Девочка для ледяного (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш. Страница 48


О книге
мы приземляемся на тот самый балкон, с которого меня стащили.

Пара секунд — и я чувствовала его тепло. Его дыхание — холодное, как ледяной ветер, но оно было моим. Его сердце — билось в такт моему.

Я хотела сказать: «Останься. Не уходи. Я не выбрала его. Я выбрала тебя. Я всегда выбирала тебя».

Но я не успела.

Он отстранился и взлетел.

Разорвал тьму.

Разорвал воздух.

Разорвал моё сердце.

Силы мне изменили. Я не смогла его угадать… Он ушел… Он уверен, что я выбрала Лиора.

А мне… Мне плевать на свет. Да, это — справедливость, законы, забота.

Но он не слышит, когда ты шепчешь в темноте: «Помоги», не приходит, когда ты плачешь в одиночестве, не приносит тебе кровь на снегу, не вырезает твоё имя на стекле инеем и не знает, что ты рада смерти.

Я уцепилась за балюстраду, глядя на пар, который вырывался из моих губ — как последний вздох души, которую только что отняли.

Карет под домом уже не было. Гости разъехались. Видимо, потеряв интерес к мероприятию, как только я исчезла.

Я вошла в зал, глядя на черное кружево на полу, осколки бокала, растоптанные цветы.

— Мадам! Вы… вы целы?! Вы не ранены? - послышался голос, а ко мне, хрустя осколками, спешил Лиор.

Я смотрела на него.

На его бледное лицо.

На его трепещущие руки.

На его искренний страх — за меня.

И чувствовала жгучую боль. Я проиграла в игре. Я больше никогда его не увижу… Я проиграла… И в этом нет моей вины. Точнее, есть… Я не знаю, что мне делать!

— Да, не ранена. - едва слышно ответила я, видя, как пламя свечей дрогнуло от того, что в зал ворвался ветер из незакрытой двери на балкон.

Лиор стоял передо мной, низко опустив голову.

— Простите, - сглотнул Лиор, не поднимая глаз. - Я… я не смог вас уберечь…

Я молчала. Мне нечего было ему сказать. Сейчас внутри меня что-то надрывно кричало и скреблось, и мне казалось, что если я открою рот, то это будет не слово, а крик.

Он развернулся и направился вон из зала, оставив меня одну в черном бархатном кресле среди остатков пиршества и праздника.

Ветер шевелил бумажки на полу, трогал лепестки, а Лионель равнодушно и надменно смотрел со своего портрета, возле которого стояли погасшие свечи.

Я не знаю, сколько просидела так. Мне было плевать.

Дверь открылась, а я увидела Лиора с саквояжем. На нем был дорожный плащ.

— Я пришел попрощаться, - произнес он.

В его голосе горечь. Такая, словно сегодня он потерял душу.

— Мне жаль, что так вышло, - выдохнул он. - Я не смог вас уберечь, поэтому мне незачем здесь оставаться.

В этот момент его рука сжала ручку саквояжа так, что она заскрипела.

Несколько секунд тишины. Мне нужно что-то ответить, а я не знаю что.

— Арманд Вельшир, - внезапно произнес Лиор.

Я дернулась, поднимая голову.

Он не смотрел на меня.

Смотрел в пол.

Как будто говорил не мне, а самому себе.

— Его имя - Арманд Вельшир. Ваш бывший жених! - произнес Лиор, шумно вздохнув.

Он развернулся и направился к выходу.

Я встала, но не для того, чтобы остановить Лиора. Нет! Время! Еще есть время!

Словно одержимая, я бросилась в сторону двери.

— Карету! Быстро! - закричала я.

Слуги уже спешили убирать зал, а дворецкий отдавал приказ снарядить мне карету.

— Может, вы накинете что-нибудь? Вам принести накидку?

— Нет, - произнесла я на ходу.

Я вырвалась наружу.

Черное платье трепетало в ветре.

Никакой вуали.

Никаких масок.

Только я.

Только тьма..

Только жажда.

— В поместье Вельшир, - крикнула я, а карета понеслась в сторону ворот.

Глава 73

Я сжимала кулаки, понимая, что карета еле плетется! Хотя она неслась на всех парах, рассекая снег. Не потому что лошади устали. А потому что время само замедлилось,

словно боясь, что если я доберусь слишком быстро — я не успею подготовиться.

Не успею смириться с тем, что хочу. Не успею убедить себя, что это — не безумие.

— Долго ли еще? — спрашивала я у себя, но ответа не знала.

Я понимала, что это уже перешло грань безумия. Это стало одержимостью.

И только когда карета остановилась, сердце в груди затаилось —

не от страха.

От предчувствия.

Как будто душа поняла: это — конец. И начало.

Кучер помог выбраться из кареты, а я увидела огромное старинное поместье, размером превышающее даже мое. Его смело можно было назвать замком, если бы были башни. А так вполне сошло бы за дворец.

Я направилась к двери, чувствуя, как меня пронзает холодный ветер. Несколько раз я ударила старинной ручкой, а когда услышала шаги внутри, почему-то вздрогнула.

Дверь открылась, а на пороге стоял дворецкий.

— Мадам? Чем могу быть полезен? — спросил он с идеальной вежливостью.

— Мне нужен ваш хозяин, — произнесла я, а внутри все сжалось.

Я вспомнила. Тот самый. С темными волосами. Который почти не смотрел в мою сторону. С мягкими чертами лица ангела.

— Он дома? — спросила я робким голосом.

Сердце тут же заколотилось, поднимаясь к горлу.

— А у вас назначено? — спросил дворецкий.

— Нет, — прошептала я, растерявшись окончательно. — Но мне нужно срочно его видеть…

Дворецкий впустил меня в гулкий пустой холл. Он казался совсем маленьким на фоне огромной лестницы, уходящей на второй этаж.

— Тогда я сообщу о вашем визите. Вы, простите, кто? — спросил он. — Как вас представить?

Я — та, кто пришла за своим демоном. Сердце — поднималось к горлу, как будто хотело вырваться, чтобы встретиться с ним раньше, чем я.

— Хорошая девочка, — усмехнулась я, видя, как седые брови резко поднялись наверх.

Я сглотнула.

— Как скажете, мадам… — замялся дворецкий. — Может, вы пока выпьете чаю? А то вид у вас совсем замерзший.

От чая я отказалась, жадно впиваясь глазами в фигурку, которая поднималась по лестнице и бурчала.

— Совсем молодежь с ума сошла! — послышался вздох. — Ни стыда, ни совести, ни даже имени!

Среди портретов, висящих в холле, я искала глазами его. Но портрета не было.

— Господин! — послышался громкий голос дворецкого. — К вам приехала… простите… Хорошая девочка!

И тут я услышала смех. Знакомые

Перейти на страницу: