Драконы сильны и могущественны. Их потомками не могут быть уродливые смески. Это позор, который стоит скрывать от приличного общества.
И у кого?! У самого властелина драконьей Империи!
– Я покину дворец, как только на то будут силы. Никто не узнает об этом недоразумении, – поспешно заверила я его. – Домик Ланы не очень подходит для жизни малыша…
Дариен смотрел на меня с ужасом.
– Куда это ты собралась?! – опешил он. – Да еще в таком состоянии?
Я попыталась сесть, чтобы показать, что чувствую себя намного лучше.
– Я не выпила то зелье и теперь ношу под сердцем не просто бастарда, но и полукровку. Мало ли таких по всей стране? Думаю, что я легко затеряюсь среди других человечек, что произвели на свет таких детей. Никто и не спросит, кто отец моего сына…
Дариен сгреб меня в охапку и прижал к себе, будто боялся, что я уйду прямо так, едва очнувшись.
– Ты моя женщина! Я люблю тебя и никуда не отпущу. И от ребенка я не отрекусь, кто бы там ни родился!
Он говорил торопливо, много, долго. Будто лавину прорвало.
Слова любви чередовались с поцелуями и заверениями в том, что ребенок — это его мечта.
– Но это будет полукровка! – слабо возмущалась я.
– Видно такова моя судьба и только такой ценой я получу сына, – ответил Дариен. – Мы поженимся так скоро, как позволит твое состояние. Не хочу, чтобы мой сын родился вне брака! Ты… ты же выйдешь за меня?
Дракон смотрел мне в глаза и, казалось, не дышал, ожидая ответа.
– А как же престол? – спросила я. – Наш сын будет слишком слаб, чтобы повести за собой Империю и подчинить себе народ.
Я была уверена, что пройдет время, и Дариен пожалеет о своем поспешном решении. Но он посмотрел на меня очень серьезно.
– До этого еще очень далеко, – сказал он. – Главное, чтобы он был счастлив. А уж я об этом позабочусь!
Я слабо улыбнулась.
Сложно быть счастливым, когда ты не такой, как все.
– Хорошо. Я согласна стать твоей женой, – сказала я и прижалась щекой к груди могучего дракона.
Я нашла самое спокойное место в этом мире.
Но долго отдыхать мне не дали.
Стоило мне дать согласие, как Дариен взялся за бурную подготовку к предстоящей свадьбе.
Куча слуг, распорядителей, модисток. Все они слились в одну сплошную яркую вереницу, от которой моментально начинала болеть голова.
Но на следующий же день ко мне пришла Лана. Она с невозмутимым видом вломилась в спальню к Императору со всеми своими пучками трав и кружевными салфетками, чтобы установить там свои порядки.
– Совсем мою девочку доконали, драконы окаянные! – всплеснула она руками и вытолкала в коридор всех посторонних. – Посещение строго в отведенные часы и не больше, чем по два человека!
От ее зелий я пошла на поправку быстрее, чем от всех микстур, что в меня пытались запихнуть лекари.
Даже Император смог навещать меня по часам.
– Во-первых, вы пока еще не муж, Ваше Величество! – строго заявила Лана. – А во-вторых, будущей маме нужен покой!
– Но это моя спальня! – слабо протестовал Дариен.
Сначала я радовалась тому, как Лана меня опекает, но постепенно меня это утомило, поэтому когда настал день свадьбы, я была готова бегом бежать к алтарю, только бы не сидеть в четырех стенах.
Моя вторая свадьба в этом мире значительно отличалась от первой.
Гостей по меркам императорского двора было немного, не более пятидесяти. А вот сама церемония не сильно отличалась.
Я настояла на том, чтобы свадебное платье было скроено по человеческим обычаям. Надевать откровенные наряды мне не хотелось. И по традиции, которую я принесла из своего мира, мой наряд жених увидел только на самой церемонии.
Скромное, почти невесомое белое платье и тончайшая фата привели моего жениха в восторг. Он смотрел на меня с неподдельным восхищением.
Мы произносили все те же слова на древнем наречии и слушали заунывные песнопения. Алтарь был меньше, но от также жаждал нашей крови. Очень старый дракон говорил слова клятвы, и мы с Дариеном послушно повторяли их.
Наконец, пришло время желания.
– По древнему обычаю драконов, невеста вправе попросить у жениха все, что захочет. С условием, что будущий муж в состоянии исполнить это. Под запретом только просьба о расторжении брака, – пояснил жрец.
Об этом я уже знала. У меня было достаточно времени, чтобы обдумать свое желание.
– Я хочу, чтобы у полукровок было столько же прав, сколько и у остальных жителей Империи, – сказала я без запинки. – Они должны получать работу, занимать должности при дворе и встать на одну ступень со своими отцами. Чтобы больше ни один дракон не притеснял тех, кто появился на свет по их же воле!
В храме повисла звенящая тишина.
Никто не ожидал, что безродная человечка, которая каким-то образом стала избранницей Императора, может попросить о таком.
Но Дариен улыбнулся с благодарностью. Казалось, он ждал именно этих слов.
– Клянусь оберегать свою жену и исполнить ее желание! – произнес он с готовностью.
– Перед лицом древних богов и душами наших предков я объявляю этого мужчину и эту женщину мужем и женой! – произнес жрец.
Послышались нестройные аплодисменты.
Для всех это была очередная свадьба взбалмошного императора. Скольких женщин до меня он привел к алтарю? Но только мы вдвоем знали, что сейчас все совсем по-другому.
На запястье Дариена красовалась новенькая брачная метка. А вот мое так и осталось пустым. Его украшали только уродливые шрамы, которые оставил мне Драгант.
– Что это?! – растерянно спросил мой муж у жреца.
Но тот только руками развел.
– Боги приняли жертву, – сказал он. – Если бы ваша супруга была драконицей, то я просто посоветовал бы ей обратиться в звериную ипостась для излечения, но здесь моя магия бессильна.
После того, как метка не проявилась, гости с еще большим скепсисом отнеслись к церемонии.
Мне стало обидно, будто я была бракованной женой какой-то. Придворные скупо поздравили своего владыку, а ко мне подошла лишь Марейна.
– Ты прости, что я так плохо тебя встретила, – женщина говорила быстро, на одном дыхании. Будто боялась, что если остановится, то забудет что-то важное. – Дариен всегда был очень непростым мужчиной. А потом он просто помешался на