Прости, умри, воскресни. - Наталья Косарокова. Страница 21


О книге
дать тебе плохой человек.

— Она тоже просила мне не рассказывать о ней ничего.

— Так и поступай.

— Хорошо. — Этэри слезла с ног Икара и стала перед ним, — папа, прости меня. Я тебя напугала.

Икар погладил ее по голове.

— И ты меня прости. И да ты меня напугала.

Он надел на девочку амулет и полюбовался ею. Этэри крутила в руках солнце и посматривала на свою ладонь. Старый солдат был счастлив. Все разрешилось хорошо.

— Пошли покормлю, — встал он.

Лина нашла Этэри в библиотеке. Девочка в последние дни не искала больше с нею встреч, что удивляло царевну наследницу. Она даже как-то обмолвилась в своей свите, что запропастилась куда-то мелкая надоеда. На что получила удивительный ответ. Она занимается. Зачем? Не достаточно ли тому, у кого нет магии научиться читать и писать? Зачем ей науки? Все равно бездарность.

— Ты совершенно по мне не скучаешь, — надула губки Лина.

— Прости, — ответила ей Этэри, — много дел.

— Какие могут быть у тебя дела? Ладно я — царевна наследница. Все кружусь.

— Где кружишься?

— Не где, а в чем. В делах государственной важности.

— А, — улыбнулась Этэри, — это сидеть со свитой в саду и ковыряться в носу? Отличные дела. У меня не столь важные, но все же.

Лина глянула на свой палец. Была у нее плохая привычка в детстве. Но с этим давно покончено. Зачем напоминать?

— Ты стала невыносимой!

Топнула она ногой.

— Вся в тебя, — парировала Этэри.

— Ты на меня обижена? — удивилась Лина, — на что можно на меня обижаться?

Этэри держала в руке книгу. На столе уже лежала стопка. Девочка увлеклась интересной игрой. Уже три дня она занимается тем, что ходит вдоль полок и проводит рукой вдоль корешков. И так смешно книги притягиваются к ее руке. Этэри балдела от этого ощущения. Она фантазировала, что она могущественная волшебница, не хуже Лины. И конечно же она обо всем позабыла. Но Лине не рассказать об этом никак. Этэри даже сама понимала, что не стоит этого делать. У маленькой царевны появились свои секреты.

Этэри положила книгу сверху на стопку.

— Ты все эти четыре книги будешь читать? — округлила глаза Лина.

— Да, я умею читать, — хохотнула Этэри, — я на тебя не обиделась, Лина. Просто у меня такое настроение появилось, книжное. Та наша вылазка меня утомила сильно, и я очень напугалась. Поэтому решила поискать что-то про землю.

— Хорошая идея, — согласилась Лина.

10

Этэри развернулась и прошла на два ряда от Лины. Она не хотела, чтобы та видела, как девочка выбирает что читать. Она ни одной книги не открыла. Что притянулось, то и схватила. Лина же так много всего прочла, что начнет непременно спрашивать, чем она руководствуется в выборе книги? А как ответить? Она сама идет в руку?

Лина постояла в одиночестве. Странное ощущение. Обычно она напускает на себя скучающий вид. А малышка смотрит на нее своими наивными круглыми глазами, ни капельки не обижаясь на колкие слова о том, какая она надоедливая. Сегодня она ощутила себя на этом месте.

Посмотрела на стопку, лежащую на краешке стола.

— Интересно, — взяла верхнюю книгу Лина и раскрыла, — что малявка хочет почитать? А, ясно, эту я читала. Хороший выбор.

Положила на место. Взяла вторую.

— А это что? Сказки о ведьмах дождя. Как интересно, и где она ее отыскала?

Лина полистала плотные страницы книги. Покрутила ее еще раз в руках. Экземпляр был очень старинный. Написанный вручную. Пергаментные почти коричневые листы и обложка из странной на ощупь кожи. Сразу было видно, что это очень древний фолиант.

Царевна опустилась на корточки и с нижней полки выбрала книгу с похожей обложкой и подменила книги. Не дожидаясь сестру, она ушла из библиотеки.

Вечером Икар подошел к Этэри. Та сидела перед нераскрытой книгой.

— Я принесла несколько из библиотеки, — сказала та, — пока выбирала фантазировала, что я великая ведьма.

Икар засмеялся и потрепал дочь по макушке.

— Пойдем, моя великая, на кухню. Я ужин соберу, а ты почитаешь вслух.

Так и поступили. Этэри с трепетом раскрыла книгу и некоторое время собиралась с духом. Как никак эта наверняка магическая книга о магии ведьм дождя.

— Ну что там? — наклонился над Этэри Икар.

— Сейчас, — встрепенулась та, — еще не начала читать.

Этэри положила руки по сторонам от книги и наклонилась.

— Поместите чистую медную пластину в глиняный горшок, — начала она.

— Чистую? — деловито переспросил Икар.

Его сосредоточенное лицо была нахмурено. Он занимался ужином и внимательно слушал что читает Этэри. Девочка подняла голову, кивнула и пожала плечиками. Однако начало странное.

— Да, чистую. Покройте ее медным купоросом, а затем добавьте сверху влажные опилки. Далее положите на опилки цинковый лист, покрытый ртутной амальгамой, чтобы избежать поляризации.

Этэри запнулась и сидела, вытянув лицо.

— А какие опилки? — донеслось от Икара.

Девочка округлила глазки и снова пожала плечиками.

— Влажные.

— Нет, я имел в виду опилки с чего? Какой вид древесины.

Для Этэри этот вопрос был еще страннее. Вот это книга ей попалась!

— А! Тут не написано, — опустила она глаза и еще раз перечитала текст, — а можно я дальше не буду читать?

Икар поднял руки вверх, потому что они у него были выпачканы в муку и заглянул в текст.

— Ну эта же книга пришла к тебе, значит ее надо изучить.

— Я не понимаю, что в ней написано, — призналась Этэри и вздохнула, — как мне ее читать дальше, если я уже не знаю, что такое ртутная амальгама и вот эта поляри-за-ция.

— Ну так нельзя, — пожурил дочь Икар.

Солдат ушел, вымыл руки и вернулся. Этэри же занималась тем, что отложила от себя книгу и о чем-то мечтала.

— Так, — сел рядом на скамью Икар, — давай вместе разберемся.

Девочка вздохнула и потянулась за книгой. Взялась и убрала от корешка руку. Затем снова взялась и убрала руку.

— Странно, — задумчиво сказала она, — когда я ее выбрала она так щекотно в ладошке делала, а теперь не притягивается никак. Может уже и не надо ее читать?

— Ну да книжка передумала читаться, — улыбнулся Икар, — нельзя оставлять недочитанными книги. Очень плохая примета, — слукавил он и раскрыл книгу сам.

Этэри опустила глаза и продолжила.

— В результате контакта образуется энергия — Мирта-Варуна. Ой, ёй, ёй! — схватилась за щеки Этэри, — совсем не понимаю!

Откуда было девочке догадаться, что эта действительно не та книга, что пришла к ней. Лина подменила книги и забрала ту себе. Старые сказки о ведьмах дождя. Редкая затерянная книга, не переработанная, содержащая в

Перейти на страницу: