Эхо 13 Забытый Род - Арий Родович. Страница 142


О книге
то, что я храню.

Имя крутится в голове, как патрон в пальцах. Фиксирую.

Марк.

Теперь я не безымянный. Есть звук, на который откликаюсь сам себе. Этого достаточно, чтобы продолжать.

Потом — ещё круг. И ещё. До сумерек — вполне. Дыр в лесу стало меньше. Закрою оставшиеся.

Для него. Для мальчишки. Для барона. Для… когда придёт время — господина. Но не сейчас. Сейчас — работа.

И если кто спросит, кто тут чистит лес — никто не ответит. И правильно. Пусть думают: Канцелярия. Пусть шепчут: «десятки». Пусть списывают на случай. Мне всё равно. Я — тень. Я — Марк. И этого, #@%! на сегодня достаточно.

Часть 3 Максим

Дорога обратно из Красноярска была тихой и слишком привычной. За рулём я думал только об одном: успеть проверить периметр, пока солнце окончательно не уйдёт за лес. Машину оставил у ворот, и дальше пошёл пешком, как всегда. Ноги сами знают маршрут — полукругом, вдоль границы, через низину, потом подниматься на пригорок и спускаться к ручью.

Трупы нашлись сразу. Один, другой, третий. Поначалу я даже замер: не мои. Не мои люди, не моя работа. Слишком чисто. Слишком быстро. Я наклонился над одним из тел, посмотрел на рану. Чётко. Почти бесшумно. Работал кто-то очень умелый.

Я невольно усмехнулся: «Кирилл, старый лис… Спасибо, конечно. Надо будет при встрече сказать». И пошёл дальше.

Обход занял часа три. Всё то же самое: разрозненные трупы, добитые «мелкие», ни одного признака засады. Обычная мелочь, которую ещё вчера я бы сам выкорчёвывал неделями. Сегодня — будто их вымели за один день. У ворот меня уже ждали ребята, кивали, переглядывались. Все понимали, что кто-то серьёзно почистил нам территорию.

Я зашёл в барак охраны — и как раз в этот момент по телевизору пошли новости. Ведущая с торжественным видом объявила: «Барон Аристарх Николаевич Романов назван женихом госпожи Златы Олеговны Рюриковны».

Я выдохнул и выдал такое:

— #@!!% $%#@! &%$# @#%$!!! #@! &%$# @#%$!!! — я набрал воздух — #@!!% $%#@! &%$# @#%$!!! #@! &%$# @#%$!!

Дружина замолчала разом. Старики переглянулись, будто это обычное дело. А вот молодые заморгали, кто-то даже руками уши прикрыл. У одного такое лицо стало, что я едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Кажется, уши у парня реально свернулись бы в трубочку, если бы я продолжил ещё пару минут.

— Ну и новости… — буркнул я и выключил звук.

Телефон зазвонил почти сразу. Номер знакомый — я невольно улыбнулся.

— Слушаю, Кирюша.

— Не начинай, — устало ответил Кирилл Евгеньевич. — Ты новости видел?

— Видел, — кивнул я. — Думаю, теперь у моего господина забот вдвое больше.

— А у тебя — работы втрое, — хмыкнул он. — Сегодня он в столице. Возвращения не будет. Завтра. Я дам знать, во сколько.

— Понял. — Я почесал подбородок. — Спасибо за зачистку, кстати. Красиво сработали.

— Не мы, — удивился он. — Наши только тела собирали. Я — то думал, это твоя работа.

— Не моя, — усмехнулся я. — Значит, кто-то третий.

— Выясним потом, — обрезал он. — Сейчас главное — завтра. Готовь дружину.

— Будет сделано.

Мы попрощались коротко. Я убрал телефон и оглядел ребят. Все ждали.

— Так, слушайте внимательно, — сказал я. — Территория зачищена. Засад нет. Поэтому патрули не усиливаем. Наоборот — отдыхать. Завтра будет сложный день. Барон возвращается, и теперь у нас не только он, но и императорская дочь. Так что нам понадобятся все силы.

Кто-то хмыкнул, кто-то облегчённо выдохнул.

— Всё, — подытожил я. — Первым в патруль, остальным отдых. Завтра будет жарко.

Я вышел на крыльцо, посмотрел на тёмнеющий лес и ещё раз вспомнил слова диктора. «Жених дочери Императора».

— Жарко — это мягко сказано, — пробормотал я себе под нос.

Интерлюдия 6 — Утро до…

Часть 1 Наёмники

Мы уже прибыли на место. Лес встретил нас тяжело — ветви цеплялись за рукава, комары жалили, будто знали, что пришли чужие. Всю группу сразу перебросить не вышло: в подпольном телепорте перегорели кристаллы, и часть людей застряла. Пришлось выбираться из города тихо, по одному, чтобы не попасться на глаза Канцелярии. Потому и опоздали. Теперь остаток бойцов подходил обходными путями, через мелкие порталы. Сейчас на поляне собралось четыреста пятьдесят два бойца из шести сотен тридцати. Радовало одно: каждые полчаса появлялись новые и новые, и ряды медленно росли.

Шеф говорил по телефону. Мы стояли рядом, слушали обрывки, но на этот раз он не скрывал слов — говорил вслух, чётко, короткими фразами.

— Да, я понял. Хорошо. Но слушайте: там дочь Императора. — Он сделал паузу. — Да, я знаю, что у вас есть деньги, это не проблема. Но предупреждаю: это стоит триста пятьдесят тысяч сверху.

Тишина в трубке. Потом он снова заговорил:

— Потому что это дополнительная проблема. Я понимаю, сумма большая. Но вы же не хотите, чтобы мы её убили? — шеф усмехнулся и кивнул. — Всё, я понял, услышал. Тогда жду от вас полной оплаты.

Он сжал телефон в ладони так, что захрустели пальцы.

— Да, я знаю, вы уже закинули аванс. Но за эту работу нужны отдельные деньги. Мне важно понимать, что всё будет в порядке. — Он откинул голову назад, слушая ответ. — Да. После барона. Как договаривались. После барона оставляем всю часть. Но за дочь Императора вы должны перевести сейчас. Если не переведёте, мы не будем сдерживаться.

Ещё одна пауза.

— Хорошо. Жду. — Шеф отключил телефон и бросил его на ящик рядом.

Он провёл рукой по лицу и процедил сквозь зубы:

— Какие же мудаки эти аристократы…

Я, как правая рука, хмыкнул и спросил:

— Ну что, босс?

Он выдохнул тяжело, потом усмехнулся криво:

— То одно, то другое. Всегда им мало. Платят хорошо, да, но всё равно — тошнит.

Я пожал плечами:

— Деньги есть деньги. Без них мы бы давно гнили на обочине.

— Знаю, — отрезал он. — Но объясни мне, зачем на какого-то мелкого барона нас гонят всем составом? Мы — почти военное формирование. Элита. А нас бросают на пацана, у которого и ус толком не вырос.

Я усмехнулся:

— Слышал же. Тут первый, второй и третий номера убийц Империи легли. Значит, он не так прост.

Шеф махнул рукой:

— Лохи они, а не убийцы. Каждый работает в одиночку. Потому и дохнут. А мы держимся, потому что работаем вместе. Толпой. Мы выживали не раз именно так.

Я кивнул. Он был прав. Мы — не одиночки. Мы — стая.

— Не забывай, — добавил шеф. — У нас трое подняли десятый ранг. Думаешь, хоть один из этих клоунов был магом десятого ранга?

Перейти на страницу: