Лицо Цинхэн покраснело, а потом побелело. Она и сама знала, что этот вопрос не подлежит обсуждению, но слова Ло Хоси все равно задели ее за живое.
– Не будь таким, – не выдержала бабушка Бай из племени Суцзинь. – А-Лянь тоже непросто.
– О-о, оказывается, жене военного наместника непросто, поэтому мы, конечно, должны войти в ее положение, – протянул Ло Хоси странным тоном. – Скажите мне, госпожа, не стоит ли членам племени Хэйшуй помолиться за вас?
– Эй, эй, – недовольно осадила его бабушка Бай. – Если бы не А-Лянь, то твой сын, да и все мужчины племени Хэйшуй сейчас уже…
– Мой сын?! – Ло Хоси тут же рассвирепел. – Если бы мой сын потерял голову, я бы умер вместе с ним! Да, он спасся, но какой ценой? Неужто думаешь, что твои сыновья и муж еще живы в нашем Ебэе?
Лица всех помрачнели. В последний раз они видели родственников прошлой осенью – минуло полгода, и никто не знал, не постигла ли расправа тех, кто избежал этой участи в первый раз.
– Мы, мужчины Ебэя, должны встречать смерть стоя! Не будем лизать задницы этим варварам ради выживания! А что же жена военного наместника? Смотрите: ее собственные люди были жестоко убиты этими ублюдочными солдатами, а она все еще хочет, чтобы мы тихо-мирно отправились на юг! Принцесса! Цин! Хэн! А-а-а! Мы все дальше и дальше от Ебэя, ты хоть это понимаешь? Все дальше от места погребения Цихай Чжэньюя, понимаешь?! – Ло Хоси становился все более возбужденным, вскочил на ноги и шаг за шагом приближался к Цинхэн. – Нет, не понимаешь, потому что ты принцесса Великой Чао, жена врага, убившего твоего отца! – Он схватил Цинхэн за руку и потянул вверх, обнажая ее белое предплечье. – Уже легла с врагом и еще смеешь разговаривать с нами?!
Цинхэн чувствовала, будто на ее голову одна за другой обрушиваются молнии. Мир закрутился, и ей стало трудно дышать. Она изо всех сил пыталась выдернуть руку и всхлипнула:
– Я!.. – Она глубоко вздохнула и больше не смогла ничего сказать. Люди вокруг смотрели на нее самыми разными взглядами. – Я… Цихай Лянь из племени Ванмо, – наконец сказала она дрожащим голосом. Она опустила голову, а потом снова вскинула, и ее голос окреп. – В Семи племенах Ебэя еще сто двадцать тысяч человек: еще живы племена Ванмо, Хэйшуй, Суцзинь… Пока жив хоть один человек, жив и Ебэй. – Она ударила себя кулаком в грудь. – Он живет здесь и всегда будет жить. Хотите сражаться насмерть с этими солдатами? Разве вы недостаточно настрадались в пути? Если восстать сейчас, то как? Разбивать головами стальные клинки? Ебэй – это люди, Семь ебэйских племен, и, пока в вашем сердце жив Ебэй, никто не сможет забрать его у вас, никто не сможет уничтожить!
В шатре воцарилась тишина. Спустя долгое время кто-то поднял руку:
– Я хочу высказаться.
– Перья ветра взметают крылья неба, в большие снега звезды и облака словно суп, – пробормотал высокий мужчина, сидящий на сосне и смотрящий в ночное небо. На его лице мелькнула холодная улыбка, но в голосе был намек на тревогу.
– Чему улыбаешься? – Чжу Ин присел рядом с ним.
– Вам не кажется это любопытным? – Высокий мужчина давно заметил его появление, но даже не обернулся. – В молодости его величество больше всего ненавидел ученых и поэтов. А теперь сам пишет бессмысленные стихотворения.
Чжу Ин некоторое время молчал, а потом вздохнул с облегчением и равнодушно сказал:
– В молодости его величество был лишь прославленным героем на поле боя, а теперь стал императором, который правит Поднебесной. Героев много, а император лишь один. Думаешь, он мог остаться таким же, каким был раньше?
Мужчина не ответил, и они оба снова погрузились в молчание.
Чжу Ин долго загибал пальцы, считая:
– Перья ветра взметают крылья неба… [57] Неэртэ, Лайюэлэ, Цзоци, Аолегэ… Согласно десяти фамилиям, пожалованным его величеством, род Аолегэ получил фамилию Тянь. Тяньсо, очень удобно, что у тебя уже есть человеческое имя.
Кэцзы улыбнулся и сказал:
– Ага, из клана Лэйгэси вон назначили наместника, но я и представить себе не могу, какое имя выберет себе этот парень. Будет зваться Юй Мао? [58] – Хотя он и усмехнулся, в голосе слышалось скрытое недовольство.
– Клан Юй был выбран в военные наместники, а клан Сюэ остался простолюдинами. Твой клан Тянь – боковая ветвь клана Сюэ, верно? Ты… хочешь вернуться? – спросил его Чжу Ин.
– Чтобы сражаться с Сюэ? – Кэцзы покачал головой и горько вздохнул. – Хотя я могу понять, о чем думает этот парень Лодэ.
– Понял, – кивнул Чжу Ин. – Забери своих людей и уходи.
– Просто не знаю, почему даже после окончания войны до сих пор не наступил мир? – наконец выразил свое недовольство Кэцзы.
На некоторое время Чжу Ин задумался, а потом спросил:
– Ты помнишь моего отца?
– Мастера Цзе? – Кэцзы посерьезнел. Хотя Цзе Хайтянь и был казнен перед императорским дворцом, многие в армии по-прежнему очень уважали его.
Чжу Ин кивнул:
– Помню, как в то время отец дал мне прочитать послание и велел запомнить. В нем было лишь девять слов. – Он произнес их по одному: – Отчуждение народа, борьба за влияние, слабая армия, низкие налоги. – Чжу Ин сделал паузу. – Тогда у меня на уме были лишь военные дела, поэтому я не понял написанного.
– Отчуждение народа, борьба за влияние, слабая армия, низкие налоги… – пробормотал Кэцзы. Затем, вздохнув, спросил: – Генерал-командующий, вы давно все знали?
Чжу Ин на мгновение заколебался:
– Ты об императоре? Я не знал, какой он. Но его величество… Его величество никогда не смогу разгадать!
Он поднял голову и уставился в черное безоблачное небо, похожее на черный шелк. Была середина месяца, самый мощный день темной луны. Она настолько жадна, что поглощает свет остальных звезд, и на небе был виден лишь ее яркий диск.
Кэцзы слетел с сосны, и в лунном свете за его спиной расправились огромные черные крылья. Он посмотрел на Чжу Ина:
– Генерал-командующий, идти через болото Ечжао трудно. Я не смогу помочь, так что… будьте осторожны.
– Болото Ечжао – всего лишь немного стоячей воды, оно не так глубоко, как человеческое сердце. – Чжу Ин потрепал Кэцзы за плечо и внезапно улыбнулся. – И кто сказал, что у Тяньсо нет сердца?
Глава третья
Сюньчжоу
Сюньчжоу в