— Мой брат? — с ухмылкой спрашивает Эйс.
Я прячу телефон и улыбаюсь.
— Неужели я настолько очевидна?
Эйс встает из-за стола. Я заметила разбитые костяшки пальцев, когда вошла, но до этого момента не замечала, как он держится за бок. Мой шурин — загадочный мужчина. Он единственный в этой команде, о ком у меня больше вопросов, чем ответов. И эта просьба о помощи только добавила к ним еще около дюжины.
Я отмечаю, как он прихрамывает.
— Не спрашивай, — говорит он, направляясь к двери офиса.
— Не буду. — Я останавливаюсь в дверном проеме и спрашиваю: — Ты ведь скажешь мне, если ей понадобится помощь? Если Хэдли понадобится любая помощь, ты без колебаний попросишь меня. — Я произношу это как утверждение. Теперь у меня больше людей, за которых я переживаю. И Хэдли входит в их число.
Он кивает мне, прежде чем сказать:
— Скажу. — Он прочищает горло, когда я выхожу из комнаты. — Ты разминулась с Гризом, — раздается у меня за спиной.
— Книжный клуб? — спрашиваю я с улыбкой, оглядываясь через плечо.
Шагая за мной, он отвечает:
— Возможно, но с ним никогда не знаешь наверняка.
— Тебе не нужно меня провожать, — говорю я, опуская взгляд на его колено. — Я знаю дорогу. Передай Гризу привет. Увидимся в пятницу за ужином.
Я прохожу по коридору через холл, где на деревянном полу красуется логотип Фоксов. Я сажусь в машину и открываю видеосообщение от мужа. Похоже, что его телефон стоит на подставке. Изображение открывается на уровне пояса, а на заднем плане виден его новый дегустационный зал. Ремонт фермерского дома не ограничился новой ванной комнатой или амбаром для наших животных. Мой муж захотел частный дегустационный зал, прямо рядом со своим кабинетом.
Когда я нажимаю «Воспроизвести», на экране появляется увеличенное изображение потертых джинсов Wranglers, пока Линкольн не отходит на пару футов, чтобы на экране было видно его грудь — от шеи до верхней части бедер. Он расстегивает пуговицы своей черной рубашки, а затем снимает ее. На заднем плане играет что-то джазовое, я не могу точно разобрать, но, скорее всего, это одна из моих бурлескных подборок. Он стал их большим поклонником. Звякает пряжка ремня, когда он расстегивает его, а затем его пальцы справляются с пуговицей и тянут молнию вниз. Он наклоняется к камере.
— Сейчас же тащи свою задницу домой, Персик. — Девочек забрали на ночевку. Я уже твердый, думая о том, что хочу съесть.
Прежде чем сдать назад, я набираю очевидный ответ.
Фэй: Покажи мне.
Я слышу, как вибрирует телефон, и на дисплее машины появляется уведомление. Я ерзаю на сидении, уже предвкушая ожидающее меня видео сообщение. Дорога домой занимает совсем немного времени. В этом и заключается прелесть жизни в маленьком городке, где семьи живут недалеко друг от друга. Я хватаю телефон и выхожу из машины. Поднимаясь по ступенькам веранды, я разблокирую экран. На видео Линк засовывает руку в джинсы и вытаскивает то, что я люблю больше всего.
— На что смотришь, Персик?
Я сдавленно вскрикиваю, хватаясь рукой за грудь.
— Черт, ты меня напугал, — смеюсь я. Но смех замирает у меня на губах, когда я подхожу ближе и наконец замечаю, что мой прекрасный муж сидит на качелях на веранде, с голой задницей, двигая рукой вверх-вниз по своему твердому члену. — Разогреваешься для меня? — спрашиваю я, облизывая губы.
Я бросаю сумку и снимаю пальто. Веранду мы тоже отремонтировали, в том числе установили систему кондиционирования, чтобы было тепло зимой и прохладно летом.
— Я всегда готов для тебя, — говорит он с ухмылкой. — Просто заждался.
— Тяжелый день? — Спрашиваю я, расстегивая молнию на левом сапоге, а затем на правом.
— Лейни тащит нас куда-то на Новый год, так что да, было тяжко. Я слышал, что ты развлекаешь гостей. Что-то насчет огромного бокала для мартини и воздушных шариков?
Я улыбаюсь, думая о том, как круто все будет.
— Подожди, пока ты не увидишь, какой у меня будет костюм, — говорю я, стягивая с себя свитер и оставаясь в голубом атласном бюстгальтере.
Линкольн рычит и сжимает член сильнее.
— Тебе нравится? — спрашиваю я, развязывая шнурок на своих свободных брюках.
— Покажи мне остальное, — требует он. От его голоса у меня по коже бегут мурашки. Его глаза встречаются с моими. Он облизывает губы, продолжая двигать запястьем вверх-вниз.
— Скажи, что хочешь меня, Персик.
— А может, я покажу тебе? — Я сбрасываю штаны и подхожу к нему, поставив одно колено с внешней стороны его бедер. Я не сажусь и не прижимаюсь к нему, его рука все еще медленно движется по его члену. Его глаза прикрыты, когда он смотрит на мое тело. Я сдвигаю трусики в сторону и провожу пальцем по своей киске, собирая именно то, что он хочет. Я провожу пальцем по его нижней губе, а затем беру его в рот. Соль и жар вспыхивают на моем языке, когда я наклоняюсь и целую его губы. Его язык встречается с моим, и из его горла вырывается стон, заставляющий меня хотеть большего. Он обхватывает меня свободной рукой за спину и усаживает к себе на колени. Я отстраняюсь, чтобы прервать наш поцелуй и сказать ему именно то, что он хочет услышать:
— Я так хочу своего мужа. Пожалуйста, — я протягиваю руку между нами и провожу большим пальцем по головке его члена. Затем облизываю палец.
— Черт возьми, — бормочет он.
Я приподнимаюсь настолько, чтобы он мог выровняться, и опускаюсь на него, мы оба стонем, словно забыли, насколько это приятно.
— Черт, я скучал по тебе, — говорит он, когда я подаюсь бедрами вперед. Он знает, как нужно отклониться назад, чтобы, когда я сделаю это снова, мой клитор коснулся его.
Я улыбаюсь и провожу большим пальцем по его нижней губе, точно так же, как он делает это со мной.
— Фокс?
— Да, Персик? — говорит он, целуя мой палец.
Я наклоняюсь, прикусываю его губу и говорю:
— Тогда будь хорошим мужем и трахни меня так, как будто ты скучал по мне.
Он рычит, обхватывает меня руками за бедра и встает, направляясь к дому.
— А вот и моя властная жена. — Моя спина прижимается к входной двери, и он занимает нужное положение. — Держись, малышка, — говорит он, когда я обхватываю его за шею. — Дай мне этот красивый ротик, — требует он, выходя из меня. И в тот момент, когда мои губы встречаются с его, он снова толкается в меня, растягивая меня именно так, как я просила. Я вздыхаю, думая о том, как хорошо он ощущается. Его руки, обнимающие меня. Я позволяю себе наслаждаться каждым дюймом его тела, прижатого к моему. Черт, как же хорошо быть Фоксом.
Notes
[←1]
Единица измерения крепости алкоголя. Один пруф (proof) равен 0,5 % содержания спирта. То есть в нашем случае речь идет о крепости 62,5%
[←2]
muscle car — это двухдверное спортивное купе американского производства с мощным двигателем
[←3]
британо-американская рок-группа
[←4]
Синие законы — это законы, которые ограничивают или запрещают определённые виды деятельности в определённые дни, обычно по воскресеньям.
[←5]
Патчи, которые закрывают соски и ареолы.
[←6]
«Bump & Grind» — один из классических приёмов в бурлеске. Bump — это толчок, обычно бёдрами, в любом направлении. Grind — это вращение бёдрами.
[←7]
«Бараньи отбивные» (Mutton Chops) — стиль бороды, при котором длинные бакенбарды проходят от висков до уголков рта, но не соединяются усами или бородой на подбородке.
[←8]
В производстве бурбона фракции — это части дистиллята, которые выделяют в процессе дистилляции. Для бурбона используют среднюю фракцию («сердце»), а головную и хвостовую фракции не применяют.
[←9]
Инструмент, который используют дистилляторы для извлечения небольших порций виски с целью отбора проб и контроля качества
[←10]
Смесь односолодовых сортов бурбона или солодовых и зерновых.
[←11]
Небольшой низкий бокал с толстым дном, популярный для подачи крепкого алкоголя и классических коктейлей.