Замуж за врага. Лишняя в его доме - Екатерина Гераскина. Страница 16


О книге
но предварительно могу сообщить.

Он чуть кашлянул:

— Ваша супруга находится в состоянии сильного эмоционального и физического истощения. Нервное перенапряжение в следствии длительного угнетения. Кроме того — признаки недоедания и обезвоживания. Организм истощён, здоровье ослаблено.

Я внутренне сжалась. Снова я какая-то не такая.

Я слышала, как Кайден тяжело выдохнул. Медленно, сдержанно.

— Я понял, — коротко произнёс он. Голос ровный, без эмоций, но в нём было что-то, от чего по спине пробежал холодок.

— Более того, — продолжил целитель спокойно, но уже чуть громче, — на спине свежие, не до конца зажившие следы. Я хочу их осмотреть.

— Приступайте.

Я даже приподнялась, чтобы проверить правильно ли услышала.

И да. Кайден не собирался никуда уходить, он так и стоял напротив, у изножья кровати, глядя на меня.

Глава 13

Я снова покраснела, не знала, что делать.

— Леди, вам нужно повернуться, — спокойно произнёс целитель. — Я сам распущу шнуровку. Вы снимете рукава, спустите платье на талию, потом рубашку, и я осмотрю вас.

— Я не хочу, — выдохнула я тихо.

— Леди, прекратите, — в голосе лекаря зазвучало мягкое, но твёрдое наставление. — Это может быть опасно. Особенно в вашем теперешнем состоянии. Мы не кусаемся, уверяю.

Он пытался меня успокоить. Я заметила, как Кайден чуть повернул голову к нему, но промолчал.

Лицо мужа стало ещё более мрачным, взгляд тяжёлым, ледяным.

Я легла на живот. Целитель аккуратно развязал шнуровку платья. Я послушно приподняла руки, стащила платье, когда лекарь вытянул нижнюю короткую рубашку кожа мгновенно покрылась мурашками от холода и от стыда.

Он осторожно прижал мне плечи, чтобы я не поднималась, и положил ладонь на затылок, вторую — на спину.

Кажется, кто-то глубоко втянул воздух сквозь сжатые зубы позади меня. Отчего-то казалось, что это был Кайден.

Лекарь молча подоткнул платье, чтобы ткань не мешала ему у талии, и снова потёк мягкий поток магии.

Тепло разливалось под кожей, сменяясь прохладой. Будто кто-то опускал на спину ладони изо льда, а потом укутывал пламенем.

И я чувствовала, как это странное сочетание — холод и жар — проникает вглубь, отзываясь дрожью, заставляя дышать ровно.

— Снять боль удалось частично, воспаления нет, но шрамы глубокие. Я настоятельно рекомендую покой и уход, — вдруг услышала я.

Потом лекарь замолчал. Тишина повисла густая, вязкая.

В комнате ощутимо похолодало, особенно в тот миг, когда лекарь убрал руки с моего тела.

Я поёжилась. Хотелось встать, накинуть что-нибудь, спрятаться под пледом, но я лежала, не шевелилась, даже не дышала.

Пальцы судорожно сжали покрывало. Так крепко, что побелели костяшки.

— Если позволите, мой совет, — произнёс лекарь мягко. — Леди нужно забота и отдых. Я оставлю мазь, чтобы обработать раны. Для восстановления организма леди следует хорошо питаться, больше фруктов и свежих овощей.

Он говорил размеренно.

— Я пришлю укрепляющие отвары для здоровья и успокаивающие сборы, чтобы сон был крепким. Ещё прогулки на свежем воздухе обязательны.

— Я понял, — отрезал Кайден, коротко и холодно.

Я вздрогнула от его голоса и вжалась грудью в покрывало.

В горле пересохло. Хотелось извиниться, сказать, что не стоило так беспокоиться обо мне.

Я вечная обуза, источник бесконечных хлопот. Так мама говорила.

Я закусила губу до крови, лишь бы слезинки не упало. Почему я всегда какая-то не такая?

Услышала, как лекарь закрыл чемоданчик и отошёл к двери. Я даже не открыла глаз. Только услышала, как шаги двух мужчин стихли.

В гостиной раздавались голоса. Муж и лекарь всё ещё были там.

Я торопливо встала, натянула рукава платья без нижней рубашки и дрожащими пальцами кое-как затянула шнуровку.

Подошла к неплотно прикрытой двери, щель была узкой, но сквозь неё доносился каждый звук.

Хотела поблагодарить Кайдена и лекаря за помощь.

Но остановилась. Слова, прозвучавшие за дверью, будто ударили. Я замерла.

— Ваша супруга, — говорил лекарь приглушённым голосом, — необычайно слаба здоровьем. Боюсь, выносить вам наследника она не сможет. А если и забеременеет, дитя не выживет.

Он помолчал, будто подбирая слова, потом осторожно добавил:

— С вашего позволения, лорд Айсхарн, я пришлю ей отвар… для предохранения.

Воздух встал у меня в груди. Я не слышала ответа мужа — только короткую паузу, тишину, похожую на удар по сердцу.

Не то чтобы я не думала о детях. Но… сама эта тема меня пугала. Я совершенно не знала, как с ними быть. Как их любить, как не сделать больно — ни словом, ни взглядом. Я боялась, что не смогу полюбить малыша по-настоящему.

А вдруг он меня напугает, вдруг родится таким же… не таким, как я?

И я — я тоже не смогу открыть своё сердце, так, как когда-то не смогла моя мама?

— У меня уже есть Шани. Детей у нас не будет. Да и кто там родится — полукровка? Вы представляете, какова будет его судьба в клане? — голос Кайдена был тихим, но ледяным, будто каждое слово он произносил с усилием, сдерживая раздражение.

— Здесь, среди Ледяных, таким не место, — добавил он после короткой паузы.

— Но ведь ваша дочь, при всём моём уважении, девочка… а вам нужен наследник для укрепления рода, лорд Айсхарн, — неуверенно произнёс лекарь. — Вы же понимаете.

— Есть другие женщины, — спокойно, почти равнодушно ответил Кайден. — Готовые родить мне наследника.

Я попятилась от двери.

Шаг.

Ещё шаг.

Каждое его слово будто ударяло по груди острыми лезвиями. Ему не нужны от меня дети.

Я даже на роль матери не гожусь. Я — никчёмная.

Глава 14

Я никак не могла найти покоя ночью. Только под утро забылась тяжёлым, беспокойным сном. Долго лежала, прислушиваясь к каждому звуку за стеной.

Да, теперь я понимала: я не интересую своего супруга ни как женщина, ни как возможная мать. Более того, я вообще не способна родить из-за слабого здоровья. От этой мысли внутри всё болезненно сжималось, будто

Перейти на страницу: