Сомнительные (СИ) - Белая Лика. Страница 19


О книге

В этот момент зазвонил телефон. Катя посмотрела на определитель номера и сделала круглые глаза.

— Господи, да это же сам Сергей Викторович Заволжский из «Система-Холд»! — прошептала она. — Неужели самолично?

Алиса молча кивнула, давая знак взять трубку. Звонок генерального директора холдинга их скромному агентству — событие из разряда «раз в год».

— Добрый день, Сергей Викторович! — голос Кати зазвучал собранно. — Да, Алиса Сергеевна как раз здесь. Переключаю.

Она нажала кнопку громкой связи, и размеренный голос заполнил кабинет:

— Алиса Сергеевна, добрый день. Заволжский беспокоит. По проекту «Горизонт» возникли коррективы — совет директоров перенесен на следующую среду.

Алиса ощутила легкое облегчение. До среды было больше недели.

— Однако появились дополнительные требования, — продолжил он. — Инвесторы хотят видеть не только стратегию по Вьетнаму, но и предварительную аналитику по Индонезии. Им важно понимать наши конкурентные преимущества на всем регион.

— Сергей Викторович, это существенно расширяет объем работы, — осторожно заметила Алиса. — Изначально мы договорились только о Вьетнаме и Таиланде.

— Понимаю, — в его голосе не было извинений, лишь деловая констатация. — Поэтому мы готовы обсуждать увеличение бюджета на двадцать процентов. Но нужен предварительный анализ по Индонезии уже к пятнице — для внутреннего совещания.

Алиса быстро набросала на бумаге: «Индонезия +20% к пятнице», молча оценивая предложение. Дополнительные деньги были кстати, но три дня на новую страну...

— Мы изучим возможность, Сергей Викторович. В течение часа дам ответ.

— Жду вашего звонка. И, Алиса Сергеевна... — он сделал небольшую паузу. — Это действительно важный контракт для холдинга. Надеюсь на вашу гибкость.

После щелчка трубки в кабинете повисла тишина.

— Ну что, капитан? — Катя отложила телефон. — Беремся за Индонезию? Двадцать процентов — это серьезно.

— Это не двадцать процентов, а три ночи без сна, — Алиса уже открывала браузер. — Но отказаться мы не можем. «Система-Холд» слишком важный клиент.

— Значит, опять аврал, — Катя с обреченным видом потянулась за кофе. — Хотя бы деньги хорошие.

— Деньги никогда не достаются просто так, — Алиса начала набирать запросы по индонезийскому рынку. — Особенно когда их предлагают так легко.

***

Алиса провела следующие два часа в интенсивном поиске информации. Её первоначальный оптимизм таял с каждым новым запросом. Рынок Индонезии оказался сложнее, чем она предполагала — жесткая конкуренция, специфические культурные особенности, сложная регуляторная среда.

— Кать, срочно найми переводчика с индонезийского, — не отрываясь от экрана, бросила она. — И подключи нашего экономиста-аналитика. Того, что работал над сингапурским проектом.

Катя, уже успевшая сделать несколько звонков фрилансерам, мрачно усмехнулась:

— Петров? Он сейчас в отпуске на Бали. Иронично, да? Могу попробовать его достать, но это будет стоить как выкуп невесты.

— Достань, — коротко ответила Алиса. — И узнай, нет ли у кого-то из наших знакомых контактов в посольстве Индонезии. Нужна инсайдерская информация по налоговым изменениям.

Пока Катя обзванивала контакты, Алиса составляла карту стейкхолдеров. Каждый новый факт об индонезийском рынке заставлял ее все больше понимать, почему Заволжский был готов платить дополнительные деньги. Возможности были огромными, но и риски соответствующими. Алиса открыла свежий отчет по рыночной регуляции. Вьетнам и Таиланд были сложными, но предсказуемыми игроками. Индонезия же напоминала дикого зверя. Один неверный шаг в трактовке местного налогового законодательства мог похоронить не только сделку «Система-Холд», но и репутацию агентства. Она выписала на стикер ключевые риски: «закон о иностранных инвестициях», «запрещенные сектора экономики», «религиозный фактор в рекламе». Каждая из этих строк была мини-бомбой, требующей ювелирной работы. Двадцать процентов? Это была не оплата работы, а плата за ее нервные клетки.

— Нашла кое-что интересное, — через час сообщила Катя. — У моего однокурсника как раз открылся офис в Джакарте. Говорит, может дать контакты местных юристов и пару советов по культурным особенностям.

— Идеально, — Алиса уже писала предварительную структуру отчета. — Договорись о созвоне. И проверь, нет ли у «Система-Холд» уже наработанных связей в регионе. Странно, что они сами не предоставили такую информацию.

— Думаешь, они проверяют нас на прочность?

— Всегда проверяют, — Алиса откинулась на спинку кресла. — Но в данном случае это скорее признак уважения. Доверяют сложную задачу.

К вечеру они собрали достаточно информации для предварительных выводов. Алиса позвонила Заволжскому и подтвердила готовность взяться за проект. Дополнительные деньги действительно помогали — можно было нанять лучших специалистов, не экономя на качестве.

Когда Алиса наконец подняла голову от компьютера, за окном уже темнело. Катя заказывала еду на ужин — верный признак того, что ночь предстояла долгая.

— Знаешь, — Катя протянула Алисе чашку свежего кофе, — может, этот аврал и к лучшему. Если справимся, «Система-Холд» станет нашим постоянным клиентом. А с их бюджетом мы сможем наконец нанять того помощника, о котором я тебе говорила.

Алиса взяла чашку, смотря на заполненную доску с задачами. Возможно, Катя была права. Иногда кризис — это не угроза, а возможность. Нужно только не утонуть в нем.

***

— Кстати, – Катя вскинула голову от монитора, –пока ты была в зале, приходило странное письмо. — Она пролистала входящие. — От некоего Марка Семенова. Представился частным инвестором.

Алиса оторвалась от доски:

— В такой момент? Интересное совпадение.

— Слишком интересное, — Катя протянула планшет с письмом. — Пишет, что слышал о нашем «нестандартном подходе к сложным клиентам». Интересуется возможностью инвестиций.

Алиса пробежала глазами по тексту. Слишком гладкий слог, слишком точные формулировки. Словно кто-то специально изучал их слабые места.

— Либо Воронцов-старший проверяет, насколько мы увязли в проблемах, либо конкуренты разнюхали про наш аврал с «Система-Холд».

— А может, просто удача улыбнулась? — слабо пошутила Катя.

— В бизнесе случайных удач не бывает, — Алиса отложила планшет. — Особенно когда ты на пороге кризиса. Это не предложение о помощи — это разведка. — Интересно, сколько еще игроков следят за нашим маленьким агентством?

***

Алиса заварила себе кофе в пятый раз за день и уставилась на экран. Цифры плясали перед глазами, но мозг отказывался их воспринимать. Она вспомнила слова Михаила: «Даже у стали есть предел прочности».

Внезапно ее взгляд упал на стикер с номером «инвестора». Рука сама потянулась к телефону.

— Марк Семенов, — представился спокойный мужской голос после второго гудка.

— Алиса Рейн, «Рейн Консалтинг». Вы звонили.

— Алиса Сергеевна, благодарю, что перезвонили. Я слышал о вашем агентстве. Интересные кейсы, нестандартный подход. Меня заинтересовала ваша работа с… сложными клиентами.

В его голосе прозвучала едва уловимая пауза перед словом «сложными». Слишком едва уловимая.

— У нас разные клиенты, — уклончиво ответила Алиса. — Чем именно я могу быть полезна?

— Я рассматриваю возможность инвестирования в перспективные маркетинговые агентства. Ваше могло бы подойти. Но для начала хотел бы понять вашу бизнес-модель. Возможна ли встреча на следующей неделе?

Алиса почувствовала, как сжимаются ее пальцы. Все было слишком гладко. Слишком вовремя.

— К сожалению, на следующей неделе у меня полностью занятый график, — вежливо, но твердо сказала она. — Я могу направить вам наше портфолио и финансовые показатели.

— Понимаю, — в голосе «инвестора» не прозвучало разочарования. Только легкая, почти ироничная усмешка. — Дела у «Рейн Консалтинг» идут так хорошо, что вы отказываетесь от встреч с потенциальными инвесторами. Впечатляет.

Перейти на страницу: