– Ну что, вам, конечно же, интересно услышать про старую древесную крепость и сокровище, да? – спросил папа, похлопывая ладонью по своему старому журналу. Раскрытый журнал лежал на деревянном столике.
– Да! – выдохнул я со смесью облегчения и предвкушения.
И мы все подались вперед – скорее бы узнать подробности!
– Вот что мы нашли. – Папа вытащил карту острова, на которой было отмечено буквально все: серые полоски дорог, желтые квадраты домов, голубые пятна пустырей. Рядом с картой лежал его детский журнал в кожаном переплете.
Рэнд потянулся над столом и нарисовал четвертинку круга на зеленой части карты, совсем рядом с нашей дорогой, которая называлась Проулок у Старого дома.
– Мы припомнили, что она находится в этой части острова. – Рэнд показал где. – Как нам кажется, вот здесь примерно. Дело давнее, но мы с Эриком вспомнили, что искали место, где нет домов и не ездят тележки. – Рэнд выпрямился, скрестил руки на груди. – Вроде бы в этом мы не ошибаемся.
Папа взял в руки журнал, посмотрел на нас.
– А еще у нас есть это. Признаюсь, поначалу мы зашли в тупик. А потом я стал перечитывать журнал и нашел там эту загадку. Я ее тогда записал, чтобы мы потом смогли вспомнить, где находится крепость.
Рэнд усмехнулся.
– Чтобы ни один чужак не узнал, где она расположена.
– Тут мы вас хорошо понимаем, – вставил Мейсон.
– Угу, – кивнул я.
– Вы же знаете, как устроены загадки? – уточнил папа.
Лоуви тут же высоко подняла руку.
– У‐у-у, я знаю!
– Тут тебе не школа, – процедил я.
– То есть можно орать с места, – рассмеялся Мейсон.
Лоуви высунула язык. А потом созналась, подсмеиваясь сама над собой:
– Просто я очень волнуюсь! – Она повернулась к папе. – В общем, загадка – это такая штука, где что-то сказано, но не напрямую, и нужно угадать, о чем на самом деле речь.
– Точно, – согласился Рэнд. – Вот вам пример: про медведей мы говорили просто и весело. О скольких медведях мы говорили?
Мы переглянулись, но ответа никто не знал.
– Про трех, как в сказке? – предположил Мейсон.
– Вряд ли, – возразила Лоуви.
Рэнд рассмеялся и покачал головой.
– Про сто! Сообразили?
– А! – откликнулись мы хором и делано засмеялись.
– Просто, про сто… поняли, что к чему? – Мы в ответ только таращились на Рэнда, он тряхнул головой. – Медленно соображают.
– То есть когда мы разгадаем загадку, мы узнаем, где спрятано сокровище? – спросил я уверенным голосом.
– По идее, да. Загадка хитрая, скажу без ложной скромности, – ответил папа. – Слушайте. Я прочитаю ее до конца, но предупреждаю: она довольно длинная. – Он смущенно засмеялся. – Мне было одиннадцать лет…
Он придвинул журнал поближе, прочистил горло.
Сперва найди в одном из многих мест
Ты первый указатель: крест.
Не на земле. Повыше взглядом заберись!
На двух стволах, что потянулись ввысь.
Иди на север, после поверни
На запад, к дереву, что спряталось в тени.
На зверя страшного оно похоже
И лапы толстые к востоку тянет тоже.
На поясе его висит веревка.
По ней наверх забраться можно ловко.
А если ты боишься высоты,
Ступеньки есть там для таких, как ты.
Тебе там мудрый филин будет рад,
Ты там найдешь морской старинный клад.
Папа опустил журнал – очень, похоже, собой довольный.
– Ты, папа, это сам написал? – спросил я восхищенно.
– Правда класс, мистер Поттер, – присоединился ко мне Мейсон. – И вы правы. Очень длинная загадка.
Лоуви склонила голову набок, наморщила лоб.
– Да, только какая-то непонятная. Где искать-то?
– В этом вся суть загадки, – объяснил папа. – Ее нужно разгадать.
– Вы хотите сказать, что тоже не знаете? – Мейсон вытаращил глаза. – Но вы же сами это написали!
Папа с Рэндом переглянулись и захохотали.
– Да, сэр, это написал я. И очень надеюсь, что все вспомню, когда окажусь на месте.
– Где именно? – уточнил я.
Папа встал из-за стола, быстрым движением собрал бумаги и журнал.
– Все за мной!
Вооружившись картой острова, где было теперь помечено возможное местонахождение древесной крепости, мы целой кавалькадой тележек двинулись в путь. Первым ехал папа, с ним рядом сидел Пожарник Рэнд, а сзади Живчик. Все Островитяне запрыгнули в мою тележку. Мы страшно разволновались. Наконец-то поиски сокровищ начались!
– Вот здорово! – воскликнула Лоуви, перегнувшись с заднего сиденья и сжав мне плечо. – Это ж представить себе: они ищут карту, которую составили, когда еще были детьми! Давным-давно, в девяностые годы!
– Папа с Пожарником Рэндом сказали, что нашли какие-то старые монеты и пометили на карте, где именно. – Я посмотрел вправо, а потом вслед за папой с Рэндом свернул влево на другую дорожку. – Папа сказал, что засунул эту карту в старый сундучок и спрятал в древесной крепости.
Мейсон, сидевший со мной рядом, сжимал в руке металлоискатель, на шее у него висели наушники.
– Может, наша машинка тоже пригодится. – Он обернулся к Лоуви. – И на сей раз обещаю, что и тебе тоже дам попробовать, ладно?
– Уж пожалуйста, – ответила она, ткнув его кулаком в плечо и улыбнувшись от уха до уха.
– Прости, что в прошлый раз испортил тебе настроение, – выдавил Мейсон.
Я посмотрел на Лоуви в зеркало заднего вида и увидел, как рот ее растянулся в улыбке, а потом она нагнулась вперед и обхватила Мейсона руками. «Она его простила!» – радостно подумал я.
– Тормози! – рявкнул Мейсон, хватаясь за борт. Я надавил на педаль и вильнул влево, чтобы не врезаться в зад папиной тележки. Мы дернулись и остановились с ними рядом. Я облегченно закрыл глаза, выдохнул. Потом посмотрел на папу, неубедительно улыбнулся.
– У меня тормоза плохие, – пояснил я извиняющимся тоном.
– Хорошо уклонился! – похвалил меня Пожарник Рэнд, выскакивая из папиной тележки. – Тебе помочь, Эрик? – добавил он, подходя к водительской дверце.
– Не, сам справлюсь. У меня просто все медленно получается. – Папа ухватился за раму тележки, первой поставил на землю искусственную ногу. Потом правую. Медленно распрямился. – Нужно заняться твоими тормозами, сын.
Пожарник Рэнд взмахнул в воздухе сжатыми кулаками.
– Пошли искать старое дерево!
Мы нацепили рюкзаки и зашагали к опушке густого леса.
– Тропинка должна быть где-то здесь, – сказал