Серый цвет не для героев - Кирилл Волков. Страница 58


О книге
совсем рядом ровно в том же положении находилась Гарриет. Квирелл стоял напротив, изучая их с любопытством энтомолога.

— Итак, — произнес он, дождавшись, пока дети закончат отплевываться от его негуманных методов пробуждения. — Расскажите мне, будьте добры, что за чертовщина тут происходит. Что значит весь этот скверно сделанный картонный лабиринт? Что это за зеркало? И побыстрее, времени у меня не так много.

Переглянувшись с Гарриет — та, судя по выпученным глазам, так же ничего не понимала, Райан попытался наспех сочинить максимально безобидную версию.

— Мы… мы вышли погулять, проверить мантию…

— Короче! — рявкнул Квирелл, неожиданно отбросив всю свою издевательскую вежливость.

— Мы наткнулись на Снейпа, — заторопился мальчик. — Убегали от него, боялись, что он нас поймает, и спрятались в какой-то комнате. Он шел следом, мы спрыгнули вниз, люк закрылся, и выхода не было. Мы пошли по коридору, и пришли сюда. Мы не знаем, что тут такое, мы тут случайно!

— Чушь, — фыркнул пренебрежительно Квирелл. — Круцио!

Следующие несколько секунд Райан запомнил очень плохо — все тело горело, мерзло и корчилось от боли, из глаз ручьями лились слезы, что-то кричала Гарриет, он сам пытался кричать, но получалось так себе — из горла вырывался лишь едва слышный хрип.

Когда все прекратилось, он еще пару минут ничего толком не слышал, способный лишь дышать. Он дышал, дышал… И никак не мог надышаться. Потихоньку возвращался слух, и Райан попытался понять, что же такое он слышит. Мужской голос что-то нетерпеливо спрашивал, плачущая девочка отчаянно доказывала ему…

— Мы правда ничего не знаем, правда! Это зеркало я видела наверху, пару часов назад! Наткнулась на него в кабинете, оно там стояло просто так! Потом пришел Дамблдор…

— Так, а ну-ка стой. — насторожился Квирелл. — С этого момента подробно, всё, что произошло, всё, что он сказал.

— Я… я не помню, — окончательно растерялась девочка. — Я испугалась! Он так неожиданно появился, я подумала… Меня не должно было там быть, я под мантией туда пришла, он только сказал, что оно опасно, что я не должна была в него смотреть, и что он его уберёт. Это всё, клянусь!

— Чёртов старик, — Квирелл задумался, барабаня пальцами по палочке. — Конечно, это в его духе — подкинуть мне двух недоумков, которых не жалко. Но тут как будто не та ситуация, а? И не те недоумки… Так, давай-ка по-другому.

Он шагнул к Райану и опустился перед ним на колено.

— Эй, ты, отброс. Ничего полезного не вспомнил?

Райан покачал головой, и на всякий случай выдавил "нет" отчего-то пересохшим горлом.

— Это ты зря. А ну-ка, посмотри мне в глаза.

Мальчик похолодел. Кажется, они таки узнают, что случилось… ровно для того, чтобы повторить ситуацию снова. Но кто тогда встретил их в прошлый раз?

— Эй, ты не услышал? Я сказал — смотри. Мне. В глаза!

Вздрогнув от сочащейся из голоса Квирелла ненависти, Райан послушно вскинул взгляд — и утонул в огромных черных зрачках, в глубине которой плавало что-то нечеловечески прекрасное…

— Дьявол! — почти сразу же выпалил профессор, отшатываясь и разрывая зрительный контакт. — Таак, с этим недоумком ясно.

Он задумчиво поглядел на Гарриет, ухмыльнулся и покачал головой.

— Хитро, но тупо. Впрочем… могло сработать. И что? Ничья?

Он прошелся из стороны в сторону, что-то мурлыча под нос, и замер у зеркала, рассматривая там что-то видимое ему одному.

— А и ладно, — вдруг решился Квирелл и развернулся к лежащим детям. — А и пусть будет ничья. Секо!

Сорвавшийся с его палочки светящийся полумесяц ударил в лицо не успевшего ничего понять Райана… и разбился на куски о матовую полусферу, проявившуюся вокруг него.

Летящий уже в его голову из пустоты синий луч Квирелл отбил взмахом свободной ладони. Брызнула кровь, один из пальцев отлетел в сторону, но профессор уже бил в ответ — бил по площади, пытаясь зацепить невидимого врага. С диким грохотом таинственное зеркало разметало на осколки, те шрапнелью стегнули по стенам, проявляя в углу участок овеществленной пустоты. Пустота не стояла месте — она стремительно смещалась по кругу, продолжая забрасывать Квиррела заклинаниями, преимущественно не имеющими внешних проявлений. Профессор активно уклонялся, ставил щиты, и все эти заклинания били в стены, вышибая в них устрашающих размеров воронки.

Бирюзовый луч скользнул впритирку к голове, надрезая тюрбан, и фиолетовые ленты упали Квиррелу на глаза. Следующие несколько секунд тот, отчаянно ругаясь, вслепую ставил щиты с обеих рук, пока ему не удалось отчаянным рывком шеи сбросить так подведший его головной убор. Тюрбан упал на пол, обнажая голову мужчины с предательской ранней лысиной и нелепо выглядевшей на нём роскошной диадемой.

ХРУСТ

Райан плохо понимал, что происходит — состояние у него было не лучшее, глаза запорошило пылью, вспышки света, постоянное мельтешение — все это сбивало с толку, но диадема… Отчего-то появление этого предмета невероятно поразило мальчика, сконцентрировав на себе всё его внимание.

И когда он понял, что видит, когда осознал

Что-то в его голове лопнуло, как стеклянный сосуд, в который плеснули кипятка. И как назло, это особо ничего не дало — память не вернулась, он по-прежнему не понимал, что это за диадема и что происходит вокруг, зато отчетливо ощущал у себя в голове что-то… И это что-то было сломано. Это хорошо? Плохо? Неизвестно, просто факт.

Тем временем Квирелл так и не оправился от того коварного луча — он потерял темп, прижался к стене и почти исключительно защищался. Его редкие контратаки явно бросались по большей части наугад и не несли особой угрозы… тем не менее, улыбка на его лице становилась все шире.

Улучив момент, он схватил один из своих многочисленных амулетов, и вокруг него вспыхнул толстый голубой кокон, от которого тут же отрикошетили несколько заклинаний невидимки.

— Что, не удалось? — выкрикнул Квиррел, аккуратно засовывывая палочку в чехол и берясь за второй амулет. — Скучно, твои планы уже недостаточно безумные! Ты облажался, старик!

По телу мужчины пробежало несколько темных молний, оно вдруг съежилось, скомкалось, как лист бумаги, и с глухим хлопком пропало.

Наступила тишина — лишь с легким шуршанием осыпался песок из расколотых стен.

Спустя пару секунд веревки, стягивающие гриффиндорцев, ослабли и принялись рассеиваться.

— И что это было? — ошарашенно проговорила Гарриет, пытаясь подняться. Дрожащие руки не могли ее удержать, и она раз за разом плюхалась обратно на пол.

Отвечать ей никто не спешил.

Глава 24

— Потом мы какое-то время еще там поблуждали, пока не нашли лестницу наверх. По ней выбрались на третий этаж и вернулись в общежитие. Вроде

Перейти на страницу: