Там, где лежит вина - Миа Шеридан. Страница 41


О книге
Арии Глейзер? Ему нужно будет снова опросить их, особенно теперь, когда обстоятельства изменились. Мириам не просто пропала, она была мертва. Убита чудовищным образом.

Его взгляд снова переместился на описание секса от 8 февраля, незадолго до того, как она исчезла, уйдя из бара в кампусе раньше своих друзей, потому что на следующее утро у нее был экзамен. Она так и не вернулась в общежитие. Ее больше никто и никогда не видел, пока ее тело не нашли в том заброшенном подвале.

«Секс на столе ПМ, такой горячий. Ж чуть не застукала нас. Упс».

Стол. Наличие стола не было диковинкой, особенно в студенческом городке. У каждого студента был стол в общежитии или квартире. Но... партнер Мириам по сексу в среду вечером, очевидно, был тайной — она не рассказывала об этом ни родителям, ни друзьям. И кто-то чуть не поймал их. Застукала. Жена? Жена мужчины почти поймала их? А что, если роман был не с одним из учеников на уроке английской литературы, а с учителем? ПМ. Профессор. Какой профессор?

В то утро Зак запросил в университете расписания занятий Мириам и Арии. Он проверил свою электронную почту, но так ничего и не получил. Придется снова звонить и поторопить их. Неужели так трудно достать старое расписание занятий? А пока... Зак залез в интернет, чтобы найти преподавателей английской литературы в университете Цинциннати. Прокрутив страницу, обнаружил вечернее занятие по средам, которое Мириам, должно быть, посещала в прошлом семестре. Занятия проводились в то же время, с пяти до семи.

Преподавал профессор Вон Меррик. ПМ. Профессор Меррик?

Сердце Зака заколотилось, шестое чувство подсказало ему, что он что-то нащупал.

Он отыскал номер соседки Мириам и быстро набрал его, нетерпеливо постукивая ногой, пока слушал гудки.

— Алло?

— Шеннон Эдвардс?

— Да?

— Это детектив Коупленд из полицейского управления Цинциннати.

Наступила пауза.

— Насчет Мириам?

— Да.

— Это так ужасно. — Он услышал, как дрогнул ее голос. — Это кажется нереальным, — прошептала она, как будто если бы она говорила слишком громко, это могло бы быть правдой.

— Я понимаю. Сожалею о вашей потере, мисс Эдвардс.

— Спасибо, детектив. Я ответила на вопросы о Мириам, когда она исчезла. Есть что-то еще? Я иду на занятия и...

— Я знаю, и, возможно, мне понадобится назначить время, чтобы поговорить снова, но пока у меня есть только пара вопросов, если вы можете уделить мне три минуты.

— Да, хорошо. — Он услышал торопливые шаги и представил, как девушка быстро идет через кампус, прижимая к уху мобильный телефон.

— Мы думаем, что Мириам, возможно, регулярно встречалась с кем-то по средам вечером. У вас есть какие-нибудь предположения, кто бы это мог быть?

— Встречалась? Нет. Насколько я знаю, Мириам ни с кем не встречалась регулярно. И она не стала бы врать об этом. Мы говорили обо всем.

— Она бы скрыла от вас, если бы это был профессор?

— Профессор? — Звук шагов прекратился.

— Вы знаете профессора Вона Меррика?

Шеннон на мгновение замолчала, а потом тихонько рассмеялась.

— Да, все студентки его знают. Он горяч. Но... Я думаю, он женат.

— Может, поэтому Мириам об этом не говорила?

— Ну... Наверное. Я… Я не знаю. Ходят разговоры...

— Что за разговоры?

— Ну, знаете, о том, что, если пофлиртуешь с ним, то может повезти на его столе. Я думала... Я думала, что это просто разговоры, понимаете? Потому что он привлекательный. Просто... девчачьи сплетни.

Может повезти на его столе.

Секс на столе ПМ, такой горячий.

— Спасибо, Шеннон. Я дам вам знать, если у меня появятся еще вопросы.

Повесив трубку, Зак на секунду откинулся в кресле, а затем снова поднял трубку и позвонил соседке Арии Глейзер.

Она взяла трубку на втором гудке.

— Тесса? Это детектив Коупленд, мы говорили...

— Я помню вас, детектив. — Ее голос звучал с легким придыханием.

— У меня небольшой вопрос о занятиях, которые Ария посещала перед тем, как пропала.

— О. Хорошо.

— Она ходила на занятия по вечерам в среду?

— Да. По понедельникам и средам.

— Вы случайно не помните, какие занятия она посещала?

Тесса вздохнула.

— Естествознание, это я знаю. Ария хотела когда-нибудь стать медсестрой, и они были частью требований.

Естествознание, а не английская литература. Тем не менее, она бывала в кампусе в те же вечера, что и Мириам Беланжер, даже если они не учились в одном семестре. У одной, возможно, был роман с профессором английской литературы, у другой — тайные отношения с кем-то, от кого она могла забеременеть.

Зак пытался соединить все кусочки головоломки, вертевшиеся у него в голове. Между двумя последними жертвами было слишком много сходства, чтобы это могло быть совпадением. Имеет ли все это какое-то отношение к делу Джози?

Зак еще раз быстро поискал информацию о Воне Меррике, открыв его профиль на веб-сайте колледжа. Профессор проработал в университете Цинциннати почти двадцать лет, и преподавал там, когда Джози посещала занятия.

Черт возьми.

Нужно было срочно поговорить с профессором Воном Мерриком.

А еще нужно было поговорить с Джози.

ГЛАВА 22

Зак постучал в дверь прекрасно отреставрированного старинного дома в Гайд-парке, где профессор Меррик жил со своей семьей. Он подождал, но внутри дома было тихо, и когда наклонился вперед, приложив ладони к стеклу, чтобы заглянуть в тусклое фойе, оказалось, что дом совершенно пуст. В замешательстве Зак отступил назад.

— Они там больше не живут, — услышал он сзади и обернувшись, заметил на подъездной дорожке к соседнему дому белокурую женщину, которая передавала пакет с продуктами симпатичной молодой чернокожей девушке, на вид лет двадцати с небольшим. Молодая женщина скрылась в доме, ее руки были нагружены продуктами, в то время как пожилая женщина, также державшая пару пакетов, нажала кнопку на брелоке, и задняя дверь ее внедорожника начала закрываться.

— Вы знаете, как давно они переехали? — спросил Зак, спустившись со ступенек дома, который, судя по всему, раньше был домом Мерриков, и подойдя к соседке.

Она поправила одну из сумок на бедре.

— Несколько недель назад.

— Вы хорошо их знали?

Женщина бросила на него подозрительный взгляд, явно недоумевая, почему он задает вопросы. Зак достал свой значок.

— Я из полицейского управления Цинциннати. У меня есть несколько вопросов к профессору Меррику.

— По поводу пропавших студентов?

— В связи с этим, да. Я надеялся, что он сможет пролить свет на несколько возникших вопросов.

— Ужасное дело. Надеюсь, Вон сможет помочь. В любом случае, отвечая на ваш вопрос, да, я знала их очень хорошо. Мы жили рядом друг с другом почти два

Перейти на страницу: