Я отпустил ее.
— Ты не боишься, что эти слова тебе придется повторить в суде? — спросил я.
— Ха, у тебя нет никаких доказательств, кроме моих слов. А слова к делу не пришьешь! Даже то, что я являюсь родственницей… Да тут все аристократы, кроме вас, Моравиа, все друг другу родственники! Нас таких родственников еще человек пятьдесят наберется, — усмехнулась Эва. И тут же вздохнула. — Ни одна женщина в мире не сделала бы это, чтобы вернуть любимого! Вот теперь ты представляешь, как сильно я тебя люблю, раз пошла на такое преступление?
Глава 61
— Тише! — закричал судья, резко ударяя молотком. — Я попрошу успокоиться! Господин ректор! Вы закончили?
— Да, — кивнул ректор. — Я настаиваю на повторной экспертизе. При свидетелях! Несовершенство нашей судебной системы может стать причиной куда больших бед! Например, казни невиновной!
Я смотрела на старика с благодарностью. Он был красноречив, как никогда. Только что он толкнул целую речь про найденные останки, вызывая у присяжных целую бурю негодования.
— Ректор куплен! — закричала Лоли Гарднер, вставая с места. — Ему заплатили!
— Ах, если бы, — вздохнул ректор Финчер.
— Ну что ж, — заметил судья, глядя на присяжных. — Мы выслушали бывших слуг, выслушали господина ректора.
Я посмотрела на Лоли Гарднер, которая сидела так, словно я плюнула ей в лицо. Мне было уже понятно, что ничем хорошим дело не закончится! Но и сказать я ничего не могла. Точнее, могла! Но меня не слышали!
На клетку, в которой я находилась, бросили какое-то заклинание, чтобы я не мешала суду.
— Астория Моравиа, — произнес судья. — У вас будет возможность высказаться в свою защиту. Я обязательно дам вам слово.
Так что я могла хоть песни петь, хоть стихи рассказывать, но никто на это не обращал внимания.
А все потому, что я слишком горячо спорила с дворецким, который рассказывал о том, как сильно все слуги любили маленького Leandra. И что письмо об измене произвело на Асторию впечатление. Впрочем, ничего нового. Отдать должное, они не сочиняли и не привирали, хотя я ожидала худшего.
— Итак, перед тем, как наши присяжные уйдут на совещание, я дам слово подсудимой! — произнес судья. Двое магов, которые стояли возле стены, что-то пошептали, взмахнули рукой, и тонкий полупрозрачный купол спал.
Я знала, что сейчас у меня нет права на ошибку. И никакие доводы не помогут убедить их в моей невиновности. Я уже видела по лицам присяжных, что настроены они крайне решительно. И речь ректора просто сотрясала воздух. Ладно. Разыгрываем последний козырь!
— Я беременна, — произнесла я, глядя на судью, а потом на присяжных.
Присяжные переглянулись и зашумели.
— Можно сказать все, что угодно! — закричала Лоли. — Нужно подтверждение! Подтверждение магов!
Ну, я так хоть время немного протяну.
— Вызовите доктора! Пусть засвидетельствует факт беременности прямо в зале суда! — послышался голос судьи.
Что? Прямо здесь? Прямо в зале суда? Это как они собрались делать? Что? При всех?
Честно сказать, я прямо заволновалась.
Прошло минут двадцать, как в зал вошел пожилой мужчина. Он снял шляпу в знак приветствия и поставил свой чемоданчик на кафедру, за которой выступали свидетели. Он поздоровался за руку с ректором, а я чувствовала, как от волнения у меня даже ладошки вспотели.
— Уважаемый доктор! Нам нужно засвидетельствовать тот факт, что подсудимая беременна! — произнес судья. — Вы могли бы проверить…
У меня глаза на лоб полезли при мысли, что меня тут разложат лягушечкой!
— Разумеется, — кивнул доктор. Он щелкнул саквояжем и стал что-то искать. Ректор стоял неподалеку, наблюдая за всей этой картиной.
Доктор достал кристалл, подошел ко мне и положил его мне на живот.
Ну все. Сейчас поймут, что никакой беременности нет. Но я всегда смогу сослаться на маленький срок, например!
— Господа и дамы, — произнес доктор. — Если кристалл станет розовым, то это будет означать, что подсудимая беременна! Если он не поменяет цвет, то беременности нет.
Двое магов образовали проход в мою клетку, а доктор приложил кристалл к моему животу. Я прикрыла глаза, понимая, что это конец.
— Ну что ж, — заметил доктор. — Подсудимая права! Беременность есть!
Что? Так… Погодите! Вот сейчас у меня мыслительный коллапс. Генерала не было полтора года! Астория не слон, чтобы два-два месяца вынашивать ребенка! У нас с Эльдрианом ничего не было. У меня что-то пасьянс не сошелся! Если только у Астории действительно кто-то был. Или драконы размножаются обнимашками!
— Благодарю, — кивнул судья. — Можете быть свободны.
Честно? Я в шоке! Мне вот сейчас реально как-то некомфортно. Откуда беременность? Ее быть не должно!
— Ну что ж, суд принимает факт беременности подсудимой, — заметил судья. — А теперь присяжные могут удалиться.
Прошло минут сорок. Я понимала, что меня вряд ли уже чем-то удивишь в этой жизни! Судьи негромко переговаривались, а я ждала, когда дверь откроется и войдут присяжные.
И вот она открылась.
Присяжные вошли и расселись по местам.
— Итак, — произнесла Лоли Гарднер, а я сощурила на нее глаза. — Мы проголосовали. Двое присяжных за то, чтобы отсрочить наказание до родов. И четверо присяжных за то, чтобы казнить!
Что?!! И эта дама мне тут рассказывала про ценность детской жизни? Про крошечек-малюточек! И сейчас она решает казнить беременную? Судья сам был в шоке от такого решения. Остальные судьи переглянулись.
— Я понимаю, решение было непростое! Но сами посудите, какую наследственность передаст эта женщина своему ребенку? Неужели мы хотим, чтобы в мире стало на одного убийцу больше? Ведь всем известно, что дети наследуют от родителей не только внешность и характер, но склонности! — гордо произнесла Лоли Гарднер. — Поскольку Астория Моравиа склонна к припадкам безумия и жестокости, то и ее будущий ребенок так же будет иметь склонность к безумию и жестокости. Таким образом мы защитим наших детей! Защитим их будущее! Ведь рано или поздно от рук ее дитя пострадать может каждый!
Я понимала, что этой тетечке срочно нужен доктор. Я бы ее убила бы учебником биологии за седьмой-девятый класс. Да она одержимая. У нее в голове вообще черт знает что твориться! Она вообще границ не чувствует!
— Что ж, — произнес судья. — Раз уж так решили присяжные… Нам останется только привести приговор в исполнение.
Я видела, что он сам пребывал в