- Кхм, - опять откашлялся его светлость. - Ладно, дамы, оставайтесь, мне пора по делам.
Едва за решительно шагавшим лордом закрылась дверь, я повернулась к его супруге:
- Простите...
Герцогиня вдруг рассмеялась:
- Ой, да перестаньте! Его светлость привык, поверьте. Наши дети и не такое устраивают! Вы ещё такое дитя и это замечательно.
- Вы не рассердитесь, что учителя ваших детей будут заниматься и со мной?
- Нет, дорогая. Мне приятно видеть в молодой леди стремление к знаниям. Это прекрасно и меня очень радует. А уж если вы сможете развить и раскрыть свой дар, я буду благодарить богов за это. Хотя дар предсказания не лёгок.
Пусть! Пусть не лёгок! Главное у меня теперь хоть какое-то время будет возможность учиться!
Боги, пожалуйста, пускай все юридические вопросы с моим браком решаются помедленнее. Пускай я подольше поживу в этом прекрасном доме и смогу научиться как можно большему!
Глава 28
А по столице опять носились слухи.
Погребение барона ди Рютендо прошло на удивление тихо и незаметно для титулованного лорда. Подобного общество не ожидало. Никто из друзей не появился, да и поминок, как таковых, не было. Короткое отпевание прямо у фамильного склепа и всё. Присутствовал официальный представитель короля, да старый мажордом, которого барон знал ещё совсем мальчишкой. За долгие, очень долгие годы своей жизни, его милость не обзавёлся ни преданными друзьями, ни любящей женщиной, ни горюющими детьми.
Единственный из бастардов, кого его милость приблизил к себе, находился в казематах, в наказание за нападение в храме. Да и, будь у него возможность, вряд ли скорбел бы по родителю. Скорее по упущенным возможностям...
Вдовствующая баронесса тоже не появилась, что породило новую волну слухов о том, как именно скончался барон.
А вот прибытие нового барона в столицу стало событием.
Он приехал спустя месяц, после кончины своего кузена.
Закрытый дом ожил, когда в него заселилась большая семья нового хозяина.
То, что барон оказался женат и имел уже детей, разочаровало столичных дам. Но утешительным стало известие - старший сын и наследник нового барона уже вполне магически совершеннолетний, хоть и не слишком одарён магией. А уж то, что наследник оказался не женат, вызвало лёгкий переполох в рядах столичных барышень.
Спустя минимально приличное время в дом барона начали наведываться гости. Визитки оставлялись пачками.
Но прежде всего, его милости пришлось вместе с наследником явиться к королю для получения документов и фамильной печати, которую отправили после неожиданной кончины предшественника в королевские хранилища.
Его величество, скучая, сидел в малом зале приёмов. Да, нудное скучное занятие - принимать тех, кто считает, будто их дело может решить только лично король. И почему люди так считают? Король Бернгард понять не мог. Но правила, установленные ещё предками соблюдал. Народ должен верить - король всегда придёт на помощь, стоит только до него добраться...
В этот день за его спиной стоял первый советник и при появлении невысокого пухловатого человека на пороге зала приёмов он склонился к его величеству.
- Это тот самый? - чуть повернул голову его величество.
- Именно.
- Хорошо, - едва слышно промолвил король, наблюдая, как, осторожно ступая по отполированному полу, приближается явно непривычный к роскоши дворцовых интерьеров человек.
Позади барона шёл наследник, чуть встревоженный и озиравшийся вокруг с видом ошеломлённого человека.
- Прошу, барон, - шевельнул рукой его величество и поднялся из кресла. - Вам надо дать присягу верности.
Глубоко поклонившись, его милость приблизился к трону.
Меч, поданный первым советником, коснулся плеча барона и тот, опустившись на колено, скороговоркой, явно волнуясь и чуть ли не проглатывая слова, протараторил обычную клятву верности, приносимую королевскому дому всеми дворянами, удостоенными личной встречи с его величеством.
Барон с замиранием сердца смотрел, как светлый блик пробежал от него по мечу и впитался в руку короля.
Глаза лорда чуть расширились, а на лбу выступила испарина - он определённо не был готов к подобному...
- Рад приветствовать вас, барон и вашего наследника. Надеюсь, вы будете лучшими подданными короны, чем ваш предшественник, - чуть иронично произнёс его величество с совершенно серьёзными глазами.
- Клянусь, ваше величество, - искренне воскликнул лорд, прижав ладонь к сердцу.
Сын повторил слова отца и его действие.
- Отлично. Приглашаю вас сегодня на небольшой вечер во дворце, если вы отдохнули с дороги. Если ваши близкие пожелают - они могут прибыть с вами.
Глаза наследника барона вспыхнули и тут же чуть пригасли - окинув себя трезвым взглядом, молодой человек осознал, насколько старомодно они с отцом выглядят в своих самых лучших провинциальных костюмах на фоне элегантной простоты нарядов короля и его первого советника.
Между тем, его величество ещё не закончил:
- Барон, вам надо будет получить некоторые бумаги и пояснения от герцога. Надеюсь, вы сможете сейчас переговорить?
Королям не отказывают, поэтому, постоянно кланяясь, барон двинулся к выходу.
- Присмотри за ними, - тихонько хмыкнул его величество, повернув голову к давнему другу. - Попроси жену познакомиться с семейкой поближе. Я уверен в её трезвомыслии и её характеристики всегда на удивление точны.
Рассмеявшись, герцог чуть поклонился сюзерену.
- Уверен, Рушаланна с радостью выполнит вашу просьбу. Она обожает возиться с "несчастненькими".
- Ничего себе "несчастненький", - опять хмыкнул его величество. - Благодаря вашей гостье он отхватил немалое состояние, титул, поместье... Кстати, намекни, что он должен девочке компенсацию за историю с женихом. Уж кто-кто, а этот лорд ей весьма обязан.
Ещё раз чуть склонив голову, герцог вышел, уступив своё место секретарю, а его величество чуть поёрзав в кресле, принялся за то же скучное занятие - выслушивать чужие жалобы...
***
- Леди! Леди!
У самых моих покоев догнала служанка.
Обернувшись, перевела дух и прислонилась к двери, утомлённо глядя на девушку, почти бегущую ко мне по коридору.
Устала неимоверно. Не знаю, если бы понимала, что обучение магии отбирает столько сил, решилась бы на это или нет.
Приходивший к детям учитель теперь задерживался и проводил занятие со мной. Дети герцога остались разочарованы - я проходила обучение отдельно. Уж очень им хотелось посмотреть на взрослую девицу, пытающуюся освоить азы магии. Не получилось. И я этому неимоверно рада. Всё потому, что у меня ничего, почти ничего, не получается.
Нет, заклинания, освоенные ещё в пансионе, работают безотказно... Но