было больше. И каждый новый человек приносил не только руки — он приносил слухи, тревоги, ожидания.
К обеду пришла ещё одна женщина — с ребёнком на руках. Стояла у забора, не решаясь зайти.
Наташа подошла сама.
— Что вы хотите? — спросила она мягко.
Женщина сглотнула.
— Говорят… вы травы знаете, — сказала она. — Малыш… кашляет. Ночью… плохо.
Наташа почувствовала, как внутри всё сжалось.
Антибиотиков нет. Доктора нет. И я — не врач. Но я — человек, который умеет думать.
— Покажи, — сказала она.
Она взяла ребёнка на руки. Мальчик был горячий, глаза мутные, дыхание тяжёлое. Наташа приложила ладонь ко лбу, послушала грудь ухом, как когда-то в жизни слушала знакомых детей у соседки — не как медик, а как взрослый, который боится.
— Это может быть простуда, — сказала она спокойно. — Или хуже. Но мы начнём с простого: тепло, питьё, отвар. И никаких холодных ночей.
Женщина смотрела на неё как на чудо.
Шура подошла, посмотрела на ребёнка и тихо спросила:
— Мы справимся?
Наташа кивнула.
— Справимся. Но осторожно.
И впервые за всё время Наташа ясно почувствовала: их дом становится не просто местом, где выращивают картошку и розы. Он становится местом, куда идут за решением.
А это значит — на них будут смотреть ещё внимательнее. И ждать ещё больше.
К вечеру, когда ребёнок уже дышал легче и пил тёплый отвар, у крыльца снова появился мужчина в плаще.
Один.
Он посмотрел на двор, на людей, на Наташу.
— Вы теперь не просто хозяйки, — сказал он тихо. — Вы становитесь… центром.
Наташа не улыбнулась.
— Я становлюсь тем, что нужно земле, — сказала она.
Мужчина кивнул.
— Тогда я скажу прямо. У вас появятся враги.
Шура вышла из тени.
— Пусть приходят, — сказала она спокойно. — Мы тоже умеем быть неприятными.
Мужчина в плаще впервые усмехнулся почти по-доброму.
— Верю, — сказал он и ушёл.
Наташа смотрела ему вслед, пока он не растворился в сумерках.
А потом медленно выдохнула.
Потому что понимала: дальше будет не только про посадки и порядок. Дальше будет про власть — даже если они не хотели этого слова.
И про то, как удержать себя, когда мир начнёт тянуть тебя в свои правила.
К вечеру Наташа поймала себя на том, что устала не телом — головой.
Работа шла, люди слушались, ребёнок у соседки спал ровно, но внутри зудело ощущение: дом окончательно перестал быть «их личной проблемой» и стал общественным местом притяжения. А это, как Наташа отлично знала по прошлой жизни, всегда заканчивалось одинаково — либо ты устанавливаешь правила, либо тебе их устанавливают.
— Ну что, — сказала Шура, усаживаясь на скамью и вытягивая ноги. — Поздравляю, Наталья Сергеевна. Вы теперь местный Минздрав, Минсельхоз и комитет по нравственности в одном лице.
Наташа фыркнула.
— А ты у нас кто?
— А я, — Шура прищурилась, — служба безопасности, профсоюз и отдел по работе с особо тупыми кадрами.
— Универсально, — хмыкнула Наташа. — Надо табличку повесить.
Шура рассмеялась — коротко, по-хулигански.
— Слушай, а ведь они реально боятся, — сказала она, глядя во двор, где люди собирали инструменты. — Видела, как тот молоденький на меня смотрел? Как на стихийное бедствие.
— Ты на него смотрела так, будто прикидывала, где его закапывать, — заметила Наташа.
— Ну а вдруг пригодится, — пожала плечами Шура. — Я человек запасливый.
Они помолчали.
— Наташ, — вдруг сказала Шура тише. — Мы ведь уже не можем просто… ну… быть тихими, да?
Наташа не сразу ответила. Она смотрела на дом — на облупленные стены, перекошенные ставни, на землю, где уже появились первые ровные грядки.
— Нет, — сказала она наконец. — Не можем.
— И назад дороги нет?
— Назад — это куда? — Наташа повернулась к ней. — В шестьдесят пять, давление и «ой, спина»?
Шура хмыкнула.
— Ладно, уговорила. Тогда давай думать наперёд.
Ночью они снова не спали.
Наташа сидела за столом с огарком свечи, перебирала в голове возможные сценарии, как когда-то перебирала контракты и поставщиков. Шура лежала на лавке, закинув руки за голову.
— Значит так, — сказала Шура, глядя в потолок. — Первое: надо чётко дать понять, что бесплатно мы никого не кормим. Но и не гоним.
— Согласна, — кивнула Наташа. — Работа за помощь. Услуга за услугу.
— Второе: этот в плаще… он не враг, но и не друг.
— Он считывает выгоду, — сказала Наташа. — Пока мы выгодны — нас тронут не будут.
— А если перестанем?
Наташа посмотрела на неё.
— Тогда нас попробуют съесть.
— Прекрасно, — вздохнула Шура. — Всю жизнь мечтала.
Утром в дом пришла управляющая.
Она вошла без стука, но уже не так уверенно, как раньше. Осмотрелась, словно видела всё впервые.
— Вы… изменились, — сказала она осторожно.
— Мы просто перестали быть удобными, — ответила Шура, не поднимая головы от миски.
Управляющая поджала губы.
— Вам стоит быть осторожнее с языком.
— А вам — с привычками, — спокойно ответила Наташа. — Мы здесь живём. И отвечаем за эту землю.
— Вы женщины, — бросила управляющая.
Шура подняла на неё глаза.
— А вы всё ещё забываете, что женщины бывают разные.
Тишина повисла тяжёлая.
Управляющая выдохнула.
— Люди говорят… — начала она.
— Люди всегда говорят, — перебила Наташа. — Пусть лучше работают.
Управляющая посмотрела на неё внимательно.
— Вы понимаете, что если урожай удастся… к вам пойдут ещё.
— Мы на это и рассчитываем, — сказала Наташа.
— И вы готовы делиться?
— Знаниями — да. Землёй — нет.
Шура усмехнулась.
— А иллюзиями — тем более.
Управляющая ушла уже молча.
Когда за ней закрылась дверь, Шура посмотрела на Наташу с лёгкой усмешкой.
— Ну всё, — сказала она. — Нас официально недолюбливают.
— Это прогресс, — ответила Наташа. — Значит, нас воспринимают всерьёз.
К вечеру снова пришла женщина с ребёнком. На этот раз — с благодарностью и куском хлеба.
— Он спал, — сказала она тихо. — И не кашлял.
Наташа приняла хлеб, кивнула.
— Завтра принесу ещё трав, — сказала она. — Но вы тоже смотрите — тепло, еда, чистота.
Женщина кивала, как ученица.
Когда она ушла, Шура посмотрела на Наташу