«Навеки вместе». Швеция, Дания и Норвегия в XIV–XV веках - Андрей Джолинардович Щеглов. Страница 15


О книге
акты, созданные в связи с его провозглашением королем Дании, Швеции и Норвегии). Авторы заявляют, что намерены следовать договоренностям Маргреты с государственными мужами трех королевств и сохранить вечный союз Швеции, Дании и Норвегии. Как и ранее в договоре о Кальмарской унии, в данном документе оговаривалось: каждое королевство должно жить по своим законам; новые законы не могут быть введены без согласия жителей соответствующего королевства. Вместе с тем проект содержал ряд новшеств. Прежде всего, были обозначены конкретные полномочия высших должностных лиц — дротса, марска, гофмейстера, верховного канцлера [104]. Указывалось, что король должен проводить примерно по четыре месяца в году в каждом из трех королевств. Как и ранее в договоре об унии, оговаривалось, что королевства обязаны оказывать друг другу военную помощь, но в данном случае еще и уточнялся ряд деталей — в частности, регулировались вопросы, связанные с обеспечением союзных войск провиантом. Подробно регламентировался порядок выборов нового короля после смерти общего суверена. В этих выборах, по замыслу создателей документа, должны были участвовать по 40 человек от каждого королевства — духовных лиц, рыцарей, бюргеров и крестьян. В случае, если у умершего короля не имелось законнорожденного сына, надлежало жребием определить, из какого королевства будет избран новый король.

Как можно заключить из документа, создатели проекта преследовали такие цели: 1) соблюсти интересы аристократов (добивавшихся, среди прочего, назначения на государственные должности и широких властных полномочий); 2) обеспечить формальное равенство стран-участниц унии; 3) устранить причины разногласий и конфликтов. Вместе с тем, можно с уверенностью заключить, что значительную роль в создании проекта играли представители Швеции: во всех списках документа шведы как потенциальные выборщики короля указаны в первую очередь; остров Готланд, являвшийся предметом споров между Швецией и Данией, упомянут как владение Швеции.

Отдельные положения проекта, регламентирующие избрание монарха, обнаруживают сходство с процедурами церковных выборов. По мнению некоторых ученых (Э. Лённрут, Г. Карлссон, Б. Лосман), на текст документа оказало влияние соборное движение, и значительную роль в составлении проекта сыграли ведущие церковные деятели Швеции и Дании [105].

Проект унии от 1436 года не был воплощен в жизнь. Очевидно, именно поэтому он был надолго забыт и дошел до нашего времени только в позднейших списках на шведском и датском языках. В некоторых рукописях он обозначен как договор об унии Дании, Швеции и Норвегии, созданный в конце XIV века [106]. Указанную ошибку допустил и Олаус Петри. Изложив содержание документа в своей «Шведской хронике» (и процитировав документ в сокращении), он указал, что текст представляет собой договор об унии, заключенный в 1397 году в Кальмаре.

По мнению Олауса Петри, указанный договор был возобновлен в ходе шведско-датских переговоров в 1435 году [107]. Подобные ошибки были устранены на рубеже XVI–XVII веков, когда Арильд Витфельд обнаружил и опубликовал договор 1397 года о Кальмарской унии.

Как бы то ни было, исследователи сохранили интерес к проекту 1436 года — важной вехе в истории Кальмарской унии. В 1676 году печатную публикацию указанного проекта осуществил шведский ученый Ю. Хадорф. В XIX веке документ был издан У. С. Рюдбергом; в основе указанного издания — рукописный текст из книги копий B 9 (Государственный архив Швеции). Для критического аппарата публикации Рюдберг использовал списки, вошедшие в сборники копий документов, созданные в конце XVI века и хранящиеся в Государственном архиве Швеции и Уппсальской университетской библиотеке, а также несколько списков, хранящихся в Дании — всего 14 списков. Рюдберг не упоминает о каких-либо списках данного проекта, хранящихся за пределами указанных двух стран. В этой связи интерес представляет тот факт, что рукопись, содержащая текст указанного документа, имеется в Российской Национальной библиотеке (Санкт-Петербург), которая до 1917 года была известна как Императорская Публичная библиотека.

Текст проекта союзного договора от 1436 года содержится в рукописной книге in folio, хранящейся под шифром Швед. F. IV. 2. Указанная книга (как и ряд других шведских рукописей) перешла к Публичной библиотеке из собрания русского дипломата и библиографа П. К. Сухтелена. Почти все тексты рукописи выполнены одним и тем же писцом примерно в конце XVI века. В качестве материала использована бумага; письмо — неоготический курсив. Главным текстом, входящим в указанный кодекс, является список «Шведской хроники» Олауса Петри.

Содержание кодекса Швед. F. IV. 2 впервые было подробно описано петербургским филологом А. Ю. Желтухиным. Он отметил, что книга начинается поэтическим произведением «Книга о шведском законе» (Rijm över Sveriges lag); далее следуют хроника Олауса Петри, список Тявзинского договора между Швецией и Россией; завещание Густава Васы; трактат «Правдивые разъяснения шведов относительно трех корон», а также перечень шведских христианских королей [108]. Вместе с тем, Желтухин не отметил, что в указанном кодексе присутствует и список проекта союзного договора между Швецией, Данией и Норвегией. Впервые об указанном списке упомянул автор этих строк в статье, посвященной шведским манускриптам Российской Национальной библиотеки [109].

Из особенностей петербургской рукописи значительный интерес представляет дополнение к разделу об обязанностях верховного судьи — дротса: он должен делать устные предупреждения королю, если тот не выполняет свои обязательства. Этот момент ценен для историков, изучающих вопрос о праве подданных на сопротивление монарху в Средние века и раннее Новое время. Мы затронем его в следующей главе этой книги, где пойдет речь об еще одном эпохальном документе Унии — Кальмарском рецессе и о других соглашениях и проектах унии конца XV века.

Глава VI.

Сотрудничество и противостояние

Противоречия между Эриком Померанским и скандинавскими магнатами привели к смене власти. В 1439 г. датские и шведские аристократы объявили о свержении Эрика Померанского. В 1440 г. датчане в одностороннем порядке провозгласили королем герцога Кристофера Баварского — племянника Эрика Померанского. Так был нарушен договор 1397 г., согласно которому скандинавы должны были сообща избирать монарха. Вскоре Кристофер Баварский, также сепаратно, был провозглашен королем Швеции (фактически правление сосредоточилось в руках риксрода этой страны). Несколько позже Кристофер стал и королем Норвегии: у трех государств вновь оказался единый суверен. Идея союзной монархии осталась актуальной, но политико-правовые основы унии надлежало либо возродить, либо создать заново.

Изменения произошли и внутри скандинавских стран. В ходе восстаний и войн подверглись разрушению многие замки; впоследствии они не были восстановлены. Соответствующие лены были упразднены, присоединены к более крупным. Такие крупные лены (которые раньше нередко дробились и доставались иноземцам и «выскочкам») теперь сосредоточились в руках аристократов, которые в итоге борьбы 1430-х годов добились усиления своих позиций.

Политические интересы магнатов различались. Датские аристократы в основном стремились

Перейти на страницу: