Князь Андер Арес 5 - Тимофей Грехов. Страница 3


О книге
Андер Арес? — не успело моё зрение восстановиться после яркой вспышки, возникающей при активации портала, услышал я.

— Да. Это я.

— Рад приветствовать Вас в столице Сигишор, — поклонился черноволосый остроухий дроу. — Меня зовут Зелрис, я граф и первый советник князя этого государства. Наш общий знакомый Брайн должен был рассказывать обо мне.

— Рад приветствовать, — тоже поклонился я. — Да, барон Брайн Трез, упоминал о Вас. Вот только о вашей высокой должности он умолчал. Для меня честь, что Вы лично пришли встретить меня.

— Поверьте, для меня встречать Вас честь не меньше, — расшаркивались мы друг перед другом.

— Скажите, князь Цепеш, он нас уже ждёт?

— Оу, смотрю Вы тоже не любите всех этих дипломатических протоколов.

— Не люблю. Как и знаю, что дроу тоже люди дела, а не слов.

Зелрису понравились мои слова, и он улыбнулся.

— Тогда, прошу, идёмте со мной, — показал дроу на карету с тройкой лошадей.

Вскоре я, кажется, начал понимать почему дроу и гномы так тесно сотрудничают.

Создавалось такое впечатление, что дома, словно вырезаны из камня, но при этом каждое строение имело такие же заветвления, обретая форму спиралей и остроконечных куполов, что и у эльфов. То есть отголоски прошлого были, но со своим изыском.

— Князь, могу я поинтересоваться, на что Вы смотрите? — спросил у меня Зелрис.

— Граф… эм, не знаю, будет ли это уместно… — ответил я, мало зная о культуре дроу. Вернее, не так… я прочёл всё, что было у нас в библиотеке о их традициях, но там не было ни слова о том, что дома у дроу имели подземные этажи. Которые, скорее всего, соединялись в общую сеть.

— Вы почувствовали экранированные чары, идущие из-под земли? Так?

Я наклонил голову и, немного подумав, решил ответить правду.

— Нет, я почувствовал кровь и биение сердец глубоко под землей. И мне стало интересно…

— Андер, — слегой снисходительной улыбкой произнёс дроу. — Вы не будете против, если я буду к Вам так обращаться? В свою очередь, можете звать меня Зелрис.

— Буду только рад, — ответил я.

Он кивнул.

— Если вспомнить зачем Вы здесь, уверен, я не раскрою тайну, что эльфы и дроу имеют общую историю. Так вот, давным-давно, ещё до Божественной войны, наш народ разделился. И как бы прискорбно это не было, гражданскую войну дроу проиграли. Ведь именно мы покинули родные земли, а не высокомерные блондины. — Он усмехнулся. — Вижу, что Вы пока не можете понять, почему я начал настолько издалека. Что ж, перейду к делу. Многие тысячи лет назад наши предки пересекли океан и оказались на этом континенте. И, разумеется, никто нас с распростёртыми объятиями не ждал. Тогда стоял очень серьёзный вопрос, выживем ли мы как народ или растворимся в других расах. Мы захватили эти земли и, разумеется, соседи решили проверить нас на прочность. Не думаю, что открою Вам глаза, сказав, что представительницами женского пола дроу желают обладать многие мужчины. Так было и тогда. Войны начинались одна за другой. С большим трудом, но мы выстояли. И в этом нам очень сильно помогали подземные коммуникации, которые, к слову, служили важнейшими оборонными объектами.

— Ясно, — сказал я. — А если не секрет, почему ваши расы до сих пор ненавидят друг друга? Прошло столько времени и…

— О, поверь, это не наша вина. Мы не раз предлагали эльфам прекратить глупую вражду и жить по закону, как две нейтральные страны. Но эльфы, вернее, их правящая верхушка, не хотят идти на это.

— Почему?

— Потому что боятся, что их раса снова расколется.

— А для этого есть основания?

Зелрис задумался.

— Как думаешь, почему мои предки начали войну?

— У меня нет ответа. Всё, что я нашёл в книгах, не давало прямого ответа. Лишь теории, не имеющие под собой фактов. Почему-то ни вы, ни эльфы об этом не распространяетесь.

— Вообще-то многие знают правду. По крайней мере из долгоживущих рас. — Он сделал паузу. — Всему виной то, что тринадцать глав Великих родов запретили проводить ритуал, лёгший в основу нашей расы. Победитель получал всё. — И зачем-то добавил: — Совсем всё. А своим приказом они решили узурпировать власть. Младшие рода больше не могли подняться к вершине власти. Это и стало камнем преткновения.

— То есть банальная борьба за власть?

— Андер, прошу, на будущее, не говори таких слов. Можем сильно поругаться.

— Прошу простить, у меня не было никакого желания оскорбить Вас, Зелрис.

— Я понимаю. Поэтому просто предупреждаю. Эльфы называют нас отступниками, но на самом деле это они отступили от традиций наших предков. Они предали наши устои. Пойми, наш мир жесток, и у власти нужна сильная, мудрая и в то же время хитрая рука. В борьбе за власть — престол занимали лучшие! Понимаешь, о чём я?

Глава 2

Во дворце Первых мы оказались примерно через двадцать минут. Архитектура поражала воображение. Высокие мощные каменные башни были одновременно фортификационными сооружениями и необычными произведениями искусства. Резные горельефы, покрывавшие стены, изображали батальные сцены и фигуры в капюшонах. Зелрис, когда мы проходили мимо них, сказал, что здесь показана битва против водного народа из-за того, что дроу захватили остров Измаль.

— А разве подводный народ ходит на своих двоих?

— Вы правы, но в те времена с помощью зелья они могли подолгу находиться над водой и вместо хвоста у них были ноги. Если хроники не врут, тогда они были очень сильными воинами.

— Но вы победили? Остров же принадлежит вашему народу.

— Да.

— Значит, вы были сильнее? — спросил я.

Зелрис ненадолго задумался, прежде чем ответить.

— Андер, в то время нас было мало. Мы уничтожили то, из-за чего водный народ вообще воевал. И им нафиг не сдалась суша.

— И из-за чего? — стало мне интересно. Ведь я почти ничего не знал про тех, кто жил под водой. А про то, что они с кем-то воевали, и подавно.

— На острове Измаль рос магический цветок, который назывался «рыбий огонёк». На всей Грее его больше нигде не произрастало. И мы уничтожили их.

Перейти на страницу: