Цитадели: Колыбель богов - Владимир Поляков. Страница 59


О книге
способны либо просто не сочли нужным. Ещё немного и подобное будет неуважением, на которое я не смогу не реагировать. И не захочу, ага. Особенно по отношению к…

— Совет Родов народа дайп’оннэ рад видеть возвращение Багровой Бездны,-скалится покрытый не только своей бронечешуёй, но и бронёй из источающих зеленоватое сияние костяных пластин рыбочеловек. — И то, что рядом нет тех, кто не желает достижения силы сидящему на трона. Я, Катн’Шав Соалер из племени Скользящих в Песке, пришёл передать слова Совета Племён и вручить дары.

— Вручай. Передавай, — не стал я возражать, что и понятно. Сперва всегда выслушивают посланника, а уже потом реагируют согласно тому, что он тебе передал. — Моё внимание тут, оно никуда не исчезнет.

Оружие. Рыбочеловек достал из-за спины то, что я назвал бы трезубцем с остриями из неизвестного металла и костяной, украшенной вырезанными на ней символами неизвестного языка основой. Сделал пару шагов вперёд и положил дар на каменную поверхность пола Вновь занял то положение, где находился до этого, после чего проскрежетал:

— Достойное оружие, выпившее много крови. Закалённое смертями тринадцати рас по тринадцать жертв. Имени не имеющее. Не привязанное к крови и духу. Дар от Совета.

— Хороший дар, — прежде. чем ответить, ловлю взгляд Ша’Ни, которая сейчас тут как советница работает. Кивает едва заметно красавица. Дескать, всё нормально, никаких подводных камней умница не заметила. На то и расчёт. — Я благодарен и оценил хищную красоту этого орудия, несущего смерть врагам владельца. Но ведь есть ещё и слова Совета, Катн’Шав Соалер из племени Скользящих в Песке. Говори.

— Повелители Багровой Бездны всегда пользовались трезубцами племен, их яростью и готовностью выплеснуть её за пределы миров. Нам нужен найм! Такой, который был раньше.

— Услышано. Оставляй бумаги с предварительным текстом или кристаллы памяти с таким же содержанием. Я и мои советники будем это читать, изучать. Потом примем соответствующее решение, о чем Совет Племён будет непременно уведомлён.

— Скажи сейчас о согласии, — порыкивает дайп’оннэ, явно будучи уверенным, что тут все ему по умолчанию чем-то обязаны. И в руке рыбомордого источающая лёгкий гул небольшая ракушка. Магический предмет, тут к гадалке не ходи. Однако точно не атакующего типа, в подобном случае защита Цитадели непременно бы себя проявила. — Раковина услышит, договор будет заключён. Остальное потом.

— Потом — это когда я всё прочитаю и удостоверюсь, что договор выгоден для обеих сторон. Где он, дай его мне. Сейчас!

Опять недовольное ворчание посланца Совета Племён. Но с пояса снимается костяной тубус, который скоро оказывается рядом с подаренным трезубцем.

— Тут договор. Читай и соглашайся.

Глава 16

Глава 16

Ишь какой настойчивый попался! Уверенный такой… самоуверенный. Удерживаясь от саркастической усмешки, снова проговариваю, понимая, что послали того ещё «жирафа»:

— Сначала читаю. Потом изучаю, советуюсь. Затем принимаю решение, при необходимости внося в договор нужные мне правки. И только после всего этого снова говорю с посланником Совета Племён твоего народа. Это обычно занимает далеко не один день. И, к моему огорчению, гостевых комнат, способных с подобающим и вообще комфортом обеспечить пребывание посланников, в Цитадели ещё нет. Потому предлагаю вам, почтенный Катн’Шав Соалер из племени Скользящих в Песке, передать содержание разговора пославшим вас, а затем снова нанести визит. Или собственной персоной или же передать полномочия посланника кому-то другому. Я готов к обоим этим вариантам.

— Пер-редам Совету! Они запомнят. И будут ждать, когда ты, недавний хозяин, сделаешь то, что должен делать. Я вернусь!

Разворачивается и, топорща спинной плавник, выглядывающий из-под брони, топает обратно в зал Пути Насквозь. Мда, вот и снесло лёгкий налёт дипломатии с этого явного дикаря по сути своей. Зато позиция понятна, прояснена и в дополнениях вряд ли нуждается. Разве что договор, мне таки да представленный, прочитать нужно будет со всей внимательностью. Соглашаться? Это практически нереально хотя бы по причине нежелания иметь дело с народом рыбомордых, но изучить повадки местных наёмников — тут однозначная польза просматривается. Нанимать то можно не только их, но, к примеру, соплеменников моих «осьминожки» и «русалочки» как теоретические варианты. На примере девушек можно делать предварительные прикидки о договороспособности и вменяемости им подобных. Отмечаем на будущее и возвращаемся мыслями да делом к тому. что происходит в тронном зале. здесь и сейчас.

Жест из числа заранее обговорённых, и вот уже Ша’Ни забирает как подаренный трезубец, так и футляр с находящимися внутри листами может бумаги, а скорее всего хорошо выделанной кожи. Дайп’оннэ, они народ исключительно водный, нахождение на воздухе не любят, хотя и могут пребывать без воды до примерно недели, если без особых снадобий или там заклятий. Потому бумага не самый распространённый у них вид материала для письма. Вдобавок пишут вовсе не чернилами, а неким своеобразным аналогом карандашей, которые оставляют след именно что при соприкосновении с кожей или с имитирующим её алхимсоставом.

Трезубец, тубус с договором, который я точно не собираюсь подписывать… Они поднимаются в воздух и перемещаются на поверхность одного из костяных столиков. Да-да, Ша’Ни, осьминожка моя, вовсе не собиралась дотрагиваться руками до толком не проверенного подарка и документов. Зачем рисковать, если можно использовать толику магии и тем самым сделать все и правильно, и красиво. Вообще почти всегда считается хорошим тоном использовать как можно больше магии на официальных встречах, приёмах и тому подобных мероприятиях. Демонстративный показ того факта, что участвующие в этом не простые разумные, а ставшие кем-то большим. Важное, нужное… и напрочь позабытое — а точнее изъятое — из моего родного мира вместе с собственно магией.

Долбаные твари! Это я про тех, кто стоит за знакомой мне троицей Ив, Лив и Мар. Так, Игорь, спокойствие, только спокойствие. Руководствуемся бессмертной мудростью, знакомой с самого детства. Уф-ф, выдохнул. Хорошо, что на лице ничего не отражалось. Ведь когда рыбочеловек умёлся в сторону выхода из Цитадели, приблизился второй по счёту посланник, а именно шорх’хонт. Оказавшись же там, где недавно стоял первый визитёр, произнёс идеально поставленным голосом:

— Я Линг-Ашштотеп, Презревший Форму из Замков Тэнра. Вести о появлении у Багровой Бездны нового повелителя разносятся быстро для тех, кто привык слушать. Мы привыкли слушать, слышать и действовать. От имени пославшего меня царства Тэнр помня о тех выгодных отношениях, что связывали нас с Цитаделью, мы хотим продлить те договора, которые были заключены с прежними хозяевами. Те из них, которые вы, Игорь Снег,

Перейти на страницу: