Неожиданное Рождество (ЛП) - Холли Меган. Страница 4


О книге

Я смотрю на банку, раздумывая, не отложить ли ее в сторону и не забыть ли о ней. Печенье. Смешно. Я даже не люблю печенье. И не хочу, чтобы мне навязывали рождественское настроение. Лучше всего у меня получается жалеть себя.

Вот только тот снеговик, которого я только что съел, был неплох. На самом деле он был хорош. Идеальное сочетание сладости, не слишком густая глазурь, легкая и мягкая текстура, он практически таял у меня на языке. Я закатываю глаза и несу жестянку на кухню, где ставлю ее на столешницу рядом со стопкой нераспечатанной почты, одинокой чашкой из-под чая, оставшейся с утра, и тем, что больше всего бросается в глаза в моем едва украшенном доме…

Рождественской елкой.

На самом деле это жалкое ее подобие, спрятанное в углу, чтобы никто этого не увидел, особенно моя чрезмерно усердная соседка. Всего пятьдесят сантиметров в высоту, она стоит на краю столешницы у окна, ее редкие ветки расположены неравномерно. Неделю назад я нашел ее в хозяйственном магазине и по причинам, которые до сих пор не совсем понимаю, принес домой вместе с небольшой коробкой украшений.

Мгновение я смотрю на елку и размышляю, стоит ли вообще ее украшать. Вряд ли кто-то это увидит. Уж точно не мисс Рождество из дома напротив. Я ни за что не позволю этому произойти. Она начнет задавать вопросы, я знаю. А я не собираюсь рассказывать ей свою душещипательную историю в ее любимое время года. Кроме того, Фрэнки, скорее всего, сама украсит мой дом, если узнает, почему я ненавижу праздники. И что самое ужасное, я не совсем уверен, что смог бы ее остановить.

Печенье снова привлекает мое внимание. Я открываю крышку, и в нос мне ударяет аромат сахара и сливочного масла. Мне тут же хочется попробовать его еще. Может, одно не повредит. На этот раз я беру печенье в форме оленя и откусываю от него голову с чуть большим удовольствием, чем рассчитывал.

Не успев принять осознанное решение, после того как я сказал себе, что не буду этого делать, моя рука тянется к коробке с украшениями, стоящей рядом с елкой. Крошечные серебряные безделушки, несколько снежинок и одна-две маленькие фигурки оказываются на ветках. Я цепляю одно украшение, прежде чем откусить печенье. И не успеваю опомниться, как уже тянусь за другим печеньем. Я беру рождественскую елку с крошечными зелеными веточками, покрытыми глазурью, и красными точками вместо ягод падуба.

Это нелепо. Я даже не люблю Рождество, но вот я стою, наряжаю елку и ем праздничное печенье, как какой-то… нормальный человек.

А может, она действительно что-то добавила в печенье. Наверное. Эта мысль вызывает у меня смех, а потом я хмурюсь, вспомнив, что в последнее время почти не смеюсь.

Я бросаю взгляд на окно. Дом Фрэнки все еще сияет, а ее сани и олени отбрасывают длинные тени на падающий снег. Она, наверное, занята и не подозревает, как ее неустанное веселье повлияло на мой день. Хотя я бы никогда в этом не признался. Я бы также никогда не признался, что снова искал ее глазами, хотя она ушла всего несколько минут назад. Ты совсем отчаялся, Сэм?

На елке появляется еще одно украшение — снеговик с кривой улыбкой. Он ненадежно висит на тонкой ветке, и я почему-то усмехаюсь.

Ирония, которая умрет вместе со мной, заключается в том, что с каждой вещью, которую я вешаю, я чувствую, как тяжесть в моей груди немного уменьшается.

Я уже много лет не украшал дом к Рождеству. Много лет даже не отмечал этот праздник, ограничиваясь самым минимумом. Мне всегда казалось, что проще избегать его, отмахиваться от него, как от незваного гостя. Но сейчас, когда я стою здесь, в окружении едва уловимого запаха печенья, что-то меняется. Это не откровение, потому что тогда я бы действительно решил, что соседка что-то в него добавила, но я подумал, что, возможно, она действительно хороший человек, а я недооценил ее.

Я вешаю последнее украшение и отступаю на шаг, а в голове у меня звучит голос Фрэнки: «Рождество — это не только украшения, печенье или подарки. Это про… связь».

Я качаю головой, отгоняя эту мысль. Должно быть, печенье затуманивает мой разум. Или она… Готов поспорить, что и то, и другое.

Фрэнки

Как не получить удар током

Неожиданное Рождество (ЛП) - img_2

Проблема с рождественскими гирляндами в том, что они иногда… искрят. В буквальном смысле.

Я должна была догадаться, что что-то не так, когда на этой неделе подключила нового оленя, а розетка издала подозрительный звук. Но разве это меня остановило? Конечно, нет. Фрэнки Томпсон, несущая праздничное настроение, не отступает перед неисправными удлинителями.

И вот я сижу на крыльце, укутавшись в три слоя термобелья, в вязаной шапке с помпоном размером с грейпфрут — моей любимой шапке, потому что Лейни связала ее для меня на работе, — и с решимостью, которой хватило бы, чтобы сдвинуть с места сани Санты.

— Ну что ж, малыш, — бормочу я, поглаживая пластикового оленя по светящемуся носу. — Держись.

Что-то снова происходит. Искры шипят, но, к счастью, не бьют меня током, а вот на моем маленьком рогатом друге тухнет подсветка. Я вскрикиваю и падаю, шлепнувшись задницей на холодную траву.

И тут тишину разрезает низкий голос.

— Черт возьми. Ты что, пытаешься убить себя током?

Я поднимаю глаза и, конечно же, вижу Сэма, стоящего на моей стороне улицы, закутанного в темное пальто и шарф, с растрепанными ветром волосами, словно он позирует для обложки журнала «Муди Риклус Мантли». Однако на его лице читается чистое раздражение. С которым я уже неплохо знакома.

— Я в порядке! — кричу я в ответ, поднимаясь на ноги и отряхивая снег с леггинсов. — Просто небольшая техническая неполадка.

Сэм подходит ко мне, его ботинки хрустят по свежему снегу, и, прежде чем я успеваю возразить, он оказывается рядом.

— Это не неполадка. Это электрический разряд, который вот-вот произойдет.

Я бросаю на него сердитый взгляд и упираю руки в бока.

— Позволь заметить, я просмотрела три обучающих видео на YouTube, прежде чем решиться на это.

Он поднимает брови и смотрит вниз, раздувая ноздри.

— Было ли среди них хоть одно под названием «Как не получить удар током»?

Я хмурюсь, но мои губы предательски дергаются.

— Ты забавный. — И да, у одного видео правда было такое название.

Не спрашивая разрешения, Сэм опускается на корточки там, где только что была я, вытаскивает шнур из розетки и осматривает ее. Затем снимает перчатки и аккуратно кладет их рядом с собой, и я не могу удержаться, чтобы не подколоть его.

— Осторожно, — сладко произношу я. — Я слышала, что если прикоснуться к рождественским гирляндам, то они зарядят тебя весельем и радостью на весь праздничный сезон.

Сэм делает паузу, чтобы бросить на меня взгляд через плечо и приподнимает бровь.

— Тогда просто чудо, что я так долго терпел тебя на другой стороне улицы.

— Не волнуйся, это будет смертельно только в том случае, если ты начнешь напевать Мэрайю Кэри.

Клянусь, он фыркает, но незаметно для меня отворачивается.

— Как ты догадалась, что я пою в душе?

Уголки моего рта приподнимаются, а на щеках появляется румянец.

— Ты сгоришь еще до того, как оберешься до первого куплета.

— Полагаю, ты никогда этого не узнаешь, — говорит Сэм с ноткой юмора в голосе. Мне это нравится: если я могу рассмешить этого мужчину, то, скорее всего, в моих руках вся рождественская магия города. — У тебя здесь есть какие-нибудь инструменты?

— Подожди, пожалуйста. — Я тянусь за сани и достаю ящик с инструментами, а затем передаю его ему.

Сэм ловко открывает его, и от этого почему-то становится жарче, чем должно быть.

— Ты можешь убедиться, что полностью отключила шнур питания? Я уверен, что тебе было бы приятно увидеть, как меня ударит током, но сегодня это не входит в мои планы.

Перейти на страницу: