Плюшевый: глава - Сергей Александрович Плотников. Страница 88


О книге
напоминал морковку! Но Алёна не маг и никогда не входила с драконом в нейрорезонанс. Вряд ли он сумеет ее учуять. Хотя попросить его стоит — кто знает, вдруг получится?

Я направил Морковку на восток. Погода была ясная, небо чистое, видно далеко. Мы скоро должны найти дорогу… точнее, то, что здесь называют дорогой — тропу через лес. Мои бойцы уже наверняка достигли деревни, взяли там повозки и едут дальше, на Тверн… Надеюсь.

Деревня — с десяток соломенных крыш — промелькнула под блестящими крыльями Морковки. Снизиться, расспросить? Нет, пролечу еще немного дальше, если не найду их, тогда вернусь. Не думаю, что Рида будет задерживаться среди крестьян, если речь идет о жизни Герта.

Ага, точно.

Я догнал наши повозки довольно быстро: судя по всему, они всего пару часов как выехали из селения. Вот только… они не двигались. Что такое? Увидели дракона и испугались?

Я попросил Морковку пролететь над телегами, крикнул:

— Не бойтесь! Это я, Лис Коннах! Зверь не причинит вам вреда!

Я был вынужден сказать «зверь», потому что слова «дракон» в здешнем языке не было. Не называть же его демоном?

В пролете я увидел искаженное ужасом запрокинутое лицо Лейта Дарета, мастера Олера, пытающегося успокоить испуганных крестьянских лошадей, увидел Герта, лежащего на телеге поверх целого вороха сена… с закрытыми глазами, со сложенными на груди руками… Увидел Риду, сидящую рядом с ним на коленях… она даже не вскинула голову на дракона!

И мое внутреннее зрение видело на этой телеге только одну ауру — второго ранга!

Нет!

Нет, не может быть!

Я не мог опоздать!

Морковка приземлился чуть дальше этой кавалькады, и я кубарем скатился с его шеи. Бросился к телеге с Гертом. Одним прыжком перемахнул через обрешетку, взобрался на стог сена.

Рида вскинула на меня сухие, спокойные глаза.

— Он перестал дышать минут пять назад, — тихо сказала она. — Ты прилетел верхом на демоне, чтобы забрать его к богу?

Ага, значит, дракона она все-таки увидела.

Пять минут!

Одну руку на лоб Герта, другую — на живот. Первым делом мозг — вон продукты распада, запустить циркуляцию крови вручную, чтобы не допустить гибели клеток. Вторым — рана. Что это за… Дрянь! Мразь! Там действительно было внутреннее кровотечение, плюс сепсис, плюс все в труху… как он вообще день продержался⁈ Так, вторым делом…

И тут я понял, что кроме «первым делом» никаким «вторым» уже не получится: мой резерв кончился. Вот так раз — и кончился. И его не пополнить. И я не могу уже срастить ткани, убрать некроз, очистить кровь, запустить сердце… Не могу! Мне нечем!

Нет! Почему⁈ За что⁈

Это еще хуже, чем с Орисом! Я сделал невозможное, привел к отцу врачей вовремя — и ничего не вышло! Тут мне повезло еще сильнее, я вернул магию, прилетел к Герту на драконе — но на пять минут позже, и мне не хватает резерва!

Да вы издеваетесь!

Тут я почувствовал легкий тычок в плечо — и меня снова наполнила магия. До краев! Бери, друг!

— Морковка… — прошептал я.

Дракон по-кошачьи заурчал у меня за плечом. Он как-то подошел близко, умудрившись не спихнуть телеги с тропы, а я даже не заметил.

Сморгнув горячие слезы, я торопливо влил магии, сколько мог, в рану. Все равно не хватит, но…

Но Морковка снова поделился со мной магией. И снова.

Герт прерывисто вздохнул — и закашлялся. Внутренним зрением я увидел, как его тело снова начало светиться внутренней энергией — слабо, неохотно, словно у десятирангового ребенка. Но все-таки. Потом мой брат распахнул шальные, непонимающие глаза.

— Лис? Лис, ты что, плачешь? Не плачь… видишь, я пока живой… ты успел…

— Ты совсем живой, — я широко улыбнулся сквозь слезы. — И будешь жить. Я тебя вылечил.

— Что? — удивленно спросил Герт. Потом как будто прислушался к себе. — Ничего не болит…

Тут же он рывком попытался сесть, но я его удержал.

— Стоять! У тебя там еще все нежное, считай, словно свежий ожог! Я не могу тебе все исцелить до конца…

…потому что это по-любому займет слишком много времени и выкачает слишком много резерва у Морковки…

— … Так что дня три придется полежать. Слышала, Рида? Дня три не давай ему вставать, только до ветру! Поняла? И пусть пьет побольше. Воды, я имею в виду, не вина! Вообще никакого алкоголя, даже разбавленного, хуже будет. Воду кипяти, потом охлаждай. Это очень важно, поняла?

— Слышала! — У Риды были очумевшие, безумные глаза. — Лис… ты… как ты… ты… я… я для тебя все… я что угодно для тебя сделаю! Любой приказ! Я — твоя навек!

— Чего⁈ — ахнул Герт. — Рида! Ты же моя жена! С чего бы это ты его навек⁈

Тут Рида громко завыла и бросилась обнимать Герта… точнее, скорее упала сверху. Правда, довольно осторожно, чтобы не задеть рану. Значит, не совсем мозги потеряла. Хорошо.

Я же снова вскочил на шею Морковки — благо, мне для этого даже с телеги не пришлось спускаться.

— Лис! Ты куда? — спросил Герт, неловко обнимая ревущую Риду за плечи.

— По делам! — крикнул я. — Не ждите меня, я потом сразу домой! Давай, Морковка!

Одна из потрясающих способностей драконов — умение взлететь прямо с места, с крохотного пятачка. Все благодаря тому, что летают они на магическом антиграве, а не на «чистой» физике.

И хорошо.

Потому что из-за потраченного Морковкой на Герта резерва нам теперь действительно нужно было торопиться!

Я спас одного члена семьи — но жизнь другого теперь стояла на кону.

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN/прокси.

У нас есть Telegram-бот, для использования которого нужно: 1) создать группу, 2) добавить в нее бота по ссылке и 3) сделать его админом с правом на «Анонимность».

* * *

Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Плюшевый: глава

Перейти на страницу: