– А я вот не считаю, что дело закрыто, – закончила Агата свой рассказ, адресованный дяде Раймонду и мистеру Кенту. – Да, капитан посадил Тома за решётку, но ни Амитава Чандру, ни жемчужину так и не нашли.
– Вы полагаете, он невиновен, мисс Агата? – спросил устало ссутулившийся дворецкий.
Бедняга порядком утомился, перетаскав целую гору тяжёлой аппаратуры.
Агата знаком попросила всеобщего внимания.
– Выслушайте меня. То, что Том рассказал нам сегодня, в целом не противоречит версии Дешпанда, – медленно произнесла она. – В то же время капитан не учёл его алиби: администратор отеля подтверждает, что Том Чандра не покидал своего номера в ночь кражи.
Ларри закашлялся, поперхнувшись рисом с тмином.
– В смысле? – просипел он. – Ты же сама говорила: вылезти через такое окно – пара пустяков!
Агата сделала знак рукой, предлагая своим спутникам следовать за ней к перилам террасы, и указала на землю под окнами номера Тома Чандры.
– Теперь видите? – спросила она.
Вдоль стены росли пышные мангры, бамбук и незнакомые колючие растения.
– Я бы и ногу туда не свесил, даже будь при мне мачете, – поцокал языком дядя Раймонд. – По таким зарослям просто невозможно спуститься целым и невредимым!
Агата пристально посмотрела на брата.
– Ты не заметил, у Тома Чандры были ссадины или, может быть, повязки? – спросила она.
– Э-э, дай-ка подумать, – протянул Ларри. – Нет, насколько я помню, ни царапинки.
– Таким образом, его алиби подтверждается, и капитан Дешпанд задержал не того человека, – подвела итоги Агата.
Все согласились с ней. И только Ларри, который уже вовсю мечтал о том, как вернётся в Лондон победителем, выглядел несколько разочарованным.
Темнело, а четверо спутников всё спорили о том, стоит ли сообщать Дешпанду о его ошибке.
– Вообще-то, арест Тома Чандры может оказаться нам на руку, – заметила Агата, постукивая себя пальцами по кончику носа. – Потому что истинный виновник теперь чувствует себя в безопасности и запросто может чем-нибудь себя выдать.
– Вполне возможно, – закивали Ларри и дядя Раймонд.
– И что вы планируете делать дальше, мисс? – поинтересовался дворецкий. – В списке подозреваемых остаётся пара испанских туристов и брамин Сангали. Вы хотите допросить их прямо сейчас?
– Не всё сразу, мистер Кент, – улыбнулась Агата.
Она вынула из сумочки бумаги, полученные от Дешпанда, и вслух прочитала имена двух испанцев.
– Ларри, загляни в базу данных «ИнтерОка»: вдруг они замешаны в каких-нибудь преступлениях? – вежливо попросила она.
– Сию секунду!
Ларри включил аппарат, подсоединился к сети «Око Интернешнл» и запустил поиск информации.
Дядя Раймонд не сводил с «ИнтерОка» восхищённого взгляда.
– Эх, мне бы такую игрушку… Племянник, не посодействуешь? – повторял он шёпотом.
Ларри молча продолжал поиск и пять минут спустя ликующе воскликнул:
– Невероятно! Да на них просто клейма негде ставить!
– Выкладывай, братец, – встрепенулась Агата. – Что ты нашёл?
Юный детектив оживлённо затараторил:
– Наши голубки совершали кражи по всему миру: в Париже прихватили сувенир в виде миниатюрной Эйфелевой башни, из Рима – сувенир в виде Колизея, из Диснейленда – куклу Микки-Мауса, и это ещё не всё!
Агата расхохоталась. Остальные резко повернулись и изумлённо вытаращились на неё.
– Что тебя так развеселило? – уязвлённо прошипел Ларри. – Это самые настоящие международные воры, разве нет?
Мистер Кент и дядя Раймонд тоже терялись в догадках: чем вызван смех Агаты?
– Понимаешь, кузен, профессиональных воров крайне редко интересуют дешёвые куклы и сувениры, – серьёзно объяснила девочка. – Я тут открыла один ящик памяти и вспомнила мамин учебник по психиатрии, который перелистывала пару месяцев назад. – Она замолчала и закрыла глаза. Спустя несколько секунд Агата вновь посмотрела на спутников и прошептала: – Слышали такое слово – «клептомания»?
Мистер Кент наморщил лоб, а Ларри развёл руками, словно говоря, что он не знает ответа.
– Так называется неудержимое стремление воровать разные безделушки исключительно для получения удовольствия от процесса, – тоном преподавателя отчеканил дядя Раймонд. Затем он краем глаза взглянул на экран «ИнтерОка», где был открыт список краж, совершённых испанской парочкой, и добавил: – В точности как фитюльки, перечисленные здесь!
– А бенгальская жемчужина не просто дорога, она бесценна, – подхватил мистер Кент. – Так что едва ли эти испанцы могли украсть её.
– Превосходный вывод! – расцвела Агата.
Сокрушённый Ларри плюхнулся лицом на стол. Не говоря ни слова, он только несколько раз обречённо вздохнул.
Агата протянула Ватсону кусочек курицы.
– Не паникуй, братик, – утешила она. – Список Дешпанда сужается, остался один брамин Сангали. Вы знаете этого человека, дядя?
Раймонд Мистери покачал головой.
– В таком случае предлагаю немедленно переговорить с ним! – решительно заявила девочка.
С этими словами она подхватила сумочку и кота и зашагала в сторону ворот отеля. Остальные заторопились следом, на бегу включая фонарики.
К половине девятого вечера жители Чотоки уже разошлись по домам и готовились ко сну. Агата и компания вышли на безлюдную дорогу и направились к храму. Чем дальше они уходили от отеля, тем круче делался подъём.
Вскоре путники очутились на поляне, освещённой факелами. Ещё издали они заслышали хоровое пение и сейчас увидели перед собой человек тридцать прихожан храма, распевающих священные гимны.
В воздух поднимались спирали ароматного дыма благовоний. Прищурившись, Агата различила древнее индуистское святилище и в изумлении раскрыла рот.
Квадратное в основании здание метров десять высотой было выполнено в форме постепенно сужающихся ярусов. Стены храма украшали орнаменты и барельефы, посвящённые богине Кали. В целом храм производил впечатление жутковатое и грозное.

– Вы видели? У ворот стоит охрана, – прошептал Ларри. – Капитан Дешпанд продолжает держать храм под надзором.
– Странно, – протянул мистер Кент. – Он ведь считает, что виновный задержан.
– Возможно, он ещё надеется отыскать Амитава Чандру, – произнёс дядя Раймонд громче, чем следовало бы.
Внезапно собравшиеся заметили их присутствие и тотчас прервали пение. Один из них вскочил на ноги и быстро зашагал вперёд, прижав указательный палец к губам. На нём было длинное чёрное одеяние, из-под которого виднелись костлявые руки и ноги. Густая борода довершала свирепый облик. Для священнослужителя он имел не самый доброжелательный вид.

Агата решила вступить в игру первой.
– Добрый вечер, брамин Сангали, – шепнула она, протягивая руку.
Тот на мгновение замер, затем знаком велел прихожанам продолжать пение, а сам вместе с группой иностранцев отошёл за большое дерево.
– Мы знакомы, мисс? – тихо спросил он.
Девочка вновь доверилась своему инстинкту.
– Мистер Чандра рассказывал мне о ваших разногласиях, – солгала она. – Вы с ним не очень ладите, верно?
Брамин Сангали поколебался.
– У нас разные обязанности, – с запинкой ответил он. – Амитав – хранитель храма, я провожу ритуалы. Когда люди работают