Та с застывшей улыбкой на лице отмахнулась.
– Минуту назад она хотела идти к алтарю, а сейчас хочет говорить по телефону, – заметила Сара-Шарлотта.
– Это не Рив, – сказала Джоди. – Тодд отобрал у него телефон.
– Я сфотографировала ее на мобильный, – добавила Грейс. – Сейчас вышлю тебе фото.
Джоди хотела взять телефон и передать сестре букет, но та подняла вверх палец, давая понять, что еще не закончила.
– Ну сколько можно! – воскликнула Джоди. – Давай сюда телефон и бери букет.
Отец из Нью-Джерси тихо посмеивался. Он знал, что мобильный дорог сердцу любого современного человека, но не подозревал насколько. Джонатан подвез инвалидное кресло с Фрэнком ближе к двери и повернулся к девушке спиной.
– Джоди, – пошептала невеста, – попроси их идти медленно. Мне нужно пару минут.
И сделала несколько шагов назад.
На экране появилась фотография странного вида толстой женщины с косматыми, выкрашенными в ярко-желтый цвет волосами. Та склонилась над стойкой ресепшен, словно куда-то летела… В сторону от всего нормального.
«Летела от нас, – подумала Дженни, – что, в общем-то, хорошо. Все, кто мне дорог, собрались здесь. Что бы там ни делала Ханна, она одна и находится в совершенно другом месте».
Ей стало жалко Миранду. Что этой женщине предстоит пережить! Кого придется увидеть! Прошлое настигало и собиралось покарать ее самым жестоким образом.
«Мам, я тебя люблю, – подумала Дженни. – Сейчас я все сделаю правильно, но от этого тебе не будет легче».
Лиззи подняла вверх обе руки, как бы вопрошая: «Да что это такое творится?»
– Иди медленно, Лиззи, – прошептала Дженни, прикрыв ладонью микрофон телефона и потом произнесла в трубку: – Грейс, звони в полицию. Я знаю эту женщину. Она – преступница. Ее зовут Ханна Джейвенсен. Если есть возможность запереть ее в комнате, сделай это. И ни в коем случае не подходи близко. Она опасна.
Джоди протянула руку, чтобы взять телефон.
– Десять секунд! Иди, Сара-Шарлотта, иди!
Джонатан произнес через плечо:
– Дочка, пора. Мы без тебя никак не обойдемся!
Она подошла к одному из «служащих» или парковщиков, которого не должна была знать.
– Грейс, – сказала девушка в трубку, – я передаю телефон полицейскому. Расскажи ему обо всем, что происходит.
И с этими словами передала трубку агенту Моллисону. На экране телефона была фотография Ханны Джейвенсен. У Джоди перехватило дыхание. Она не видела изображение, но узнала агента.
– Когда венчание закончится, сообщите, поймали ее или нет, – попросила Дженни.
– Хорошо, – мужчина кивнул головой.
– Что происходит? – спросила Джоди. – В чем дело?
– Все наконец-то в порядке, – ответила сестра. – Знаешь что? Я тебя люблю.
Она крепко и порывисто обняла Джоди. Дешевая ткань платья громко шуршала.
Главная подружка вставила ей в руки свадебный букет.
Между проходом Сары-Шарлотты и Джоди была долгая пауза, на которую присутствующие не обратили особого внимания. Все собравшиеся чувствовали, что могут немного подождать невесту, которой не терпится замуж.
Она наклонилась к Фрэнку.
– Пап, наш выход. Помнишь, как репетировали?
Джонатан протянул ей руку. Очень тихо, чтобы сидящий в инвалидной коляске Фрэнк не слышал, Дженни прошептала ему:
– Ты – лучший папа на свете.
Ей не терпелось увидеть Рива, который был лучшим женихом на свете. Таким красавцем, что все стоящие рядом парни казались вырезанными из картона фигурками в человеческий рост.
Зазвучала музыка для выхода невесты.
Все в церкви встали. Блеснули вспышки камер. Люди включили телефоны, фотографируя и снимая видео.
Дженни пока не видела Рива, потому что его загораживала идущая в тот момент по проходу Джоди. Она заметила только Миранду, сидевшую через проход от ее родной матери. Рядом с Донной было одно свободное место для Джонатана.
«А я буду стоять рядом с Ривом!» – радостно подумала она.
Джоди заняла свое место в ряду подружек невесты, и Дженни увидела жениха. Тот ухмылялся. Никто в мире не умел это делать так, как он. Улыбка буквально раскалывала лицо.
Теперь она знала, почему люди плачут на свадьбах.
Потому что надеются.
На то, что будущее будет светлым. Что беда обойдет стороной. Что жених с невестой будут счастливы.
Но в церкви находился человек, который, возможно, в этой жизни больше не испытает радости. Человек, у которого не было надежды на будущее. Миранда.
«Господи, – подумала она, – помоги мне, чтобы я смогла помочь ей. Больше матери не на кого положиться».
Казалось, высокий потолок церкви и красивый, позолоченный алтарь наклонились к ней, и тут девушка поняла, как спасти Миранду.
«Они переедут в Северную Каролину. Какой смысл им жить в «Гавани»? Послезавтра я буду в Шарлотт. Рив уедет из города, а я вместо шопинга отправлюсь на поиски дома престарелых или места для проживания с уходом. В смысле географии папе все равно, где жить. А мама может начать новую жизнь».
Всем нам она нужна.
Моя новая жизнь – это жизнь Джен Шилдс.
В Коннектикуте послышались сирены подъезжавших к «Гавани» полицейских автомобилей.
В Нью-Джерси отец Джон спросил, кто отдает невесту замуж.
– Мы, – ответил Джонатан Спринг, – ее отцы и матери. Четыре человека.
В зале гости начали всхлипывать.
Перед тем как сесть, Дженни поцеловала в щеку родного отца.
«Это не совсем так, папа, – подумала она. – Вы меня не отдаете. Я наконец нашла свои семьи и не собираюсь их терять».
Она улыбнулась Риву.
«Да, Ханна – хищник. Но леопард не всегда настигает жертву».
Настало время брачных клятв.
Рив посмотрел в лицо прекрасной невесты и понял, что не помнит имени. Она была не Дженни. Кем же тогда?
Отец Джон забрал у его родственников и друзей все шпаргалки. Рив посмотрел на брата, который показал раскрытую ладонь, где шариковой ручкой было написано: «Джен».
– Я, Рив… – начал он было, но затих под наплывом эмоций. Ему пришлось набрать в грудь воздуха и продолжить, – я, Рив, беру в жены…
В Коннектикуте полицейские вошли в комнату Миранды и Фрэнка. Все выдвижные ящики были перевернуты, дверцы шкафов открыты. На полу валялись бумаги, книги и осколки разбитой посуды.
– Я занята, – сказала женщина резким тоном. – Я – писатель. Собираю материал. Они мне в любом случае должны денег. Все, что здесь есть, принадлежит мне. И всегда принадлежало. Эта девчонка у меня все украла.
В Нью-Джерси отец Джон произнес: «Господи, Отец Небесный, благослови четырех родителей Джен. Благослови Донну и Джонатана, которые дали ей жизнь и которые так долго страдали. Благослови Миранду и Фрэнка, которые ее вырастили, а потом страдали от того, что потеряли. Благослови всех родителей и новую семью, семью Джен и Рива Шилдс. Я объявляю вас мужем и женой».
Молодые гости вскочили на ноги