– А вы можете показать нам какой-нибудь документ, удостоверяющий вашу личность и звание? – спросила Дженна, наклонив набок голову, как будто уже догадалась, что никаких удостоверений у Джесс не было.
– Я… – запнулась Джесс, ощутив странный приступ вины, несмотря на то что сознавала, что не лгала (почти не лгала). – При мне нет никаких документов. Я не при исполнении.
– Какая удобная отмазка, – фыркнул позади нее Скотт.
– Вовсе нет, как выясняется, – резко повернулась к нему Джесс. – Даже не выгодная для меня.
– Джесс… – заговорила Хлоя, и по ее насупленным бровям Джесс поняла, что девушка уже переживала: стоило ли ей пожалеть о том, что она была так откровенная с ней? – Вы же детектив, правда?
– Конечно правда, – огрызнулась Джесс – резче, чем ей хотелось бы.
– Но, похоже, вы не можете это доказать, – осталась непреклонной Дженна. – И вы уж извините, но я больше не пропущу вас в кабину, пока вы не докажете этого.
Джесс помотала головой, желая показать, насколько смехотворными были домыслы и намерения Дженны. Но, окинув глазами остальных пассажиров в надежде найти хоть какую-то, пусть даже слабую поддержку, она не увидела ничего, кроме напряженных, встревоженных взглядов.
– Извините, Джесс, – подал голос Сол. – Но Дженна права. Мы не можем вам позволить войти внутрь кабины, пока не убедимся в том, что вы не собираетесь уничтожить улики.
– Уничтожить улики? – пробормотала огорошенная Джесс. И повернулась за подмогой к Эмилии.
Но та, передернув одним плечом, указала кивком на других:
– Они правы. Мы не знаем наверняка, что убийца не вы.
Глава двадцать первая
У Джесс не осталось иного выбора, как отступить. Закатив глаза и покачав головой с обидой и недовольным отчаянием, она с неохотой опустилась на сиденье рядом с Эмилией и испустила громкий, разочарованный вздох. Ей очень хотелось показать всем, будто она посчитала их глупцами. Но, сказать по правде, Джесс понимала, что ее спутники повели себя вовсе не глупо. Она действительно не предъявила им никаких доказательств своих полномочий на расследование убийства и в глубине души даже удивлялась, что им потребовалось так много времени, чтобы призвать ее к этому. И как бы сильно ей ни хотелось проникнуть еще раз в кабину Мэтта и покопаться поглубже в его телефоне, Джесс не могла не воздать должное уважение американке. Только это уважение не развеяло до конца ее подозрение в том, что целью Дженны было помешать ей в поиске ответов на вопросы.
Отказ Джесс от дальнейшего спора вроде бы слегка разрядил напряженность. Дженна, похоже, удовольствовалась тем, что отстояла свою точку зрения. Не выказав заинтересованности в «допросе» Джесс, она снова села и лениво откинулась на спинку сиденья. Остальных пассажиров после противостояния с ней сковало на несколько секунд неловкое молчание. Никто не изъявил желания перехватить инициативу у Дженны и опросить Джесс. Наконец, и Скотт вернулся на свое место – судя по виду, наполовину удовлетворенный. Явно радуясь тому, что удалось сбить спесь с самозванки, он, похоже, надеялся на продолжение «драки». Сидевшая рядом Эмилия вновь уткнулась в телефон – очевидно, не зная, чем еще себя занять. Джесс заметила: чтобы скоротать время, женщина просматривала фото, периодически делая паузу с грустной улыбкой.
«Интересно, возобновится ли в вагоне болтовня? – подумала Джесс. – Или мое присутствие разрушило атмосферу товарищества, которую они пытались создать?» Ответ дал тот, от кого Джесс этого меньше всего ожидала. Наклонившись вперед и упершись локтями в колени, Лиам обратился к Дженне:
– Можно я задам вам вопрос?
Перехватив его взгляд, американка с любопытством кивнула, поощрив к продолжению.
– Как вам удалось так быстро увеличить число ваших подписчиков?
Лицо парня было серьезным, брови сошлись к переносице, словно в ожидании крайне важного и сложного ответа, который он готов был взять на вооружение. Джесс заметила, как наморщился лоб Хлои. А затем она и вовсе откинулась на спинку своего сиденья, продемонстрировав, что ей не интересен ответ Дженны.
Та улыбнулась и выгнула уголки рта вниз – в притворной скромности.
– Я работаю над этим каждый день, – ответила она и, переменив позу, села строго лицом к Лиаму, как будто бы давала интервью. – Я начинала буквально с нуля. Работала тогда официанткой и свой первый набор для изготовления свечей купила на чаевые, которые мне удалось скопить. Я стала экспериментировать с разными ароматами. Поняла, что хотела бы их продавать. Но, конечно, на покупку магазина в Нью-Йорке у меня не было средств. Да и вебсайт денег стоил. А вот Instagram оказался той бесплатной площадкой, на которой я смогла реализовать свое желание и в том масштабе, в каком мне хотелось. Раз у меня были деньги и время на изготовление тридцати свечей, значит, мне осталось только разрекламировать их. Правильно? Но… – Дженна подняла палец вверх, обозначив готовность перейти к самому увлекательному и гениальному моменту, – понюхать тот или иной аромат в Instagram невозможно. Верно? Так что поначалу было очень сложно продвинуться. Моя страничка выглядела точно так же, как и миллионы страниц других продавцов свечей. С чего бы люди стали проявлять интерес к моей продукции? Пришлось задуматься над тем, как мне выделиться на общем фоне. Что и как предложить людям, чтобы отличаться от других? В школе мне всегда нравились уроки рисования. Я купила специальную краску и начала расписывать стеклянные баночки для свечей. И это реально сработало. Я делала то, что было непривычно, чего люди еще не видели. И я посвящала этому полный рабочий день. Я превратила обычные ароматические свечи в эксклюзивные вещи. И интерес людей к моим товарам взлетел. Многие стали ждать обновления ассортимента, буквально умоляли меня порадовать их новыми узорами, другие интересовались, появятся ли вновь в продаже уже полюбившиеся им орнаменты. Вот так ко мне пришла популярность. – Пока Дженна говорила, Лиам сосредоточенно кивал; шестеренки в голове парня завертелись почти зримо в размышлении над тем, как можно было применить услышанное в его собственной погоне за славой и богатством. – Но решающим фактором явилось то, – добавила Дженна с видом человека, подошедшего к самой сути вопроса, – что я стала делать что-то новое. Начала как все, но потом нашла свой конек, использовала свои сильные стороны. Так, и только так можно привлечь внимание людей.
Для Джесс слова американки прозвучали как банальный и бессмысленный совет. Но Дженна, вдохновленная одобрительными кивками своих слушателей и взглядом Лиама, ловившего каждое ее слово, продолжила свою речь:
– А на этом этапе возникает новый вопрос: как сохранить интерес людей? Мой бизнес стал набирать обороты, и