гнал от себя прочь, Андар вышел из лаборатории отца.

Впрочем, Максвелл был менталистом и мог взломать любую защиту. Возможно, поэтому неприятные мысли и не могли укорениться в головах его детей. Но лёгкий страх от будущего в сознании уже появился.

Глава 13

Отправив тохарок вместе с Агносом, я остался со своей пятёркой и Росси. Конечно, мне было совершенно очевидно, что просто так ничего не пройдёт и какие-то трения между людьми возникнут, но поступить как-то иначе я сейчас не мог.

Тем временем Росси снова исследовал телепортационную площадку.

— Ну что там? — спросил я. — Какие у нас шансы на успех?

— Ну, в теории, — ответил мне телепортер, — я чувствую отклик со стороны Китайской империи и надеюсь, что сигнал отсюда сможет добить туда до какой-либо из их площадок, но я вообще ничего не могу гарантировать, потому что, как ты знаешь, площадки там очень долго не обслуживались. Поэтому я вынужден опять попросить у тебя муас для того, чтобы усилить сигнал и попытаться дотянуться до приёмника. А там уж будет лотерея. На какую площадку нас замкнёт, туда и перенесёмся. Единственное, что я могу пообещать, это будет Китай.

Росси подозрительно косился в сторону лагеря, где по-прежнему стояли демоны. Но те пока не делали попыток напасть на нас.

— То есть я перенастроил все настройки не на Российскую, а на Китайскую империю. Поэтому прыгать будем в любом случае туда. Но именно по площадке будет абсолютная случайность. Я, в связи с таким временем бездействия, вообще не знаю, по какому принципу он подключится. Где останутся хоть какие-то обрывки силы для энергетической запитки телепорта, туда и закинет, — продолжал Росси. — Впрочем, нас мало, поэтому много энергии на приёмку и не потребуется. Но другого варианта, без случайной запитки, у меня нет. Не зная и не видя, в каком состоянии находится приёмное оборудование, я ничего предположить не смогу. По сути, я буду сейчас соединять всё это наобум.

— Да, без проблем, — ответил я. — Главное, чтобы куда-нибудь на территорию Китайской империи закинуло. Не в Индию какую-нибудь.

— До Индии, я думаю, просто не добьёт, — покачал головой Росси. — Знаешь, какого размера должен быть кусок муаса, чтобы отсюда добило до Индии?

— У нас в Горячем Ключе разные есть. Там целые залежи этого самого минерала.

— Да всё равно вряд ли сработает, — покачал головой Росси. — Ты же знаешь: разломы и всё прочее находится в постоянном изменении, и на такое расстояние чисто на дальность не пробьёшь. Слишком далеко. Слишком большое количество переменных придётся рассчитать, а сделать это практически невозможно. Поэтому будем думать, что делать.

Росси поковырялся в «мозгах» площадки, добавил туда муас, затем мы встали на камень телепорта, и после лёгкой вспышки нас перенесло куда-то в горы.

По крайней мере, первое, что я увидел, когда открыл глаза, — бесконечные горные вершины, уходящие куда-то в синеющую даль. Сразу почувствовался хороший морозец. Мы поняли, что куда-то действительно попали, причём, достаточно далеко от зноя пустыни. Но больше всего меня поразило то, что вдалеке, почти у горизонта, я увидел самую настоящую стену. Я даже слегка обалдел: получалось, будто вход в долину перегораживает Стена между пиками гор.

Я повернулся к Росси и сказал:

— Отлично, осталось только понять, куда нас занесло.

Оглядевшись, я практически сразу понял, что мы действительно за пределами как Российской, так и Тохарской империи. Дело всё в том, что телепортационная площадка выглядела совершенно не так, как выглядели наши площадки. С одной стороны, все плиты были чем-то изрисованы, засыпаны на данный момент снегом и

Перейти на страницу: