Жаждущий мести - Мишель Хёрд. Страница 50


О книге
лучшего. Пожалуйста, давайте поговорим, — умоляю я, стоя между двумя мужчинами, которых люблю больше всего на свете.

Наконец, мои слова, похоже, доходят до Аугусто, и когда его взгляд опускается на мое лицо, я вижу, через какой ад он прошел, думая, что меня похитили.

Он хватает меня за руку и крепко прижимает к своей груди. Бронежилет, что надет на нем, кажется жестким, и я жалею, что не могу почувствовать тепло его тела.

— Боже. — Его дыхание становится прерывистым, а тело содрогается. — Ты вернулась. — Он чуть отстраняется и обхватывает мое лицо ладонями, пристально глядя мне в глаза. — Ты вернулась ко мне. — Затем он снова крепко обнимает меня.

Я провожу рукой по его волосам, давая ему время успокоиться.

— Я здесь. И никуда не уйду.

— Моя, — рычит он собственническим тоном.

Подняв голову, я замечаю, что его взгляд прикован к Рё с ледяной, смертоносной сосредоточенностью. Оглянувшись через плечо, я вижу, как ярость искажает черты лица моего брата, и лихорадочно пытаюсь найти способ разрядить напряженную ситуацию.

Рё подходит ближе, и Аугусто еще крепче обнимает меня.

— Ты чуть не убил мою сестру и заставил ее выйти за тебя замуж, — говорит Рё обманчиво спокойным тоном.

— Прекрати! — резко говорю я, поворачиваясь в объятиях Аугусто лицом к брату. — Я же говорила тебе, что была переодета в мужчину.

Игнорируя меня, Рё не сводит глаз с Аугусто.

— Юки сказала мне, что ты хорошо к ней относишься, но я хочу услышать от тебя, почему я должен оставить свою сестру с тобой.

— Потому что у тебя, блять, нет выбора, — рычит Аугусто, и в его голосе столько угрозы, что волоски у меня на затылке встают дыбом.

Внезапно они оба срываются с места. Аугусто толкает меня за спину, заслоняя собой, и, рванувшись вперед, бьет Рё в челюсть.

Я вскрикиваю, глядя, как Аугусто с Рё начинают драться, и, отчаянно пытаясь остановить их, тоже бросаюсь вперед.

— Юки! — Я слышу крик мистера Витале, и, когда он хватает меня за руку, кулак Рё врезается мне в висок, а локоть Аугусто – в горло.

Меня подхватывают на руки и оттаскивают подальше от парней. А затем мистер Витале рявкает:

— Хватит! Вы причиняете Юки боль этой дурацкой дракой.

Я прижимаю пальцы к виску, где начинается пульсирующая боль, одновременно пытаясь оправиться от удара в горло.

Когда оба мужчины бросаются ко мне, мистер Витале рявкает:

— Посмотрите, что вы наделали!

Мой свекор ведет меня на кухню. Он достает из морозилки упаковку замороженной кукурузы, осторожно прижимает ее к моей голове и, наклонившись, смотрит мне в глаза.

— Ты в порядке?

Я киваю и, глядя на Аугусто с Рё, ужасно расстраиваюсь, увидев синяки на их лицах.

Я качаю головой, с трудом перевод дыхание.

— Вчера у меня было первое свидание, и я провела чудесный вечер. — Я судорожно хватаю ртом воздух, пытаясь наполнить им легкие. — А сегодня мой брат вернулся после долгих одиннадцати лет отсутствия. Я надеялась, что это станет самым счастливым днем в моей жизни, но вы только и делаете, что ссоритесь. — Когда кажется, что Аугусто собирается что-то сказать, я взглядом заставляю его замолчать. — Всю свою жизнь мне приходилось делать то, чего хотели другие. Сегодня это изменится. Вы помиритесь, потому что я этого хочу. Мне все равно, как. Смиритесь и обуздайте свой гнев.

Чувство вины мелькает на их лицах, когда они оба смотрят на меня.

Я хмуро смотрю на Рё.

— Аугусто женился на мне, чтобы дать мне лучшую жизнь, и, поверь, он замечательный муж. — Выражение моего лица мрачнеет, когда я смотрю на Аугусто. — Я говорила тебе, как сильно скучаю по Рё. Он не знал, что я счастлива. Он услышал, что меня заставили выйти замуж, и пришел меня спасти. — Я устало вздыхаю, и мои плечи безвольно опускаются. — Вы двое – самые важные мужчины в моей жизни, и видеть, как вы ссоритесь, разбивает мне сердце

На кухне воцаряется гнетущая тишина, пока я пытаюсь восстановить дыхание. Затем они снова бросают друг на друга враждебные взгляды, и я кричу:

— Помиритесь! Живо!

Они снова смотрят друг на друга, но затем неохотно пожимают друг другу руки.

Я знаю, что это непросто, но это лишь начало.

Аугусто подходит ближе и, проводя пальцами по моему горлу, качает головой, а затем нежно обнимает меня.

— Прости, любовь моя.

Я прижимаюсь к его груди, закрываю глаза и пытаюсь успокоить свои бушующие эмоции.

Его рука поглаживает мою спину, пока он нежно целует меня в висок.

— Ты в порядке? Как твоя голова и горло?

— В порядке, — бормочу я. — Мне просто нужна минутка.

— Прости, Юки, — слышу я голос Рё. — Я не хотел тебя ударить.

Продолжая крепко обнимать Аугусто, я смотрю на брата.

— Все в порядке. Я сама виновата.

Аугусто смотрит на отца поверх моей головы.

— Думаю, все под контролем. С остальным я разберусь. Спасибо, что пришел, пап.

— Позвони, если понадоблюсь. — Когда мистер Витале выходит из кухни, я слышу, как он говорит: — Лоренцо, налей им выпить и проследи, чтобы Юки не пострадала, если они снова набросятся друг на друга.

— Будет сделано, дядя Франко.

Когда мы остаемся втроем, я отстраняюсь от Аугусто и указываю на островок.

— Садитесь, чтобы мы могли поговорить.

Мужчины садятся на противоположные концы островка, а я приступаю к приготовлению кофе. После вчерашнего эксперимента с виски я больше к нему не притронусь – его вкус оказался просто ужасным.

Вскоре Лоренцо приносит три напитка, и я говорю ему:

— Мой можешь взять себе. Я буду кофе.

Он раздает стаканы мужчинам и отходит к окну, чтобы быть поблизости на случай, если ситуация снова выйдет из-под контроля.

Взяв кофе, я сажусь между мужчинами и потягиваю теплый напиток.

Первым заговаривает Аугусто:

— Юки никуда не уйдет.

Рё отпивает виски, а затем спрашивает:

— Почему она должна остаться с тобой? — Он оглядывает кухню. — Как только я сменю отца, я смогу дать ей дом, защиту... все, что ей нужно.

Аугусто презрительно фыркает и качает головой.

— Как только? Я уже даю ей все необходимое. Ее безопасность и удовлетворение всех потребностей – мой главный приоритет, о котором я забочусь каждый день. —

Перейти на страницу: